Переводы текстов кауфман 11 класс: ГДЗ страница 70 английский язык 11 класс Happy english Кауфман, Кауфман

Содержание

ГДЗ страница 70 английский язык 11 класс Happy english Кауфман, Кауфман

Решение есть!
  • 1 класс
    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык
    • Музыка
    • Литература
    • Окружающий мир
  • 2 класс
    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык
    • Немецкий язык
    • Информатика
    • Музыка
    • Литература
    • Окружающий мир
    • Технология
  • 3 класс
    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык
    • Немецкий язык
    • Информатика
    • Музыка
    • Литература
    • Окружающий мир
    • Казахский язык
  • 4 класс
    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык
    • Немецкий язык
    • Информатика
    • Музыка
    • Литература
    • Окружающий мир
    • Казахский язык
  • 5 класс
    • Математика
    • Английский язык

Поурочка 11 кл кауфман 1 полугодие

План урока английского языка в 11 классе

Урок 1

Тема урока: Введение. Встречаем старых друзей.

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Развивать у учащихся языковую и речевую компетентность в процессе формирования навыков диалогической и монологической речи, аудирования.

2. Развивающий аспект: Развивать память и мышление.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Сборник упражнений Учебник The Cambridge GrammarExercices of the English Language

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all. Let’s Introduce ourselves.

II. Вводная часть.

  1. Фонетическая зарядка.

Parrot Peter picked a peck of pickled peppers. Repeat after me.

  1. Речевая зарядка.

I would like you introduce yourself to me.

III. Основная часть урока. Формирование навыков устной монологической и диалогической речи.

Hello. Glad to meet you all. My name is…. I am your teacher of English.

I would like you to introduce yourself.

One by one tell me your names, surnames, age and location.

Дежурный обмен выражением How do you do? также присутствует при этом знакомстве на английском языке. Ответными словами при знакомстве могут быть выражения, которые переводят как «приятно познакомиться»:

  • I am happy to meet you.

  • Pleased to meet you.

При знакомстве на английском языке вы можете спросить, как поживает человек (How are you (doing)? How are you getting on? How is it going). В ответ вы можете ожидать: I am well (fine), thank you. Marvelous (Спасибо, хорошо. Прекрасно).

Завершая знакомство на английском языке, необходимо вежливо попрощаться и, возможно, пожелать человеку удачи и всего наилучшего. Вам помогут выражения:

  • Good bye – нейтральное

  • See you soon (later) – увидимся

  • Take care of yourself – берегите себя

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be Ex 2 p5

Урок 2

Тема урока: «Ученье-свет, неученье — тьма». Новая лексика

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Развивать у учащихся языковую и речевую компетентность c использованием новой лексики.

2. Развивающий аспект: развивать ассоциативного мышления, воображения.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Сборник упражнений Учебник The

Cambridge GrammarExercices of the English Language

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all. Let’s read the quotations and try to translate into Russian.

II. Вводная часть.

  1. Фонетическая зарядка.

Parrot Peter picked a peck of pickled peppers. Repeat after me.

  1. Речевая зарядка.

Do you agree with these quotations?

III. Основная часть урока. Формирование навыков чтения

The problem of learning languages is very important today. Foreign languages are socially demanded especially at the present time when the progress in science and technology has led to an explosion of knowledge and has contributed to an overflow of information. The total knowledge of mankind is known to double every seven years. Foreign languages are needed as the main and most efficient means of information exchange of the people of our planet. Today English is the language of the world. Over 350 million people speak it as a mother tongue. The native speakers of English live in Great Britain, the United States of America, Australia and New Zealand. English is one of the official languages in the Irish Republic, Canada, the South African Republic. As a second language it is used in the former British and US colonies. It is the major international language for communication in such areas as science, technology, business and mass entertainment. English is one of the official languages of the United Nations Organization and other political organization. It is the language of the literature, education, modern music, international tourism.

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be Ex 2 p7

Урок 3

Тема урока: Работа над стихотворением: «Листья осени».

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Развивать у учащихся языковую и речевую компетентность в процессе чтения стихотворения на английском.

2. Развивающий аспект: Развивать память и мышление.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Сборник упражнений Учебник The Cambridge GrammarExercices of the English Language

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all. Let’s take a poem.

II. Вводная часть.

  1. Фонетическая зарядка.

Parrot Peter picked a peck of pickled peppers. Repeat after me.

  1. Речевая зарядка.

I would like you guess the meaning of these words used in the poem.

III. Основная часть урока.

And let’s read Ex 1 p.4

Try to translate the poem.

Autumn leaves
Autumn leaves are falling down,
Falling down, falling down,
Autumn leaves are falling down,
Yellow,red.orange and brown!

What do the words “autumn” and “autumn leaves” mean?

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be Ex 4 p7

Урок 4

Тема урока: Работа над текстом: «Вебсайт лагеря «Сосновый Бор»».

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Развивать у учащихся языковую и речевую компетентность в процессе чтения.

2. Развивающий аспект: Развивать память и мышление.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Сборник упражнений Учебник The Cambridge GrammarExercices of the English Language

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all. Let’s read the text about website.

II. Вводная часть.

Фонетическая зарядка.

Parrot Peter picked a peck of pickled peppers. Repeat after me.

Речевая зарядка.

I would like you read about Pineland website.

III. Основная часть урока.

A website, also written as Web site,[1] web site, or simply site,[2] is a set of related web pages containing content (media), including text, video, music, audio, images, etc. A website is hosted on at least one web server, accessible via a network such as the Internet or a private local area network through an Internet address known as a Uniform Resource Locator. All publicly accessible websites collectively constitute the World Wide Web.

A webpage is a document, typically written in plain text interspersed with formatting instructions of Hypertext Markup Language (HTML, XHTML). A webpage may incorporate elements from other websites with suitable markup anchors.

Webpages are accessed and transported with the Hypertext Transfer Protocol (HTTP), which may optionally employ encryption (HTTP Secure, HTTPS) to provide security and privacy for the user of the webpage content. The user’s application, often a web browser, renders the page content according to its HTML markup instructions onto a display terminal.

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be Ex. 5 p.8

Урок 5

Тема урока: Герундий. Функции герундия в предложении.

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Развивать у учащихся навыки использования герундия.

2. Развивающий аспект: развивать умение обобщать и синтезировать знания.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Сборник упражнений Учебник The Cambridge GrammarExercices of the English Language

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all. Let’s revise the Gerund.

II. Вводная часть.

1. Фонетическая зарядка.

Parrot Peter picked a peck of pickled peppers. Repeat after me.

III. Основная часть урока.

Герундий —это неличная форма глагола, соединяющая в себе свойства существительного и глагола. В этом отношении герундий сходен с инфинитивом, но отличается от него тем, что передает оттенок процесса действия.

В русском языке нет формы глагола, соответствующей английскому герундию.

Герундий обладает следующими свойствами существительного:

  1. Герундий может быть в предложении подлежащим, частью сказуемого, прямым дополнением.

  2. Герундию может предшествовать предлог, и в этом случае герундий может быть в предложении предложным дополнением, определением или обстоятельством.

  3. Герундий может иметь в качестве определения существительное в притяжательном или общем падеже или притяжательное местоимение.

Герундий обладает следующими свойствами глагола:

  1. Герундий выражает залог.

  2. Герундий выражает соотнесенность во времени, т. е. одновременность или предшествование времени действия выраженного глаголом в личной форме.

  3. Герундий может иметь прямое дополнение.

  4. Герундий может определяться обстоятельством, выраженным наречием.

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be Ex 10 p17

Урок 6

Тема урока: Что такое сертификат об общем среднем образовании? Новая лексика

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Развивать у учащихся языковую и речевую компетентность в применении новой лексики по теме образование.

2. Развивающий аспект: Развивать память и мышление.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Сборник упражнений Учебник The Cambridge GrammarExercices of the English Language

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all. Let’s get to know about Secondary education abroad.

II. Вводная часть.

Фонетическая зарядка.

Parrot Peter picked a peck of pickled peppers. Repeat after me.

III. Основная часть урока.

The General Certificate of Secondary Education (GCSE) is an academic qualification awarded in a specified subject, generally taken in a number of subjects by students aged 14–16 in secondary education in England, Wales and Northern Ireland and is equivalent to a Level 2 (A*- C) and Level 1 (D- G) in Key Skills. (In Scotland, the equivalent is the Standard Grade.) Some students may decide to take one or more GCSEs before or afterwards; people may apply for GCSEs at any point either internally through an institution or externally. The education systems of other British territories, such as Gibraltar, and the former British dominion of South Africa, also use the qualifications, as supplied by the same examination boards. The International version of the GCSE is the IGCSE, which can be taken anywhere in the world, and which includes additional options, for example relating to coursework and the language used. When GCSEs are taken by students in secondary education, they can often be combined with other qualifications, such as the Business And Technology Education Council (BTEC), the Diploma in Digital Applications (DiDA), or diplomas.

Education to GCSE level is often required of students who study for the International Baccalaureate or to GCE Advanced Level (A-level). GCSE exams were introduced as the compulsory school-leavers’ examinations in the late 1980s (the first exams being taken in the summer of 1988) by the Conservative Party government, replacing the Certificate of Secondary Education (CSE) and GCE Ordinary Level (O-Level) examinations.

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be Ex 7 p15

Урок 7

Тема урока: Работа над текстом «Чарли Роуз».

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Развивать у учащихся языковую и речевую компетентность в процессе формирования навыков чтения.

2. Развивающий аспект: Развивать память и мышление.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Сборник упражнений Учебник The Cambridge GrammarExercices of the English Language

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all. Let’s read the text Charlie Rose.

II. Вводная часть.

Фонетическая зарядка.

Parrot Peter picked a peck of pickled peppers. Repeat after me.

III. Основная часть урока. Формирование навыков чтения.


I go to school five days a week except Saturday and Sunday when I have deserved rest. Classes in our school start at 8 o’clock in the morning and last till 14.30. Usually we have 6 or 7 lessons a day. We study a lot of different subjects: Russian, Belarusian, English, Russian and Belarusian literatures, History, Geography, Biology, Physics, Chemistry, Math, etc. I like History, Belarusian and English most of all. I usually receive good marks in these subjects. My teachers and parents think that I feel an inclination to these subjects.


A school year is divided into four terms. It begins on the 1st of September known as the Day of knowledge and finishes in May. Each term is followed by holidays that last one week in autumn and spring and two weeks in winter.


Our school was built about ten years ago. Our classroom is on the third floor. Its windows face the school-yard. There are two large windows in our classroom; a great amount of flowers grow in pots that stand on the window-sills. It is pupils of our class who are responsible to water the flowers several times a week. And we all do it with great care and pleasure. On the walls of our classroom there are different colour maps and portraits, tables and wall newspapers.

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be to translate the text into Russian

Урок 8

Тема урока: Лексико-грамматический контроль: Герундий в функции подлежащего, именной части сказуемого.

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Контроль знаний по Герундию.

2. Развивающий аспект: Развивать память и мышление.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all.

II. Вводная часть.

1.Фонетическая зарядка.

Parrot Peter picked a peck of pickled peppers. Repeat after me.

III. Основная часть урока.

1. Sheila is very upset. She isn’t used ….. being treated like that.

On to in

2. The child hurt her leg badly and started to complain ….. having severe pains in it.

of about at

3. Anne was able to keep the kids still ….. telling them an interesting story.

by on instead of

4. Ben asked to excuse him ….. not being able to get in touch with me.

on while for

5. Lorna intended to help him ….. lending him some money.

on while through

6. I don’t like ….. these shorts; they are too tight.

to wear wearing wear

7. The teacher had to stop several times ….. the rule because she saw that it was difficult for the children to understand it.

explaining to explain explain

8. I don’t like …… to — and that, exactly, is what you are trying to do.

to be lied be lied being lied

9. As an English proverb says “It’s no use ….. over spilt milk.”

cry to cry crying

10. Helen seemed genuinely pleased ….. seeing me.

with at on

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be grammar revision

Урок 9

Тема урока: Формирование навыков устной речи: «Белла Лоуренс»

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Развивать у учащихся навыки чтения.

2. Развивающий аспект: искать аналоги и другие варианты решения.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all.

II. Вводная часть.

Фонетическая зарядка.

Parrot Peter picked a peck of pickled peppers. Repeat after me.

III. Основная часть урока.


Our form is the only one among 10th forms of our school who has a class-master, but not a class-mistress. He is a kind, knowledgeable and very fair teacher who doesn’t spare time to take us to different places of interest and exhibitions. He teaches us History of our country and we like and respected him a lot.


Every pupil has a record book where our teachers write down our marks and we write down home tasks. Lessons usually take place in such a way that a teacher asks a question and the pupils who can give an answer raise their hands and the teacher calls out one of them to answer the question. Teachers often call pupils to the blackboard to do different exercises or to write some sentences from dictation. When they make a mistake, other pupil can be called out to correct a mistake or sometimes the teacher corrects it himself. After every lesson teachers give us home tasks both written and oral forms.


I like going to school because here I have many friends and wise teachers who can always give a piece of advice. And I like studying as well, it brings me a lot of pleasure and I like to learn new facts about the world. 

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be to translate the text into Russian

Урок 10

Тема урока: Функции герундия в предложении.

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Развивать у учащихся навыки употребления грамматической категории функции герундия.

2. Развивающий аспект: Развивать память и мышление.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all.

II. Вводная часть.

Фонетическая зарядка.

What a terrible tonguetwister. Repeat after me.

III. Основная часть урока.

В предложении герундий может быть:

Подлежащим.

Smoking is not allowed here. Курить (Курение) здесь не разрешается.

Определением.

There are different ways of obtaining this substance. Существуют различные способы получения этого вещества.

Именной частью сказуемого.

His hobby is driving a car. Его хобби — вождение (водить) машину (ы).

Прямым дополнением.

The car needs repairing. Машина нуждается в ремонте (Машину нужно ремонтировать).

В вышеприведённых функциях герундий переводится существительным или инфинитивом.

Предложным дополнением.

They spoke about their travelling. Они говорили о своём путешествии (том, как они путешествовали).

В данной функции герундий переводится существительным или придаточным предложением.

Обстоятельством.

Learning rules without examples is of little use. Изучение правил (изучать правила) без примеров приносит мало пользы.

I like reading. Я люблю чтение (читать).
Think before answering. Подумай прежде чем ответить.
By doing that you’ll save a lot of time. Делая это, ты сэкономишь много времени.
I am tired of waiting. Я устал от ожидания (устал ждать).
The floor of the room needs painting. Пол этой комнаты нуждается в покраске (нужно покрасить).
Everybody laughed on hearing his answer. Все рассмеялись, услышав (когда услышали) его ответ.
Thank you for coming. Спасибо за то, что вы пришли.
He is proud of having won in the tournament. Он гордится тем, что победил в турнире.
She is sorry for being late. Она сожалеет, что опоздала.
He ran without stopping. Он бежал, не останавливаясь.
Before going to bed, she locked the door. Прежде чем лечь спать, она заперла дверь.

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be Ex12 p18

Урок 11

Тема урока: Новая лексика на тему: «Служба контроля поступлений в университеты и колледжи».

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Развивать у учащихся языковую и речевую компетентность в процессе формирования навыков употребления новой лексики.

2. Развивающий аспект: развивать умение обобщать и синтезировать знания.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all.

II. Вводная часть.

Фонетическая зарядка.

Parrot Peter picked a peck of pickled peppers. Repeat after me.

III. Основная часть урока.

The Universities and Colleges Admissions Service (UCAS) is the British admission service for students applying to university and college. UCAS is primarily funded by students who pay a fee when they apply and a capitation fee from universities for each student they accept.

UCAS has a rich resource of data and statistics, ranging from the number of applicants to the most popular courses. A range of data tables can be accessed at the UCAS website. These tables provide data on applications, applicants and accepted applicants over a number of years and is broken down into a number of sub-categories, for example, gender or age group.

UCAS statistics are very well respected within the sector and are regularly quoted by the media. A recent example of the use of the data is the new UCAS publication

As nearly all British higher education institutions are members of UCAS, all those wishing to study for undergraduate degrees in the UK must apply through UCAS. This applies to all categories of applicants — regardless of whether qualifying as a home student (generally British and EU students) or as an overseas student. Applicants submit a single application via UCAS’s website with a list of up to five courses for which they are applying. Choices are not listed in preference order. All five choices are confidential during the application process so universities and colleges considering an application cannot see any of the candidate’s other choices. Applications must be completed by the middle of the January of the year that the student wishes to start university.

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be Ex 2 p 21

Урок 12

Тема урока: Аудирование по теме: «Кэмбриджский университет»

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Развивать у учащихся языковую и речевую компетентность в процессе формирования навыков аудирования.

2. Развивающий аспект: Развивать память и мышление.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать уважение к культуре других стран.

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all.

II. Вводная часть.

Фонетическая зарядка.

What a terrible tonguetwister. Repeat after me.

III. Основная часть урока.

The city of Cambridge is a university town and the administrative centre of the county of Cambridgeshire, England. It lies in East Anglia about 50 miles (80 km) north of London.

Cambridge is most widely known as the home of the University of Cambridge founded in 1209, which has been consistently ranked one of the top five universities in the world.[2] The university includes the renowned Cavendish Laboratory, King’s College Chapel, and the Cambridge University Library. The Cambridge skyline is dominated by the last two buildings, along with the chimney of Addenbrooke’s Hospital in the far south of the city and St John’s College Chapel tower.

Archaeological finds have dated settlement in the area as far back as the bronze age and following the Roman invasion of Britain it became an important military settlement known as Duroliponte. A decline in size and importance followed the Roman’s departure until the arrival of the Vikings saw its rebirth as a regional trading centre.

The city’s modern name derives from the name that the Saxons gave the area: Grantabrycge – ‘Bridge over Granta’. Over time the name evolved to become Cambridge, while today’s river Cam was still known as the Granta. The river’s name was subsequently amended to match that of the city.

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be to learn new words Ex 3 p 25

Урок 13

Тема урока: Герундий в функции предложении косвенного дополнения.

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Развивать у учащихся языковую и речевую компетентность в применении герундия в предложении.

2. Развивающий аспект: Развивать память и мышление.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all.

II. Вводная часть.

Фонетическая зарядка.

What a terrible tonguetwister. Repeat after me.

III. Основная часть урока.

The Gerund

Recognize a gerund when you see one.

Every gerund, without exception, ends in ing. Gerunds are not, however, all that easy to identify. The problem is that all present participles also end in ing. What is the difference?

Gerunds function as nouns. Thus, gerunds will be subjects, subject complements, direct objects, indirect objects, and objects of prepositions.

Present participles, on the other hand, complete progressive verbs or act as modifiers.

Read these examples of gerunds:

Since Francisco was five years old, swimming has been his passion.

Swimming = subject of the verb has been.

Francisco’s first love is swimming.

Swimming = subject complement of the verb is.

Francisco enjoys swimming more than spending time with his girlfriend Diana.

Swimming = direct object of the verb enjoys.

Francisco gives swimming all of his energy and time.

Swimming = indirect object of the verb gives.

When Francisco wore dive fins to class, everyone knew that he was devoted to swimming.

Swimming = object of the preposition to.

These ing words are examples of present participles:

One day last summer, Francisco and his coach were swimming at Daytona Beach.

Swimming = present participle completing the past progressive verb were swimming.

A Great White shark ate Francisco’s swimming coach.

Swimming = present participle modifying coach.

Now Francisco practices his sport in safe swimming pools.

Swimming = present participle modifying pools.

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be Ex 7 p.28

Урок 14

Тема урока: Аудирование по теме: «Как поступить в университет».

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Развивать у учащихся языковую и речевую компетентность аудирования.

2. Развивающий аспект: Развивать память и мышление.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all.

II. Вводная часть.

1.Фонетическая зарядка.

What a terrible tonguetwister. Repeat after me.

III. Основная часть урока.

There are 44 universities (not counting the Open University) in Britain. Although the Goverment is responsible for providing about 80 per cent of universities income it does not control their work or teaching nor does it have direct dealings with the universities.The grants are distributed by the Secretary of State for Education and Science.

The English universities are : Aston (Birmingham), Bath, Birmingham, Bradford Bristol, Brunel (London), Cambridge, City (London), Durham, East Anglia ,Essex, Exeter, Hull, Keele, Kent at Centerbury, Lancaster, Leeds, Leicester, Liverpool, London, Manchester, Newcastle upon Tyne, Nottingham, Oxford, Reading, Saford, Sheffield, Southhampton, Surrey, Sussex, Warwick and York. The federated University of Wales includes five university colleges, the Welsh National School of Medicine, and the University of Wales Institute of Science and Technology.The Scottish universities are : Aberdeen, Dundee, Edinburgh, Belfast, Glasgow, Heriot-Watt (Edinburgh), St. Andrews, Stirling, and Strathclyde (Glasgow).In Northen Ireland there is Queen’s University, Belfast, and the New University of Ulster in Coleraine.

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be Ex 2 p 31

Урок 15

Тема урока: Лексико-грамматический контроль: «Герундий в функции предложного косвенного дополнения».

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Контроль знаний по теме: «Герундий в функции предложного косвенного дополнения» .

2. Развивающий аспект: Развивать память и мышление.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all.

II. Вводная часть.

Фонетическая зарядка.

What a terrible tonguetwister. Repeat after me.

III. Основная часть урока.

1. Don’t be afraid ….. into the swimming pool; it’s quite deep.

of diving

to dive

dive

2. I would like ….. you and some of my other friends for dinner some time.

invite

inviting

to invite

3. Why would you suggest ….. her? She can cope with the task all by herself.

help

helping

to help

4. She was a motherly soul. She asked me to come in and insisted ….. my taking a cup of tea with the family.

in

on

at

5. His son’s car crushed into a wall. The terrible tragedy prevented him ….. doing what was right or reasonable.

of

from

in

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be Ex 5 p.32

Урок 16

Тема урока: Работа над текстом: «Московский государственный университет».

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Развивать у учащихся языковую и речевую компетентность в процессе формирования навыков чтения.

2. Развивающий аспект: тренировать память, развивать способности концентрировать внимание и его распределять

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all.

II. Вводная часть.

Фонетическая зарядка.

What a terrible tonguetwister. Repeat after me.

III. Основная часть урока.


Moscow State University was established in 1755.

More than 40 000 students (graduate and postgraduate) and about 7 000 undergraduates study at the university, and over 5 000 specialists do the refresher course here. More than 6 000 professors and lecturers, and about 5 000 researchers work for the faculties and research institutes.

Every year Moscow University enrolls about 4 000 international students and postgraduates from all over the world.

Moscow University campus is an extremely complex system, with its 1 000 000 m2 floor area in 1 000 buildings and structures, with its 8 dormitories housing over 12 000 students and 300 km of utility lines.

MSU library system is one of the largest in Russia, with its 9,000,000 books, 2,000,000 of them in foreign languages, and the average number of readers 55,000, using 5,500,000 books a year.

Конец формы

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be Ex 6 p.35

Урок 17

Тема урока: Герундий в функции определения.

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Ознакомить с функциями герундия.

2. Развивающий аспект: Развивать память и мышление.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all.

II. Вводная часть.

Фонетическая зарядка.

What a terrible tonguetwister. Repeat after me.

III. Основная часть урока.

Like nouns, gerunds can be the subject, object or complement of a sentence:

But, like a verb, a gerund can also have an object itself. In this case, the whole expression [gerund + object] can be the subject, object or complement of the sentence.

  • Smoking cigarettes costs a lot of money.

  • I don’t like writing letters.

  • My favourite occupation is reading detective stories.

Like nouns, we can use gerunds with adjectives (including articles and other determiners):

  • pointless questioning

  • a settling of debts

  • the making of Titanic

  • his drinking of alcohol

But when we use a gerund with an article, it does not usually take a direct object:

  • a settling of debts (not a settling debts)

  • Making «Titanic» was expensive.

  • The making of «Titanic» was expensive.

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be Ex 10 p 37

Урок 18

Тема урока: Употребления герундия после выражений.

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Развивать навыки употребления герундия с выражениями.

2. Развивающий аспект: Развивать память и мышление.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all. Let’s Introduce ourselves.

II. Вводная часть.

Фонетическая зарядка.

What a terrible tonguetwister. Repeat after me.

III. Основная часть урока.

Exercise on Gerund

Complete the sentences with the gerund form of the verbs in parentheses.

She is good at (dance) .

He is crazy about (sing) .

I don’t like (play) cards.

They are afraid of (swim) in the sea.

You should give up (smoke) .

Sam dreams of (be) a popstar.

He is interested in (make) friends.

My uncle is afraid of (go) by plane.

We insist on (cook) the dinner ourselves.

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be Ex A p 38

Урок 19

Тема урока: Работа над текстом: «Ученые степени в Европе в Средние века и в настоящее время».

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Развивать у учащихся языковую и речевую компетентность в процессе формирования навыков чтения.

2. Развивающий аспект: Развивать память и мышление.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all.

II. Вводная часть.

1.Фонетическая зарядка.

What a terrible tonguetwister. Repeat after me.

III. Основная часть урока.

A bachelor’s degree is usually an academic degree awarded for an undergraduate course or major that generally lasts for four years, but can range anywhere from three to six years depending on the region of the world. In some exceptional cases, it may also be the name of a postgraduate degree, such as a bachelor of civil law, the bachelor of music, the bachelor of philosophy, or the bachelor of sacred theology degree.

During the Renaissance, those who receive a doctorate, upon passing their final examinations, were decorated with berried branches of bay, an ancient symbol of highest honor. From this ancient custom derives the French word baccalauréat (from the Latin bacca, a berry, and laureus, of the bay laurel), and, by modification, the term «bachelor» in referring to one who holds a university degree

Under the British system, and those influenced by it, such as the Australian, Bangladeshi, Canadian, Hong Kong, Irish, Indian, Jordanian, Malaysian, Maltese, Nigerian, Sri Lankan, and Singaporean systems, undergraduate degrees are differentiated either as pass degrees (also known in some areas as ordinary degrees) or as Honours Degrees, the latter sometimes denoted by the appearance of «(Hons)» after the degree abbreviation. An honours degree generally requires a higher academic standard than a pass degree, and in Maltese, Singaporean, Australian, Pakistani, Philippines, New Zealand, Irish, Scottish, Sri Lankan, Malaysian, South African and some Canadian universities an extra year of study.

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be Ex 1 p 46

Урок 20

Тема урока: Лексико-грамматический контроль: «Функции герундия в предложении».

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Контроль знаний по теме Функции герундия в предложении.

2. Развивающий аспект: развивать ассоциативное мышление, воображение.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all.

II. Вводная часть.

Фонетическая зарядка.

Sheena leads, Sheila needs.Repeat after me.

III. Основная часть урока.

Gerunds Quiz

1 I dislike to the movies by myself.

2 We started dinner without you.

3 I can’t imagine my own house.

4 I used that television show all of the time.

5 I always eat breakfast before to school.

6 When do you practise the piano?

7 My grandmother prefers science fiction books.

8 You need harder this year.

9 I am used to her in a bad mood.

10 Have you talked to the dentist about your teeth?

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be to revise grammar rules

Урок 21

Тема урока: Развитие навыков письма Эссе по теме: «Каждый человек сам строит свое счастье».

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Развивать у учащихся языковую и речевую компетентность в процессе формирования навыков письма.

2. Развивающий аспект: Развивать память и мышление.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all.

II. Вводная часть.

Фонетическая зарядка.

Sheena leads, Sheila needs.Repeat after me.

III. Основная часть урока.

Happiness is something that lives inside each of us, but not all the people are able to feel it. You can neither buy happiness, nor sell it; you can never win it in the lottery; the only way to be happy is to grow your happiness. Have you ever noticed that some people are always grumbling about their endless problems, dissatisfaction in life and even about the dull weather that annoys them? Such people see only dark sides in everything and it prevents them from being happy. But look at other people! At first sight they have nothing in life; they don’t have stable jobs or their own apartments, but they are really happy; they meet every day with a smile, they laugh and receive pleasure from life. Isn’t that great?

I personally appreciate such people and I believe that happiness is to live your life, to enjoy every day of your life, to be glad to every minute and to receive with thanks everything that life offers you. And even when it gives you hardships and difficulties, it gives you strength to overcome them. Happiness means to live your life in such a way that when retired you have something to remember and to be proud of, some pleasant moments that will always evoke a smile. 

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be Ex 3 p. 47

Урок 22

Тема урока: Письма личного характера.

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Развивать у учащихся языковую и речевую компетентность в процессе формирования навыков письма.

2. Развивающий аспект: развивать умение обобщать и синтезировать знания.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all. Let’s Introduce ourselves.

II. Вводная часть.

Фонетическая зарядка.

Sheena leads, Sheila needs.Repeat after me.

III. Основная часть урока.

Personal letters can be divided into two broad categories, based on the intended recipient: person-to-person letters and person-to-business letters.

It is important to note that a lot of confusion exists as to what are true personal letters and what are NOT personal letters. For example, a «cover letter» used to transmit a report is NOT a personal letter — it is a business letter. On the other hand, a «cover letter» for a resume or c.v. IS a personal letter.

Letters that some people loosely define as personal letters which are NOT personal letters at all include: covering letters, employee letters, introduction letters, marketing letters, publicity letters, project letters, customer relation letters, financial and credit letters, order-related letters, sales and marketing letters, follow-up letters, announcements, fundraising letters, among others.

The links below will take you to typical sample letter templates for the two primary categories of personal letters:

Person-to-Person Letters

Person-to-person letters are letters that one individual sends to another individual that deal with personal matters, as opposed to business matters.

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be Ex 2 p52

Урок 23

Тема урока: Письма официального характера.

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Развивать у учащихся языковую и речевую компетентность в процессе формирования навыков письма.

2. Развивающий аспект: Развивать память и мышление.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all.

II. Вводная часть.

Фонетическая зарядка.

Parrot Peter picked a peck of pickled peppers. Repeat after me.

III. Основная часть урока.

Acceptance Letters

  • Accept a formal invitation to a social event

  • Accept a job offer

  • Accept a request to serve in an honorary position

  • Accept a resignation

  • Accept an honor

  • Accept an informal invitation to a social event

  • Accept an invitation to a business appointment

  • Accept an invitation to an event

  • Accept an invitation to speak or perform

  • Accept and express appreciation for a suggestion

  • Decline to accept a gift

  • Thank someone for accepting your advice or recommendation

Acknowledgment Letters

  • Accept a formal invitation to a social event

  • Accept a request to serve in an honorary position

  • Accept a resignation

  • Accept an informal invitation to a social event

  • Accept an invitation to a business appointment

  • Accept and express appreciation for a suggestion

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be Ex 4 p 49

Урок 24

Тема урока: Контроль навыков чтения: «Университеты Оксфорда и Кэмбриджа».

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Развивать у учащихся языковую и речевую компетентность в процессе формирования навыков чтения.

2. Развивающий аспект: развивать умение аргументировать и доказывать свое мнение.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all.

II. Вводная часть.

Фонетическая зарядка.

Sheena leads, Sheila needs.Repeat after me.

III. Основная часть урока.

  • They are the two oldest universities in continuous operation in England. Both were founded more than 800 years ago, and continued as England’s only universities until the 19th century. Between them they have educated a large number of Britain’s most prominent scientists, writers and politicians, as well as noted figures in many other fields.

  • Because of their age, they have established similar institutions and facilities such as printing houses (Oxford University Press and Cambridge University Press), botanical gardens (University of Oxford Botanic Garden and Cambridge University Botanic Garden), museums (the Ashmolean and the Fitzwilliam), legal deposit libraries (the Bodleian and the Cambridge University Library), and debating societies (the Oxford Union and the Cambridge Union).

  • Rivalry between Oxford and Cambridge also has a long history, dating back to around 1209 when Cambridge was founded by scholars taking refuge from hostile Oxford townsmen, and celebrated to this day in varsity matches such as the Oxford and Cambridge Boat Race.

  • Each has a similar collegiate structure, whereby the University is a co-operative of its constituent colleges, which are responsible for supervisions/tutorials (the principal undergraduate teaching method) and pastoral care.

  • Both universities comprise many buildings of great beauty and antiquity, sited on level terrain ideal for cycling, near slow-moving rivers suitable for rowing and punting.

  • They are the top-scoring institutions in cross-subject UK university rankings, so they are targeted by ambitious pupils, parents and schools. Undergraduate entrance is very competitive and some schools promote themselves based on their achievement of Oxbridge offers. Combined, the two universities award over one-sixth of all English full-time research doctorates.

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be Ex 5 p.49

Урок 25

Тема урока: Работа над проектом : «Мир возможностей».

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Развивать у учащихся языковую и речевую компетентность в процессе формирования навыков монологической речи.

2. Развивающий аспект: переносить знания в новые ситуации.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2010,

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all.

II. Вводная часть.

Фонетическая зарядка.

Sheena leads, Sheila needs.Repeat after me.

III. Основная часть урока.

T he news for graduates about their employment prospects may have seemed unremittingly gloomy over the past few months. It is, according to statistics, at its worst level for 17 years. However, hidden in amongst the national statistics, there are some success stories that show all may not be as bad as it seems for everyone who graduated last year. Crucially, it can depend on what subject you studied as to how successful you will be in finding employment after graduation.

One glimmer of light shines in the field of geography: its graduates, it seems, are finding it less difficult to obtain meaningful employment than the rest. The official figures show only 7.4 per cent of them were unemployed six months after graduating – compared with 8.9 per cent of the student body overall. The world may be becoming their oyster as more and more companies see the virtue of having a green eye on board to advise them on environmental hazards.

It was not always thus, of course. In fact, geography had such a low ranking in the eyes of academia that – at my school, a leading independent school, Highgate – you could not even take the subject if you were A-stream material. That was for the more academically challenged, masters would say sniffily, along with woodwork.

It has taken some time to change perceptions. Even two years ago pupils were telling Ofsted, the education standards watchdog, that the subject was «boring and irrelevant». Numbers studying it have risen, though, with 230,000 youngsters opting to take it at GCSE this summer.

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be to prepare the project

Урок 26

Тема урока: Защита проекта «Мир возможностей».

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Развивать у учащихся языковую и речевую компетентность в процессе формирования навыков монологической речи, аудирования.

2. Развивающий аспект: Развивать память и мышление.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all.

II. Вводная часть.

Фонетическая зарядка.

Sheena leads, Sheila needs.Repeat after me.

III. Основная часть урока.

Unlike Oxford, which is both a university town and an industrial city, Cambridge, as the saying goes, «is» the University. Cambridge without the University is like Hamlet without the hero, or bacon without eggs! Although sometimes Town and Gown have their quarrels, the two are for the most part inseparable. In spite of this, we shall in fact now separate them for a moment, just to see how each of them has grown up.

All right then, first let’s look at the town. Cambridge is so-called because most of the town is built on the east side of the River Cam, a tributary of the Ouse. Slight hills rise gently on  the south and west. Roman remains suggest the existence of a small town first situated around two hills, Castle Hill and Market Hill. Even today these two hills may be said to dominate the town. This is certainly true for those poor students who have to cycle up the steep slope of Castle Hill on the way to lectures. Or even more true for those who risk cycling down it at top speed when their brakes are not working very well. Many shoes are worn out in this way. Market Hill still retains its importance too. Every day, and especially on Saturdays, its cobbled square is the scene of a busy market, selling all kinds of fruit, vegetables, groceries, trinkets, antiques, etc. Housewives come here to haggle (bargain) for their food, and students come in search of cheap books, which you can still buy for 6 d. or a shilling.

The beauty of the city is enhanced by a large number of commons and other open spaces, including Jesus Green and Midsummer Common, Parker’s Piece and the Backs. The Backs are the landscaped lawns and flower-beds, very beautiful especially in spring, through which the Cam winds behind the main line of University colleges, including Queen’s, St. Catharine’s, King’s, Trinity and St. John’s. The river also passes under a series of magnificent bridges, of which the Bridge of Sighs (in St. John’s College), the old stone bridge of Clare College with thick stone balls on the parapets, and the Mathematical Bridge of Queen’s are among the best known.

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be to make some grammar notes p. 51

Урок 27

Тема урока: Новая лексика по теме: «Большая, дружная, студенческая семья».

Цель урока: 1. Познавательный аспект: изучение новой лексики.

2. Развивающий аспект: Развивать память и мышление.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all.

II. Вводная часть.

Фонетическая зарядка.

Sheena leads, Sheila needs.Repeat after me.

III. Основная часть урока.

Living it up as a student is one of the best parts of college. Activities are often held on campus that are geared toward students to help them adapt to college life and meet new people.

There is more to student life than fun and games, however. The tips in this section can help you deal with some of the aspects of student life you might not have considered. From email etiquette to internships to credit cards, you’ll find some great tips here that can help you make the most of your time in college.

Tips, Tricks, and Answers

The following articles are available for the ‘Student Life’ topic. Click the article’s title (shown in bold) to see the associated article.

Common Sense College Safety Ideas
Going to college is an exciting and wonderful time for any young adult. Here are some simple, easy to follow ideas to ensure that your college experience remains one that you will always treasure.

Credit Cards and the College Student
Credit cards can either be a great tool or a horrid curse. Here are some tips for you to keep in mind when considering whether or not to get a credit card.

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be Ex 1 p.52

Урок 28

Тема урока: Причастие 1настоящего времени.

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Изучение грамматической темы Причастие 1настоящего времени.

2. Развивающий аспект: Развивать память и мышление.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all.

II. Вводная часть.

Фонетическая зарядка.

Parrot Peter picked a peck of pickled peppers. Repeat after me.

III. Основная часть урока.

Причастие настоящего времени (The Present Participle, Participle I)

2. Причастие настоящего времени образуется путем прибавления суффикса -ing к инфинитиву глагола без частицы to:

to play играть — playing
to read читать — reading

Перед суффиксом -ing одна согласная, если она стоит после краткой ударной гласной, удваивается:

to get получать — getting
to run бегать — running
to compel заставлять — compelling
to prefer предпочитать — preferring

В глаголах to die умирать, to lie лежать, to tie связывать буква i перед суффиксом -ing переходит в у:

to die-dying — умирающий, умирая
to lie-lying — лежащий, лежа
to tie-tying — связывающий, связывая

Причастие настоящего времени переводится на русский язык либо действительным причастием настоящего времени, либо деепричастием.

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be ex 2 p 53

Урок 29

Тема урока: Аудирование по теме : «IELTS» and «TOEFL».

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Развивать у учащихся языковую и речевую компетентность в процессе формирования навыков аудирования.

2. Развивающий аспект: Развивать память и мышление.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all. Let’s Introduce ourselves.

II. Вводная часть.

1. Фонетическая зарядка.

Sheena leads, Sheila needs.Repeat after me.

III. Основная часть урока.

IELTS is the International English Language Testing System which tests English proficiency across the globe. IELTS tests are held in over 500 centres with tests up to four times a month. IELTS respects international diversity and is fair to anyone who sits the test, regardless of nationality …

Why choose IELTS?

IELTS tests all four language skills – listening, reading, writing and speaking. The Speaking test is a face-to-face interview with a certified Examiner. It is interactive and as close to a real-life situation as a test can get …

Test format

IELTS is available in two test formats:

Academic or General Training. All candidates take the same Listening and Speaking modules but different Reading and Writing modules …

Academic or General Training

The Academic format is for those who want to study or train in an English-speaking university or Institutions of Higher and Further Education. Admission to undergraduate and postgraduate courses is based on the results of the Academic test …

A reliable, secure test

The IELTS nine (9) band score system grades scores consistently. It is secure, benchmarked and understood worldwide. Test materials are designed carefully so that every version of the test is of a comparable level of difficulty …

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be Ex В p58

Урок 30

Тема урока: Работа над текстом: «Форум Сосновый Бор»

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Развивать у учащихся языковую и речевую компетентность в процессе формирования навыков чтения.

2. Развивающий аспект: искать аналоги и другие варианты решения.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all.

II. Вводная часть.

1. Фонетическая зарядка.

Sheena leads, Sheila needs.Repeat after me.

III. Основная часть урока.

Almost all the teenagers look forward to having summer holidays from school, which provide them the much-anticipated respite from attending regular classes. However, in most of the cases, the excitement and fun last for a few days only. After that, they start getting bored and often resort to TV. At such a time, it is the responsibility of parents to find fun summer activities for their teenagers, which help them, get away from the blues of boredom. In case you are a parent looking for some summer holiday activities for his/her teenage child, just read on further and find many options.

Summer camps make excellent option for your teens to spend their holidays. While the local camps keep your teen occupied during the day, there are summer camps that take them out of the city also. In the latter case, the camps are mainly adventure-centric, trekking camps, mountaineering camps, and the like. Apart from keeping your teenager busy, these camps also help him/her interact with other kids and develop social skills. 

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be Ex 1 p 57

Урок 31

Тема урока: Лексико-грамматический контроль: Причастие 1.

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Контроль знаний по теме Причастие 1.

2. Развивающий аспект: Развивать память и мышление.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all.

II. Вводная часть.

1. Фонетическая зарядка.

Sheena leads, Sheila needs.Repeat after me.

III. Основная часть урока.

That night, ______ up to his room he thought of his unpleasant duty.

went

going

having go

She smiled ______ the joke.

remembered

to remember

remembering

______ so little in the country, I am afraid I cannot answer all your questions.

Seeing

Having seen

To see

A new road ______ the plant with the railway station will soon be built.

connecting

having connected

connected

______ two days before the conference he had a lot of time to see Edinburgh.

To arrive

Arriving

Having arrived

I felt very tired ______ the whole day in the sun.

being worked

having worked

work

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be Ex D p 59

Урок 32

Тема урока: Работа над текстом: «Что означают аббревиатуры: FAQs, IMHO, FYI?».

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Развивать у учащихся языковую и речевую компетентность в процессе формирования навыков чтения.

2. Развивающий аспект: Развивать память и мышление.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all.

II. Вводная часть.

1. Фонетическая зарядка.

Sheena leads, Sheila needs.Repeat after me.

III. Основная часть урока.

What do the abbreviations mean?

Faq

Imho

Fyi

a/c      account        AGM      annual general meeting        a.m.      ante meridiem  (before noon)        a/o      account of  (on behalf of)        AOB      any other business        ASAP      as soon as possible        ATM      automated teller machine (cash dispenser)        attn      for the attention of         approx.      approximately        cc      copy to         CEO      chief executive officer        c/o      care of  (on letters : at the address of)        Co      company        cm      centimetre        COD      cash on delivery        dept      department        e.g.      exempli gratia (for example)        EGM      extraordinary general meeting        ETA      estimated time of arrival        etc      et caetera  (and so on)        GDP      gross domestic product        GNP      gross national product        GMT      Greenwich mean time  (time in London)        i.e.      id est (meaning : ‘that is’)        Inc      incorporated        IOU      I owe you        IPO      initial public offer

PA      personal assistant        p.a.      per annum  (per year)        Plc      public limited company        pls      please        p.m.      post meridiem  (after noon)        p.p.      per pro  (used before signing in a person’s absence)        PR      public relations        p.s.      post scriptum        pto      please turn over        p.w.      per week        qty      quantity        R & D      research and development        re      with reference to        ROI      return on investment        RSVP      repondez s‘il vous plait (please reply)        s.a.e.      stamped addressed envelope        VAT      value added tax        VIP      very important person

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be Ex 9 p64

Урок 33

Тема урока: Причастие прошедшего времени.

Цель урока: 1. Познавательный аспект: изучение новых знаний по теме Participle 2.

2. Развивающий аспект: Развивать память и мышление.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all.

II. Вводная часть.

1. Фонетическая зарядка.

Parrot Peter picked a peck of pickled peppers. Repeat after me.

III. Основная часть урока.

Причастие II

Причастие II (Participle II) — неличная форма глагола (III основная форма глагола), имеет одну неизменяемую форму со страдательным значением и обозначает действие, которое испытывает на себе лицо или предмет. Оно соответствует в русском языке причастию страдательного залога.

Причастие II правильных глаголов имеет ту же форму, что и Past Indefinite, и образуется при помощи прибавления суффикса -ed к основе глагола to ask — asked, to help — helped.

Подобно причастию I, причастие II обладает свойствами глагола, прилагательного и наречия. Как и глагол, оно обозначает действие. Время действия, обозначаемое причастием II, определяется временем действия глагола-сказуемого или контекстом.

The book discussed yesterday was interesting. Книга, обсуждавшаяся вчера, была интересной.
The books discussed at the lessons are always interesting. Книги, обсуждаемые на уроках, всегда интересны.

IV. Заключительная часть урока.

Teacher: Our lesson is over. Your homework will be Ex 2 p61

Урок 34

Тема урока: Работа над текстом: «Что такое Блог? Кто такие блоггеры?».

Цель урока: 1. Познавательный аспект: Развивать у учащихся языковую и речевую компетентность в процессе формирования навыков чтения.

2. Развивающий аспект: Развивать память и мышление.

3. Воспитательный аспект: Воспитывать понимание ценности человеческой жизни

Оборудование: Учебник HappyEnglish.ru K.Kaufman, M.Kaufman, Obninsk, Titul 2011.

Ход урока:

I.Начало урока. Приветствие и объявление темы.

Hello, dear children. Glad to meet you all.

II. Вводная часть.

1. Фонетическая зарядка.

Sheena leads, Sheila needs.Repeat after me.

III. Основная часть урока.

A blog (a portmanteau of the term web log)[1] is a personal

ГДЗ Английский язык за 11 класс Кауфман К.И., Кауфман М.Ю.

Показать решебники

Классы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Математика

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Английский язык

1 2 3

Английский язык Кауфман К.И. Happy english.ru 11 класс

 Автор: Кауфман К.И.
 Ниже на странице для Вас подготовлен решебник по английскому языку.
 Чтобы выбрать соответствующий раздел решебника, передвигайтесь по списку или воспользуйтесь поиском на сайте.
 Если Вы не согласны с каким-либо из наших ГДЗ, решений, или, на Ваш взгляд готовое домашнее задание из решебника по Английский язык Кауфман К.И. Happy english.ru 11 класс выполнено неправильно, пожалуйста, напишите нам на почтовый ящик [email protected]

Решебник «Happy English.ру» для 11-го класса является последним в серии решебников «Happy English.ру» для 2-11-х классов, предназначенных для учащихся начальной, основной и средней (полной) общеобразовательной школы.

ГДЗ по английскому языку Кауфмана за 11 класс содержит решения четырех Unit-ов. Если Вам необходима помощь в проверке Ваших решений, Вам нужно понять насколько Вы готовы к ЕГЭ или другой итоговой проверке, то наш решебник Кауфмана 11 класса — это то, что Вам нужно.

Для того, чтобы выбрать нужное задание, используйте меню сверху. Для удобства ниже приведео оглавление к учебнику Куауфмана.

 

Оглавление

Unit 1 
Lessons 1, 2 4
Grammar Герундий. Функции герундия в предложении (подлежащее, именная часть сказуемого) 8
Lessons 3, 4, 5 10
Gramma: Функции герундия в предложении (обстоятельство, часть составного глагольного сказуемого) 16
Lessons 6, 7, 8 21
Grammai Функции герундия в предложении (предложное косвенное дополнение) 27
Lessons Я 10, 11 31
Gramma, Функции герундия в предложении (определение) 36
Lessons 12, 13 Exam know-how 41
Написание писем личного характера 41
Написание писем официального характера 44
Lessons 14, 15 Testyourself 46
Lessons 16, 17 Project 50
Unit 2 
Lessons 1, 2 51
Grammar: Причастие 1 51
Lessons 3, 4 60
Grammar Причастие II 60
Lessons 5, 6 66
Grammar Формы причастия 66
Lessons 7, 8 75
Употребление прилагательных с окончанием -ing и -ed 75
Lessons 9, 10 80
Grammar: Сложное дополнение с причастием прошедшего времени 80
Lessons 11, 12 86
Lessons 13, 14 Exam know-how 92
Написание эссе с элементами рассуждения 92
Lesson 15 Test yourself 98
Lessons 16, 17 Project 99
Unit 3 
Lessons 1, 2, 3 101
Сложное дополнение с причастием настоящего времени 101
Lessons4, 5, 6 110
Gramrar Исчисляемые и неисчисляемые существительные 110
Lessons 7, 8, 9 125
Grammar Исчисляемые и неисчисляемые существительные 125
Lessons 10, 11 138
Grama or Исчисляемые и неисчисляемые существительные 138
Lessons 12, 13 143
Grammar Условные предложения II типа 143
Lessons 14, 15 150
Grammar Условные предложения III типа 150
Lesson 16, 17 Exam know-how 159
Работа с текстом 159
Lessons 18, 19 Testyourself 170
Lessons 20, 21 Role-play 174
Unit 4 
Lessons 1, 2 176
Grammar The Future Progressive Tense 176
Lessons 3, 4 185
Grammar Смешанный тип условных предложений 185
Lessons 5, 6 193
Grammar Сослагательное наклонение в придаточных предложениях после глагола wish 193
Lessons 7, 8 201
Grammar Союзы so… that; such… that 201
Lessons 9, 10 211
Lessons 11, 12 217
Lessons 13, 14 Exam know-how 221
Аудирование 221
Lesson 15, 16 Testyourself 224
Lessons 17, 18 Project 228
Grammar Reference 230
Vocabulary 300

Решебник по Английскому языку за 11 класс Кауфман К.И., Кауфман М.Ю.

Меню Spishy.net
  • Главная
  • 1 Класс
    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык
    • Информатика
    • Музыка
    • Литература
    • Окружающий мир
    • Человек и мир
    • Технология
  • 2 Класс
    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык
    • Немецкий язык
    • Белорусский язык
    • Французский язык
    • Информатика
    • Музыка
    • Литература
    • Окружающий мир
    • Человек и мир
    • Технология
    • Испанский язык
  • 3 Класс
    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык
    • Немецкий язык
    • Белорусский язык
    • Французский язык
    • Информатика
    • Музыка
    • Литература
    • Окружающий мир
    • Человек и мир
    • Технология
    • Испанский язык
    • Казахский язык
  • 4 Класс
    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык
    • Немецкий язык
    • Белорусский язык
    • Французский язык
    • Информатика
    • Музыка
    • Литература
    • Окружающий мир
    • Человек и мир
    • Технология
    • Испанский язык
    • Казахский язык
  • 5 Класс
    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык
    • Физика
    • Немецкий язык
    • Белорусский язык
    • Украинский язык
    • Французский язык
    • Биология
    • История
    • Информатика
    • ОБЖ
    • География
    • Природоведение
    • Музыка
    • Литература
    • Обществознание
    • Человек и мир
    • Технология
    • Естествознание
    • Испанский язык
    • Искусство
    • Китайский язык
    • Кубановедение
    • Казахский язык
  • 6 Класс
    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык
    • Физика
    • Немецкий язык
    • Белорусский язык
    • Украинский язык
    • Французский язык
    • Биология
    • История
    • Информатика
    • ОБЖ
    • География
    • Музыка
    • Литература
    • Обществознание
    • Экология
    • Технология
    • Естествознание
    • Испанский язык
    • Китайский язык
    • Кубановедение
    • Казахский язык
  • 7 Класс
    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык
    • Алгебра
    • Геометрия
    • Физика
    • Химия
    • Немецкий язык
    • Белорусский язык
    • Украинский язык
    • Французский язык
    • Биология
    • История
    • Информатика

Гдз по английскому языку за 11 класс Кауфман

  • ГДЗ
  • 1 Класс
    • Окружающий мир
  • 2 Класс
    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык
    • Немецкий язык
    • Литература
    • Окружающий мир
  • 3 Класс
    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык
    • Немецкий язык
    • Окружающий мир
  • 4 Класс
    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык
    • Немецкий язык
    • Окружающий мир
  • 5 Класс
    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык
    • Немецкий язык
    • Биология
    • История
    • География
    • Литература
    • Обществознание
    • Человек и мир
    • Технология
    • Естествознание
  • 6 Класс
    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык
    • Немецкий язык
    • Б

Шарон Кауфман | Профили UCSF

Шэрон Кауфман, PhD

Название (я) Почетный профессор Института здоровья и старения
Школа Школа медсестер
Адрес 490 Illinois Street
San Francisco CA 94158
Телефон 415-502-5200
Электронная почта Шарон[email protected]
vCard Скачать vCard
Altmetric Details PMC Citations указывает, сколько раз публикация цитировалась в статьях в PubMed Central, а Altmetric score представляет собой цитирование в новостных статьях и социальных сетях.(Обратите внимание, что публикации часто цитируются дополнительными способами, которые здесь не показаны.) Поля основаны на том, как Национальная медицинская библиотека (NLM) классифицирует журнал публикации, и могут не отражать конкретную тему публикации. Теги перевода основаны на типе публикации и терминах MeSH, которые NLM назначает публикации. Некоторым публикациям (особенно новым и публикациям не в PubMed) могут еще не быть присвоены теги поля или перевода.) Щелкните тег поля или перевода, чтобы отфильтровать публикации.
  1. Режимы внимания: способы повествования. Med Anthropol. 2020 май-июнь; 39 (4): 361-364. Кауфман СР . PMID: 31977243.

    Просмотр: PubMed Упоминания: Поля:
  2. Комментарий: Куда идут врачи и инструменты медицины? Этика Camb Q Healthc.2019 07; 28 (3): 405-409. Кауфман СР . PMID: 31298184.

    Просмотр: PubMed Упоминания: Поля: Перевод: Люди
  3. «Теряя себя»: иронии поэта и размышления дочери о деменции.Perspect Biol Med. 2017; 60 (4): 549-568. Кауфман СР . PMID: 29576563.

    Просмотр: PubMed Упоминания: Поля: Перевод: Люди
  4. «Он не сломался, поэтому давайте не будем его ремонтировать»: почему пациенты отказываются от имплантируемого электронного устройства для сердечно-сосудистой системы.Стимуляция Clin Electrophysiol. 2014 Октябрь; 37 (10): 1306-14. Оттенберг А. Л., Мюллер П. С., Topazian RJ, Kaufman S , Swetz KM. PMID: 24889010.

    Просмотр: PubMed Упоминания: 2 области: Перевод: Люди
  5. Проницательность, а не принятие решений среди пожилых диализных пациентов.Semin Dial. 2012 январь-февраль; 25 (1): 31-2. Русь А.Дж., Кауфман СР . PMID: 22273528.

    Просмотр: PubMed Упоминания: 11 областей: Перевод: Люди
  6. «Просто потому, что мы можем, не значит, что должны»: взгляды медсестер на отключение кардиостимуляторов и имплантируемых кардиовертеров-дефибрилляторов.J Interv Card Electrophysiol. 2011 Dec; 32 (3): 243-52. Kramer DB, Ottenberg AL, Gerhardson S, Mueller LA, Kaufman SR , Koenig BA, Mueller PS. PMID: 21805140.

    Просмотр: PubMed Упоминания: 8 областей: Перевод: Люди
  7. Этнография и становление современных специалистов в области здравоохранения.Cult Med Psychiatry. 2011 июн; 35 (2): 313-20. Адамс В., Кауфман SR . PMID: 21541822.

    Просмотр: PubMed Упоминания: 1 Сферы: Перевод: Люди
  8. Введение в спецвыпуск. После прогресса: время и невероятное будущее в пространствах клиник.Med Anthropol Q. 2011 июн; 25 (2): 183-8. Джейн С.Л., Кауфман СР . PMID: 21834357.

    Просмотр: PubMed Упоминания: 1 Поля: Перевод: HumansPHPublic Health
  9. Medicare, этика и рефлексивное долголетие: управление временем и лечением в стареющем обществе.Med Anthropol Q. 2011 июн; 25 (2): 209-31. Kaufman SR , Fjord L. PMID: 21834359.

    Просмотр: PubMed Упоминания: 2 области: Перевод: Люди
  10. К феноменологии границ в медицине: опыт хронических заболеваний в случае инсульта.Top Stroke Rehabil. 2011 январь-февраль; 18 (1): 6-17. Кауфман СР . PMID: 21371974.

    Просмотр: PubMed Упоминания: 2 области: Перевод: Люди
  11. Иронные технологии: старость и имплантируемый кардиовертер-дефибриллятор в здравоохранении США.Soc Sci Med. 2011 Янв; 72 (1): 6-14. Kaufman SR , Mueller PS, Ottenberg AL, Koenig BA. PMID: 21126815.

    Просмотр: PubMed Упоминания: 5 областей: Перевод: Люди
  12. Время, клинические технологии и создание рефлексивного долголетия: культурная работа времени, оставшаяся в стареющем обществе.Sociol Health Illn. 01 февраля 2010 г .; 32 (2): 225-37. Кауфман СР . PMID: 20422745.

    Просмотр: PubMed Упоминания: Поля: Перевод: Люди
  13. Время, клинические технологии и создание рефлексивного долголетия: культурная работа «времени, оставшегося» в стареющем обществе.Sociol Health Illn. 01 февраля 2010 г .; 32 (2ТЕХНОГЕНАРИИ): 225-237. Кауфман СР . PMID: 20428456.

    Просмотр: PubMed Упоминания: 1 Поля:
  14. Обеспечение долголетия в стареющем обществе: связь политики Medicare и новой этической области.Perspect Biol Med. 2010; 53 (3): 407-24. Кауфман СР . PMID: 20639608.

    Просмотр: PubMed Упоминания: 3 поля: Перевод: Люди
  15. Обеспечение долголетия в стареющем обществе: связь этической чувствительности и расходов на Medicare.Med Anthropol. 2009 окт; 28 (4): 317-25. Кауфман СР . PMID: 20182967.

    Просмотр: PubMed Упоминания: 6 областей: Перевод: Люди
  16. Поздние кардиологические вмешательства и необходимость лечения.PLoS Med. 2008 04 марта; 5 (3): e7. Шим Дж. К., Русс А. Дж., Кауфман СР . PMID: 18318595.

    Просмотр: PubMed Упоминания: 4 области: Перевод: Люди
  17. Ценность «жизни любой ценой»: поговорим о прекращении диализа почек.Soc Sci Med. 2007 июн; 64 (11): 2236-47. Русс А.Дж., Шим Дж.К., Кауфман СР . PMID: 17418924.

    Просмотр: PubMed Упоминания: 16 областей: Перевод: Люди
  18. Клиническая жизнь: ожидание и двойная грань медицинских обещаний.Здоровье (Лондон). 2007 Apr; 11 (2): 245-64. Шим Дж. К., Русс А. Дж., Кауфман СР . PMID: 17344274.

    Просмотр: PubMed Упоминания: 4 области: Перевод: Люди
  19. Старость, продление жизни и характер медицинского выбора.J Gerontol B Psychol Sci Soci. 2006 июл; 61 (4): С175-84. Kaufman SR , Shim JK, Russ AJ. PMID: 16855038.

    Просмотр: PubMed Упоминания: 32 области: Перевод: HumansCells
  20. Риск, продление жизни и поиск медицинской возможности.Sociol Health Illn. 2006 May; 28 (4): 479-502. Шим Дж. К., Русс А. Дж., Кауфман СР . PMID: 16669809.

    Просмотр: PubMed Упоминания: 6 областей: Перевод: Люди
  21. Пожилые тела и вопросы родства: этическая область трансплантации почки.Am Ethnol. 2006 фев; 33 (1): 81-99. Кауфман СР , Русс А.Дж., Шим Дж.К. PMID: 18461150.

    Просмотр: PubMed Упоминает:
  22. «Есть ли жизнь на диализе?»: Время и старение в клинически устойчивом существовании.Med Anthropol. Октябрь-декабрь 2005 г .; 24 (4): 297-324. Русс А.Дж., Шим Дж.К., Кауфман СР . PMID: 16249136.

    Просмотр: PubMed Упоминания: 25 областей: Перевод: Люди
  23. Семейные представления о прогнозе, молчании и «внезапности» смерти.Cult Med Psychiatry. 2005 Mar; 29 (1): 103-23. Русь А.Дж., Кауфман СР . PMID: 16108205.

    Просмотр: PubMed Упоминания: 21 Область: Перевод: Люди
  24. … И время умирать: как американские больницы определяют конец жизни.2005 г. Шэрон Р. Кауфман. .

  25. Возвращаясь к биомедикализации старения: клинические тенденции и этические проблемы. Геронтолог. 2004 Dec; 44 (6): 731-8. Kaufman SR , Shim JK, Russ AJ. PMID: 15611209.

    Просмотр: PubMed Упоминания: 26 областей: Перевод: Люди
  26. Скрытые места, необычные люди. Soc Sci Med. 2003 июн; 56 (11): 2249-61. Кауфман СР . PMID: 12719179.

    Просмотр: PubMed Упоминания: 2 области: Перевод: Люди
  27. Участие семьи в уходе за пациентами в конце жизни.J Am Geriatr Soc. 2003 июн; 51 (6): 835-40. Tschann JM, Kaufman SR , Micco GP. PMID: 12757572.

    Просмотр: PubMed Упоминания: 10 областей: Перевод: Люди
  28. Комментарий: больничный опыт и смысл в конце жизни.Геронтолог. 2002 Oct; 42 Спецификации № 3: 34-9. Кауфман СР . PMID: 12415131.

    Просмотр: PubMed Упоминания: 1 Сферы: Перевод: Люди
  29. Рассказ целителя: преобразование медицины и культуры.1993 г. Шэрон Р. Кауфман. .

  30. Нестареющее Я: Источники смысла в поздней жизни. 1986 г. Шэрон Р. Кауфман. .

На этом графике показано общее количество публикаций по годам.Чтобы просмотреть данные в виде текста, щелкните здесь. На этом графике показано общее количество публикаций по годам. Чтобы вернуться к графику, щелкните здесь. 2005 0000009 2011
Год Публикации
1993 1
2002 1
2003 2
2004 1
2006 3
2007 2
2008 1
2009 1
2010 4
1
2014 1
2017 1
2019 1
2020 1
Этот график показывает количество и процент публикаций по отраслям.Поля основаны на том, как Национальная медицинская библиотека (NLM) классифицирует журналы публикаций, и могут не отражать конкретные темы публикаций. Обратите внимание, что отдельная публикация может быть назначена более чем одному полю. В результате количество публикаций на этом графике может превышать количество публикаций, написанных человеком. Чтобы просмотреть данные в виде текста, щелкните здесь. Этот график показывает количество и процент публикаций по отраслям.Поля основаны на том, как Национальная медицинская библиотека (NLM) классифицирует журналы публикаций, и могут не отражать конкретные темы публикаций. Обратите внимание, что отдельная публикация может быть назначена более чем одному полю. В результате количество публикаций на этом графике может превышать количество публикаций, написанных человеком. Чтобы просмотреть данные в виде текста, щелкните здесь.

Начать с: новейший самый старый Включают: номера строк двойной интервал все авторы идентификаторы публикации

CClaw Translation (Группа) — MangaDex

Kou 2 ni Time Leaped Shita Ore ga, Touji suki Datta Sensei ni Kokutta Kekka
  • — (7.99)
  • 40 087
  • 1,355,406
  • 257
  • Подписаться
Английский:
Я работал корпоративным служащим, когда мне было за 30, когда я проснулся и обнаружил, что успел перескочить на весну второго года обучения в средней школе. В то время у меня была учительница, перед которой я пожалел, что не признался, поэтому я признался ей сгоряча, и теперь мы встречаемся! Тем не менее, учитель — это тот, кто сделает любого мужчину никчемным человеком, поэтому я в конечном итоге сильно балуюсь ею.Пока я тайно встречаюсь с моей перегруженной работой учительницей (любовником), ее ждет милая школьная жизнь, полная флирта. Ученица 2-го курса старшей школы с 30-летним я внутри и учителем (любовником), которого я хочу побаловать, начинается наша повседневная романтическая комедия.

Portuguese / Português:
Spoiler

Eu era um trabalhador corporativo nos meus 30 anos, quando acordei e descobri que tinha voltado no tempo para a primavera do segundo ano do ensino médio. Naquela época, havia uma Professor que eu me arrependi por não ter me confessado, então no calor do momento eu me confessei a ela, e agora estamos namorando! Нет энтанто, профессор, который умеет пессоа, це фариа, квалифицирует пессоа, ум homem bom para nada, então acabo sendo muito mimado por ela.Enquanto secretamente saio com минха профессора ком эксцессо де трабальо (наморада), ума доче вид эсколар чейа де пакера мне агуарда. Um segundo ano do ensino médio com um eu de 30 anos no interior e a Professor (namorada) que eu quero mimar, nossa comédia romântica cotidiana começa.

Ракудай Киши но Эйюутан
  • — (7.63)
  • 14 104
  • 252 011
  • 44 ​​
  • Подписаться
Есть люди, способные использовать магическую силу, чтобы проявлять свои души в виде оружия и сил контроля за пределами обычного понимания. Эти люди известны как пиджаки, и те, кто признан таковыми, могут пройти обучение в академиях, чтобы стать рыцарями-магами.Икки Курогане — честолюбивый рыцарь-маг, несмотря на то, что он считается худшим учеником в Академии Хагуна как пиджак с рейтингом F — самый низкий из возможных рангов.

Однажды утром он случайно натыкается на Стеллу Вермиллион, гостевую принцессу и Блейзер с рейтингом A, которая только что поступила в Хагун, в состоянии раздеться. В результате она вызывает его на дуэль, где проигравший становится рабом победителя. Это кажется безусловной победой для Стеллы, но может ли Икки быть чем-то большим, чем кажется на первый взгляд?

Italiano / Italian :
Spoiler

In un universo alternativo, gli esseri umani dotati di poteri soprannaturali, noti come Blazer, возможно проявить свой собственный аниме, созданный для устройства armi chiamate.Ikki Kurogane, сопраноминаемый со всеми «Cavaliere Ripetente», иным, чем он является, в одном из первых уст, Stella Vermillion, на самом деле это все, что вам нравится в камбии, но не в строфе. L’incontro fatale inciderà profondamente sulla vita di Ikki, il quale nel frattempo tenterà di raggiungere la vetta del Festival di combattimento delle sette stelle per diventare un vero cavaliere mago. Фестиваль — это ежегодное событие, организованное в рамках кавальерской академии Маги-дель-Джаппоне для того, чтобы определить, что такое кавальеристское приложение больше всего на свете.Винситоре, ныне новое «Re Spadaccino delle Sette Stelle», написано с учетом всех ваших песен и совместных действий.

  • — (5,38)
  • 16,190
  • 548 087
  • 241
  • Подписаться
Рюуноскэ — наследник богатого бизнеса своего отца, который из-за травмы был закрыт.

Однажды отец забрал его обратно, чтобы подготовить к унаследованию бизнеса. Рюуноске узнает, что он должен встречаться с 10 женщинами-кандидатами, одна из которых станет его женой.

У каждой женщины есть свои личные причины баллотироваться, но каждую неделю увольняют одного человека. Кто будет избранным в конце?

  • — (7.70)
  • 52 576
  • 1 503 102
  • 210
  • Подписаться
«Занятия» даются в возрасте 10 лет, и наличие или отсутствие «навыков» сильно влияет на жизнь. Арел, сын «Принцессы Меча» Фары и «Волшебного короля» Леона, был заклеймен как «Бесклассовый» … Но даже без работы или навыков, Арел верит, что может выстоять через усилия.

  • Японский легкий роман: Bookwalker
  • Японский веб-роман: syosetu
  • Альтернативное сырье: comic.pixiv.net
    • — (7.60)
    • 6 816
    • 152,750
    • 61
    • Подписаться
    Английский:
    История сосредоточена на довольно обычном школьнике по имени Кейта Амано.Его хобби — видеоигры, но, кроме этого, у него нет заметных черт, и он никогда не был влюблен. По мере того, как Кейта продолжает свою игровую жизнь, он внезапно увлекается самой красивой девушкой в ​​школе, Тендо Карен, президентом школьного клуба видеоигр. Она шокирует Кейту, когда внезапно просит его присоединиться к клубу видеоигр. Наблюдайте, как их отношения развиваются и усложняются, особенно когда в игру вступают другие игроки, создавая всевозможные недопонимания и драмы.

    Португальский / Português:
    Спойлер

    Esta é uma história que gira em torno de certos alunos e um hobby. Амано Кейта — главный герой, который солитарен с тем, что думает о жизни и его друзьях Уэхара Тасуку, секретарю своей коллеги по работе и другим людям. Нет темы Карен Тенду, президент клуба видеоигр и Чиаки Хосиномори, которая постоянно играет с Кейтой. Esta é uma história preenchida com uma sequência sem parar de cenas de comédia e mal-entendidos.Nossa comédia romântica caótica começa agora!

    Ватари-кун но × ч га Хоукай Сунзен
    • — (7,26)
    • 25 546
    • 932 169
    • 237
    • Подписаться
    С тех пор, как умерли его родители, жизнь Ватари Нао вращалась вокруг его младшей сестры.Он отказывается от занятий в клубе, чтобы проводить с ней время, из-за чего многие из его сверстников навешивают на него ярлык «неженка». Но пока его сестра счастлива, Нао готов не обращать внимания на любые нежелательные комментарии о себе.

    Без ведома Нао, однако, возникла более серьезная опасность — та, которая разрушила его образ жизни шесть лет назад и грозит повторить это еще раз.

    И эта опасность в виде девушки с садовой мотыгой не остановится ни перед чем, чтобы вернуть то, что когда-то могло принадлежать ей и только ей.

    • — (8,33)
    • 34,418
    • 1,774,278
    • 459
    • Подписаться
    У кузнеца мечей Татары Воронье Сердце есть цель в жизни: создать свой собственный Имперский меч.Чтобы добиться этого, он отправляется на поиски имперцев, наткнувшись на Императорский святой меч Героя Экселию, который отказывает любому, кто не Герой, владеть ею.

    Как и Экскалибур, эту Excelia нужно вытащить из чего-нибудь … пьедестала. Для Сейкен-чан пьедестал — ее трусики.

    Однако Татара — не просто кузнец, и его методы полировки — не что иное, как акт любви, как выясняет Экселия. Татара не «Герой», но это не значит, что он не может заставить ее почувствовать себя особенной! Она сдвинется с места?


    Примечание: Сейкен означает святой меч.
  • Твиттер автора
    • — (8,04)
    • 6 007
    • 166 547
    • 36
    • Подписаться
    Новая серия еженедельного журнала Shounen Magazine.
    Манга «Love Comedy x Horror x Mystery».

    История рассказывает о мальчике-подростке, который хочет стать популярным среди девочек. Странные отношения начинаются после того, как он находит девушку, тонущую в реке.

    Ore ga Suki nano wa Imouto dakedo Imouto ja Nai
    • — (6,79)
    • 6,590
    • 276 867
    • 41
    • Подписаться
    Английский:
    Сузука Нагами — красивая ученица третьего курса средней школы, которая имеет отличные оценки и является президентом школьного совета.Она написала роман о младшей сестре, которая без ума от своего старшего брата, и этот роман получил награду за легкий роман. После того, как они обсудят этот вопрос, Юу дебютирует как автор легкого романа вместо Сузуки под псевдонимом Чикай Товано.

    португальский / Português:
    Nagami Suzuka é uma bela aluna do terceiro ano do ensino médio que tem excelentes notas e é a President do conselho estudantil. Ela escreveu um romance sobre uma irmãzinha que ama seu irmão mais velho, e o romance ganha um prêmio легкий роман.Depois de discutir o assunto, Yuu, seu irmão mais velho, é quem se apresenta como o autor de um romance de luz em vez de Suzuka sob o pseudônimo de Towano Chikai (Promessa Eterna).

    • — (8,73)
    • 6 472
    • 113 288
    • 44 ​​
    • Подписаться

    Моя младшая сестра и я посмотрели на многоэтажный жилой дом, касаясь облаков, как замок.Даже если там и жила принцесса, это не имело к нам никакого отношения, просто недостижимое существование — По крайней мере, мы так думали. При встрече по чистой случайности я столкнулся с Синдо Рей и понял. Рей передо мной не была принцессой или неприкосновенным кумиром в школе, а просто милой девушкой, которую можно найти где угодно.

    Сохранить и загрузить не Декиру Ядоя-сан
    • — (7.13)
    • 21,230
    • 512,383
    • 74
    • Подписаться
    Среди авантюристов была гостиница с городской легендой. «Гостиница, которая не даст тебе умереть, если ты останешься там».

    Лоретта прибывает в гостиницу в рамках своего квеста. В чем секрет «Бессмертной гостиницы»?

    «Точка сохранения.

    Это была гостиница, которой управлял опытный искатель приключений с возможностью создавать «точки сохранения», пришедший из другого мира. Он ушел из авантюриста и решил управлять гостиницей, обучая новичков-авантюристов. Лоретта, которой нужно Чтобы стать сильным, вас будет обучать трактирщик Александр.

    Если вы умрете, не беспокойтесь об этом, просто нажмите кнопку загрузки!

    tldr: Isekai + RPG Save Points + POV местного туземца вместо OP Otherworlder


    WN Series Raw (12 разных работ):
    https: // ncode.syosetu.com/s1747d/ Магический ★ Исследователь — Эроге но Юдзин Кьяра ни Тенсей Ситакедо, Игра Чишики Цукатте Джиюу ни Икиру
    • — (8,28)
    • 16 045
    • 233 806
    • 90
    • Подписаться
    Легендарная игра «Бисодзё» стала популярной среди японских джентльменов.Его имя — «Magical ★ Explorer» или для краткости Magiero. Главный герой игры обладает обманчивой силой с 22 разными красивыми героинями, с которыми можно флиртовать, включая дополнительные 12 героинь из DLC, гарем из 24 красавиц. Я стал главным героем! ……………… Нет. Вместо этого я стал персонажем третьего колеса, который всегда смеялся как идиот рядом с ним. Нет героини, которая могла бы меня увидеть.

    Но теперь мне наплевать на главного героя и его героинь. Почему? Потому что я открыл для себя магию.Пока я им пользовался, я им заинтересовался. Я хочу это освоить. Я хочу стать сильнейшим. Так я решил. Я бы отказался от половины своей роли друга главного героя, чтобы тренировать свою магию, а затем я бы чертовски победил этого читера, который может соло Короля Демонов.

    ……… .. Я тренировался с этой мыслью, но каким-то образом я все больше сближаюсь с героинями и, более того, я не знаю, почему я продолжаю сталкиваться с событиями, будто я главный герой Эроге.

    • — (6.88)
    • 21 349
    • 686 711
    • 122
    • Подписаться
    Может ли сенсей быть героиней? Пожалуйста?

    Из-за травмирующего опыта я не доверяю людям, которых называют «сенсеями». Меня, Сайки Макото, после школы позвал самый популярный и красивый учитель в моей школе Фудзики Мака-сенсей.

    «Я … люблю тебя» Эх… признание на ровном месте !? «Пока ты не скажешь, что любишь меня, я буду продолжать тебя преследовать».

    С тех пор меня после школы вызвали «на консультацию», я как-то вместе смотрел АВ, с чрезмерной скукой, вместе ходили на свидания. Со временем я постепенно осознал Сэнсэя…? Но разве для Сэнсэя не плохо гулять со своим учеником?

    Романтика, которая абсолютно НГ, запретная любовь между нами двумя.

    Начало урока!


    Alternative Raw: http: // seiga.nicovideo.jp/comic/40299 Romcom, где не проиграет друг детства!
    • — (6,70)
    • 19 611
    • 465 986
    • 265
    • Подписаться
    Мой друг детства Шида Куроха, кажется, испытывает ко мне чувства.Она живет по соседству, маленькая и симпатичная. Обладая общительным характером, она относится к типу заботливой сестренки, и это одна из ее самых сильных сторон.

    … Но у меня уже есть моя первая любовь, прекрасный кумир нашей школы и отмеченная наградами старшеклассница писательница Качи Широкуса! Если подумать рационально, у меня не должно быть никаких шансов с ней, но, идя из школы домой, она разговаривает только со мной, даже с улыбкой! У меня действительно может быть шанс, не так ли ?!

    По крайней мере, я так думала, но потом услышала, что у Широкусы уже есть парень, и моя жизнь пошла к худшему.Я хочу умереть. Почему это не я ?! «Хоть она и была моей первой любовью… Пока я тонул в отчаянии и депрессии, — прошептала Куроха.

    — Если тебе так тяжело, то как насчет мести? Лучшая месть на свете, это ~

    Tomodachi no Imouto ga Ore ni Dake Uzai
    • — (7.25)
    • 23,103
    • 487 633
    • 113
    • Подписаться
    Английский:
    Мне не нужны глубокие отношения. У меня нет желания иметь девушку, и мне нужен только один друг, который меня ценит. С тех пор, как я бросил молодость ради эффективности, есть один человек, который продолжает входить в спальню Обоши Акитеру.Она мне не младшая сестра и не друг. Она не более чем надоедливый, надоедливый Кохай, а также младшая сестра моего друга: Кохината Ироха. «Сэмпай, давай на свидание ~! Вы думали, я сказал это ~? ». Кажется, что вместо крови в ее венах текут энергетические напитки. Она продолжает занимать мою кровать и изо всех сил пытается соблазнить меня любым способом, который может сыграть в свою пользу. Она девушка, которая меня постоянно раздражает и раздражает. Хотя я весь день занят, ей все равно.И если вам интересно, почему все эти завистливые взгляды обращены на меня, то это потому, что Ироха действительно очень популярна. Она отличная ученица нашей школы с отличными оценками, и она известна своей добротой и порядочностью ко всем, кого встречает. … Эй, а почему ты так раздражаешь, когда ты рядом со мной?

    Португальский / Português:
    Спойлер

    Não Preciso de nenhum relacionamento profundo. Não desejo ума наморада, e só Preciso de Um amigo que tenha algum valor para mim.Desde que eu, Ooboshi Akiteru, joguei fora minha juventude por uma questão de eficiência, há uma pessoa que contrando no meu Quarto. Эла нао Минха Ирмазинья нем Минха амига. Ela não passa de uma Kouhai chata e раздражитель, além da irmã mais nova do meu amigo: Kohinata Iroha. «Senpai, vamos a um encontro ~! Você achou que eu diria isso ~?». Em vez de sangue, parece que bebidas energéticas correm por suas veias. Elacontina ocupando minha cama e tenta ao máximo me seduzir com qualquer método que ela Possa jogar a seu Favor.Ela é uma garota que é constantemente irisante e desagradável ao meu redor. Embora eu esteja ocupada o dia todo, ela não se importa. E caso vê esteja se perguntando por que todos esses olhares invejosos são direcionados para mim, é porque Iroha é realmente muito Popular. Ela é uma aluna de honra da nossa escola com, as melhores notas e é conhecida por ser gentil egotiation com qualquer pessoa que conhece. … Ei agora, por que Você é tão irisante quando está perto de mim?

    Naze Boku no Sekai wo Daremo Oboeteinai no ka?
    • — (7.75)
    • 33 974
    • 1 249 652
    • 175
    • Подписаться

    «Почему никто не помнит истинный мир …!»
    Великая война между пятью расами по всему миру закончилась, когда Герой Сид привел человечество к победе. Молодой солдат по имени Кай наблюдал, как тот мир внезапно перезаписался на его глазах.В переписанном мире Сида никогда не существовало. Человечество проиграло. Там миром правили драконы и демоны. Кай был забыт всеми окружающими.
    Однако, встретив загадочную девушку Ринне, Кай решает сломать эту переписанную судьбу. В мире без героя он наследует его меч и боевые искусства и бросает вызов могущественным вражеским расам. Так начинается поиск одного забытого миром мальчика, чтобы вернуть будущее!

    Михараши-соу нет 6-нин но Ханайомэ
    • — (7.38)
    • 8,413
    • 185 039
    • 45
    • Подписаться
    В центре внимания этой гаремной манги — молодой человек, мать которого, живущая отдельно, просит его стать менеджером многоквартирного дома и заботиться о пяти старших и избалованных молодых женщинах.

    Править: название манги изменилось после главы 5; теперь название звучит как «Михараши-соу но 6-нин но Ханайомэ».

    Hentai Ouji to Warawanai Neko.
    • — (7.80)
    • 7 445
    • 191 861
    • 26
    • Подписаться
    Если бы Йокодера был уравнением, он бы «подглядывал за девушками» плюс «не заботится о том, что говорят другие», «поэтому» он подглядывает энергично, интенсивно, прилежно и часто.’
    Йокодера вытирает шваброй, чтобы он мог видеть отражение трусиков в полу. Он пропалывает так, чтобы видеть юбки. Он едет быстро, так что у каждой девушки, мимо которой он проходит, разворачивается юбка. Он делает такие вещи каждый день.
    Для всех остальных он хороший и прилежный парень, которого очень ценят. Счастливый? Это далеко не так, по крайней мере, в его глазах. Йокодера не любит, когда его неправильно истолковывают, но он также трус. Он хочет, чтобы другие перестали воспринимать его действия как хорошие, но он просто ничего не может с этим поделать.
    Затем его друг рассказал ему о статуе кошки, которая может убрать эту нежелательную черту …

    Примечание: эта манга адаптирована из одноименного легкого романа и проиллюстрирована Кантоку.

    Project H: Всего выпущено 3 тома на английском языке Распечатать

    Kawaikereba Hentai demo Suki ni Natte Kuremasu ka?
    • — (7.64)
    • 33 329
    • 1,719,677
    • 320
    • Подписаться
    Однажды днем ​​после уборки комнаты клуба каллиграфии Кирю Кейки нашел на столе клуба любовное письмо, адресованное ему. С нетерпением ожидая возможности наконец обзавестись девушкой, он открывает конверт и обнаруживает слова «Ты мне нравишься» вместе с парой трусиков отправителя.

    Имея в качестве доказательства только эти трусики, Кейки сужает имя до четырех девушек, которые помогали ему убирать в клубной комнате в тот день: Токихара Саюки, ленивый президент Calligraphy Club на третьем курсе; Кога Юика, член библиотечного комитета иностранного происхождения; Нандзё Мао, одноклассница Кэйки, слегка цундэрэ; и, что самое неприятное, Кирю Мидзуха, чистоплотная младшая сестра Кейки. По крайней мере, среди трех из этих девушек, по мнению Кейки, это та, кто оставил ему письмо и их трусики, поэтому с решимостью в душе он намеревается выяснить, какая из этих, казалось бы, неортодоксальных женщин станет его девушкой!

    • — (8.38)
    • 3 874
    • 39 859
    • 25
    • Подписаться
    Нагиса Оцуки избавилась от прежнего «я» из-за стыда за провал вступительных экзаменов в старшую школу. В свой первый день в новой старшей школе, кого она встречает, кроме девушки, из-за которой она провалила экзамен! Как Нагиса справляется с этими сложными эмоциями?

    Твиттер автора: https: // twitter.ru / sakuragi_ren

    Куромори-сан ва Смартфон га Цукаенай
    • — (7,53)
    • 10 529
    • 427 296
    • 62
    • Подписаться

    Девушка падает с неба !? Старшеклассница Судзуки Одзи воспользовалась единственной возможностью из тысячи, чтобы начать любовную комедию в стиле аниме. Упавшая девушка оказалась одноклассницей Куромори Кисаки, девушкой, которая всегда носит с собой метлу.
    Начинается юность девушки, не умеющей пользоваться машинами, и назойливого мальчика!

    • — (8,67)
    • 4 329
    • 52 925
    • 50
    • Подписаться

    Новый идол на подъеме, Суда Нацуми и ее подруга из средней школы Иияма Юкия снова встречаются в музыкальном магазине.Что лежит в конце этой нежелательной встречи ?!

    Странно ли, что я стал авантюристом, даже если окончил институт чародейства?
    • — (8.19)
    • 38 477
    • 1 021 600
    • 168
    • Подписаться
    Английский язык:

    Уильям Гленфорд окончил престижный Институт чародейства и был лучшим в своем классе.Слава, богатство, престиж у его ног, но Уильям мечтает только об одном: приключениях.

    Находя товарищей в заурядной гильдии с многообещающей партией девушек, включая священника, мастера боевых искусств и зверочеловека-кошку, и будучи рангом самого низкого на начальном уровне, они сразу же начинают замечать что он в высшей степени сверхквалифицирован для своей роли и звания … и что этот маг может быть не просто «магом», а полноценным волшебником национального уровня.

    Приспособится ли Уильям к своей вечеринке, или девушки когда-нибудь будут надеяться догнать его?
    Примут ли его девушки, несмотря на его подавляющее превосходство, или он всегда будет большой рыбой в маленьком пруду?


    Испанский / Español: SpoilerHabiéndose gradient de la prestigiosa Academia de Brujería a la cabeza de su grado, no hay ninguna ocupación que esté fuera del alcance de Уильям Гленфорд.La fama, la fortuna y el prestigio están a sus pies, pero William sueña con una sola cosa: aventuras.

    Hallando acompañantes en un gremio común de aventureros, sumándose a un equipo emprendedor de muchachas Incluyendo a una clérigo, una artista marcial y una chica gato bestial, y estando en el rango más bajo al nivel de amateur, se empiezan de quear a déstere él está apabullantemente sobrecalificado для su rol y rango … y que este mago no es un mero «mago», sino un hechicero de talla nacional.

    ¿Acaso William se ajustará a su equipo, o acasó las chicas albergarán la esperanza de alcanzar su nivel?
    ¿Acaso las chicas le aceptarán sin tapujos acerca de su superioridad anonadante, o será el siempre el pez grande en la laguna pequeña?

    Succubus ni Tensei Shita Node Milk wo Shiborimasu
    • — (6.47)
    • 16 341
    • 795 760
    • 186
    • Подписаться
    Чтобы утопить мужчин в ослепительном удовольствии и показать им их любимых во сне, то есть суккуб. В результате несчастного случая молодой 17-летний мальчик по имени Риичи Хорай перевоплотился в суккуба из-за недопонимания со стороны Департамента поддержки реинкарнации.Чтобы суккуб выжил, она выдавливает человеческую сущность и должна поглощать ее, но Риичи, как бывший мужчина, категорически отказывается от этого и скорее умрет, чем поступит так. Существует ли пища, заменяющая жизненную сущность? Есть! И что удивительно, это молоко !!

    Однако в другом мире нет расы, называемой коровой, не говоря уже о том, чтобы пить молоко других рас. Хотя Департамент поддержки реинкарнации дал ему дойную корову при особых обстоятельствах, он рискует собственной жизнью, выращивая скот, который станет его линией жизни в параллельном мире и выживет там, сопротивляясь своей природе суккуба.Более того, похоже, что корова была не просто обычным существом … Вопреки его стремлению к мирной жизни, Риичи был втянут в конфликты, которые повлияли на судьбы мира, но он этого не заметил. Хотя он и его лучший друг погибли в результате несчастного случая, а его лучший друг реинкарнировался немного поздно, они оба не заметили друг друга.

    Сможет ли Риичи снова встретиться со своим лучшим другом ?! Будет ли их дружба такой же, как в прошлой жизни ?! Здесь начинается романтическая комедия с их новыми чит-формами.

    • — (7,93)
    • 9,420
    • 207 013
    • 42
    • Подписаться

    Акито, старшеклассник, ненавидящий окружающих, случайно сфотографировал молодую девушку во время ежедневной съемки пейзажей.Он понял, что это девушка, которая недавно перешла в его школу. Он планировал поговорить с ней о том, что случайно сфотографировал ее, но … почему-то девушка на фотографии выглядит иначе?

    • — (7,06)
    • 4 605
    • 143 285
    • 111
    • Подписаться

    В центре внимания этой истории — Асано, сотрудник, который просто не может бросить курить, и Табако-чан, который представляет собой антропоморфный дым сигареты, чья одежда начинает растворяться, когда вы приближаетесь к выкуриванию сигареты.Она цепляется за твою одежду, как запах холодного дыма. Помимо Табако-чан, есть также персонаж сигарет с ментолом Менко-чан и Золотая летучая мышь, родившаяся в 1906 году, которые представляют собой антропоморфные сигареты, которые превратились в красивых девушек.

    • — (7,45)
    • 8 821
    • 237 178
    • 62
    • Подписаться
    Мияхара Чико — загадочная девушка, которая, кажется, никогда ни с кем не разговаривает и всегда носит наушники и шарф.Но что она скрывает за этим безмолвным фасадом?

    Ссылки:

  • Твиттер автора
  • Уготовано быть съеденным в течение года хищной героиней
    • — (7,50)
    • 8,350
    • 181 949
    • 54
    • Подписаться
    Английский:
    «Я люблю тебя, поэтому я тебя съем, да».Появившаяся перед Ано Тайё представилась как Каген, девушка, пришедшая с Луны! Оставаясь верным своим инстинктам как цуки-дзин, Каген встретил свою первую любовь, Тайё-куна, был … Чтобы охотиться на него ?! Это начало «Хищной» Ром-комедии о кусочках жизни!

    португальский / Português:
    «Eu te amo, é por isso que eu vou te comer-desu». A pessoa que apareceu na frente de Ano Taiyou se apresentou como Kagen, uma garota que veio da lua! Mantendo-se fiel aos seus instintos como uma tsuki-jin, a razão de Kagen para se encontrar com seu primeiro amor, Taiyou-kun, foi para… девора-ло ?! Este é o começo de uma comédia romântica de «Predadores».

    Шинго-сан прямо здесь
    • — (8.01)
    • 2,385
    • 62 410
    • 13
    • Подписаться
    Живя в магазине электроприборов на углу торгового района, Айнага Коуичи обнаружил странно одетую загадочную девушку, стоящую на близлежащем пешеходном переходе.Судя по всему, она работает круглосуточно без перерыва в управлении дорожным движением, заботясь о пешеходах, чтобы они могли безопасно переходить дорогу … Однако, когда Айнага идет позвать ее с другой жительницей торгового района Наминой, она ссылается на себя как «робот» …?!

    португальский (BR) / Português (BR)
    Спойлер

    Morando em uma loja de eletrodomésticos na esquina da area comercial, Ainaga Kouichi percebeu uma garota misteriosamente vestida e estranha paradestres na paradestres na paradestres.Aparentemente, ela está trabalhando para controle de tráfego 24 horas por dia, sete dias por semana, cuidando dos pedestres para que eles Possam atravessar com segurança … No entanto, quando Ainaga vai chamá-la com um colega de ela semana, refere a si mesma como um ‘robô’ …?!

    Ринна Кейбу ва Ики га декинай
    • — (7.93)
    • 8,429
    • 200,205
    • 46
    • Подписаться
    Разбирая преступление за преступлением, есть одно дело, которое она не может раскрыть: любовь. Инспектор высшего класса лондонского полицейского управления, инспектор Ринна, неожиданно встречает частного детектива Мейши на месте преступления. Хотя он ничем не помогает, она не может оторвать от него глаз.Что это за чувство? А если и этого было недостаточно, то после этого он продолжает появляться на всех мыслимых местах преступления. Так начинается история любви неопытного следователя и неповоротливого частного детектива!
  • Твиттер автора
  • Авторский Pixiv
  • Yuusha ni Narenakatta Ore wa Shibushibu Shuushoku o Ketsuishimashita.
    • — (7.35)
    • 6 966
    • 171 549
    • 28
    • Подписаться

    Рауль не мог стать Героем, так как повелитель демонов уже был побежден как раз перед экзаменом на Героя. Его мечты сбылись, теперь он работает в магической лавке Леон в королевской столице. Однажды появляется молодой человек, ищущий работу.Только если бы они не были детьми повелителя демонов …

    Хикикомари Кюукэцуки но Монмон
    • — (7,52)
    • 1,543
    • 22 348
    • 10
    • Подписаться
    «… Фуэ? Ч-что это?

    Когда заткнувшаяся девушка Теракомари, или для краткости Комари, проснулась от сна, ее назначили командиром! И если этого было недостаточно, корпус, за который она отвечает, известен тем, что свергает и убивает своих начальников! Несмотря на то, что она родилась в престижной вампирской семье, потому что она не может пить кровь, она практически не обладает спортивными или физическими способностями, она довольно мала для своего возраста и даже не может использовать магию.

    Встретившаяся в бесконечном отчаянии ее доверенная (?) Горничная Вилл приходит на помощь.

    «Пожалуйста, оставьте это мне, Комари-сама. Я обязательно позабочусь о том, чтобы тебя не узнали! »

    Так начинается комическая фантазия о борьбе Комари. Она замкнутая, но она действительно может это сделать, если задумается ?!

    Это неофициальный снимок для продвижения LN, который вы можете прочитать на https://cclawtranslations.home.blog/hikikomari-kyuuketsuki-no-monmon-toc/
    Обложка из LN Том 1

    НАУКА ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА

    Юриспруденция (латинское jurisprudentia, от jus, law и prudentia, knowledge), знание закона и его толкование, или наука и философия права.В Древнем Риме этот термин использовался в прежнем смысле. Тех, кто был настолько опытен в праве, что они могли вынести решение по новому или сомнительному делу, называли juris prudentes, независимо от того, были они судьями или нет, а свод законов, построенный на их интерпретации, назывался juris prudentia. Это развитие права путем толкования сродни тому, что англоязычные народы называют прецедентным правом — правом, возникающим из совокупности решенных дел; во Франции и Испании термин судебная практика все еще используется в этом смысле.

    Слово юриспруденция обычно используется для описания того, что в более ранний период часто называлось философией права и то, что континентальные писатели теперь называют теорией или наукой о праве. Английские или американские трактаты по юриспруденции определяют основные элементы нашей концепции права; как зарождается закон — в народных обычаях, судебном обычае и законодательстве — и как он прекращает свое существование — в результате изменения употребления, отмены или отмены; его применение с указанием лиц, времени и места; и способ, которым это обеспечивается.Юриспруденция формулирует правоотношения, права и обязанности. Он может взять на себя обязательство классифицировать право и построить систему, в которой каждая норма права может найти подходящее место. Он может также попытаться классифицировать все отношения, которые закон признает или создает и которые он регулирует или предписывает, то есть отношения государства и правительства с отдельными лицами и группами, а также отношения отдельных лиц и групп друг с другом. Он может даже анализировать основные концепции семьи, собственности и наследования.

    Ответьте на следующие вопросы:

    1. Какова история термина «юриспруденция»?

    2. Что такое юриспруденция по английским и американским трактатам?

    3. Как возникло право?

    4. Как перестать существовать?

    5. Что формулирует, классифицирует и анализирует юриспруденция?

    ЗАДАЧА 12. Изучите приведенную ниже информацию и убедитесь, что вы полностью ее усвоили. Ответь на вопросы.

    Уголовное право — отрасль права, которая определяет преступления и устанавливает наказания за них. Уголовное право включает правила и процедуры по предотвращению и расследованию преступлений и преследованию преступников, а также правила, регулирующие состав судов, организацию полицейских сил и управление пенитенциарными учреждениями. В целом уголовное право большинства современных государств классифицирует преступления как преступления против безопасности государства; преступления против общественного благосостояния; преступления против собственности; и правонарушения, угрожающие жизни или безопасности людей.Уголовное право США имеет ряд уникальных особенностей. При определении уголовного законодательства федеральное правительство и правительства каждого штата являются суверенными в пределах своих полномочий, определенных Конституцией США. Во многих деталях уголовное право варьируется от штата к штату. Федеральное правительство и ряд штатов разработали кодексы уголовного права. В США и Великобритании самым серьезным преступлением является измена.
    Государственная измена Уголовное преступление, связанное с попыткой путем открытых действий свергнуть правительство, которому правонарушитель причитается, или предать государство иностранной державе. Измена в английском праве В раннем английском праве существовало две степени измены: государственная измена, направленная против короны, и мелкая измена, которая заключалась в преступлении против подданного, например, жена убивает своего мужа или слуга убивает своего хозяина. В ранних английских статутах наиболее серьезными преступлениями были сочувствие или воображение смерти суверена, присоединение к врагам суверена и оказание им помощи и утешения, а также развязывание войны против суверена.Время от времени в период правления Эдуарда III и правления Елизаветы I в статуты вносились изменения. После Реставрации судьи Стюартов использовали конструктивную измену, чтобы воспрепятствовать сопротивлению короне. Они распространили преступления, включив в них не только дела, но и слова. В 1663 году писатель был осужден за государственную измену за написание статьи, в которой предполагалось, что король несет ответственность перед народом. Измена в истории США Раздел 3 статьи III Конституции США следует английскому праву: измена Соединенным Штатам заключается только в развязывании против них войны или в присоединении к их врагам, оказывая им помощь и утешение.Никто не может быть осужден за государственную измену, кроме как на основании показаний двух свидетелей одного и того же открытого деяния или признания в открытом судебном заседании. В конце 17 века колониальное право последовало за английским законом о государственной измене. Во время французской и индийской войны некоторые колонии считали торговлю с противником предательской. Массачусетс в 1706 году объявил переписку с врагом государственной изменой. В течение 1680-х годов Вирджиния пыталась наказать за уничтожение молодых табачных растений, чтобы контролировать цены, как за государственную измену.В колониальные времена наказание за обвинение в государственной измене соответствовало английскому законодательству, предусматривавшее получение, конфискацию или потерю собственности, а также потерю всех прав наследования. Приговор включал в себя практику повешения и четвертования. Часто, однако, колониальный губернатор получал отмену решения от короны. Во время американской революции американским сторонникам британского правительства были предъявлены обвинения в государственной измене. Конгресс санкционировал смертную казнь для американских солдат, которые поддерживали короля Георга III.Несколько человек были повешены за вербовку солдат в королевскую армию и за различные другие нарушения, такие как снабжение британцами припасов. Многие осужденные предатели были помилованы. В 1790 году Конгресс установил наказание за измену смертной казнью через повешение. Обвиняемый должен был пользоваться определенными процессуальными правами: копией обвинительного заключения; список присяжных и свидетелей не менее чем за три дня до суда; представительство адвокатом; обязательный процесс для свидетелей от имени обвиняемого; и предварительный отвод 35 членов жюри.Первыми американцами, осужденными и казненными за государственную измену в мирное время, были инженер Юлиус Розенберг (191853) и его жена Этель Розенберг (191553). Розенберги, оба члена Коммунистической партии, были признаны виновными в 1951 году в передаче секретов атомной войны советскому шпиону в ходе неоднозначного судебного процесса. После нескольких апелляций в Верховный суд США и отказа президента Эйзенхауэра в помиловании Розенберги были казнены в тюрьме Синг Синг в Оссининге, штат Нью-Йорк.

    Суд над Розенбергом

    Суд над Этель и Джулиусом Розенбергами начинается в федеральном суде Южного округа Нью-Йорка.Судья Ирвинг Р. Кауфман руководит судебным процессом по делу о шпионаже пары, обвиняемой в продаже ядерных секретов россиянам.

    Дэвид Грингласс работал машинистом в Лос-Аламосе, где Америка разработала атомную бомбу. Юлиус Розенберг, его шурин, был членом Коммунистической партии США и был уволен с государственной должности во время красной паники. По словам Грингласса, Розенберг попросил его передать Советскому Союзу строго конфиденциальные инструкции по созданию атомного оружия.Эти материалы передал россиянам знакомый Грингласа Гарри Голд. Советы взорвали свою первую атомную бомбу (и фактически начали холодную войну) в сентябре 1949 года на основе информации, в том числе от Грингласса, которую они получили от шпионов.

    Единственным прямым доказательством причастности Розенбергов было признание Грингласса. Левое сообщество считало, что Розенберги были привлечены к ответственности из-за их членства в Коммунистической партии.Их дело стало причиной славы левых по всей стране.

    Судебный процесс длился почти месяц и завершился 4 апреля обвинительным приговором всем подсудимым. Розенберги были приговорены к смертной казни 6 апреля. Собелл был приговорен к тридцати годам заключения. Грингласс получил пятнадцать лет за свое сотрудничество. Как сообщается, Розенбергам была предложена сделка, по которой их смертные приговоры будут заменены в обмен на признание их вины. Они отказались и были казнены.

    Ответьте на вопросы:

    1. Что такое уголовный закон? Что в него входит?

    2. Какие преступления являются уголовными?

    3. В чем заключаются уникальные особенности уголовного права США?

    4. Что такое измена?

    5. Какие степени измены в раннем английском праве вы знаете?

    6. ​​Какие правонарушения были самыми серьезными в ранних английских статутах?

    7. Какие действия были предательскими в США в 17, -м, -м веке? 8) Какие были наказания за эти действия?

    8.Какими были права человека, обвиненного в государственной измене в 18 -м веке?

    9. Что вам известно о процессе над Розенбергом?

    ЗАДАЧА 13. Найдите подходящие определения:

    приемник потеря имущества или денег из-за нарушения юридических обязательств
    предатель изменить наоборот
    реверсивный тот, кто предает доверие другого или нарушает обязательства или обязанности
    мелкий Отвод присяжного заседателя по праву без объяснения причин
    конфискация Прекращение гражданских прав и дееспособности лица по приговору к смертной казни или объявлению вне закона обычно после осуждения за государственную измену
    помилование оправдание преступления без взыскания штрафа
    безапелляционный вызов со второстепенным званием или значимостью

    Медсестра Тиффани Довер Вакцинация прикрытие смерти! Медсестра Кейтлин Кауфман убита вакцинной мафией! РОКЧАСЫ! | Терроризм

    Эта невероятная история была написана Джимом Стоуном, пожалуйста, поделитесь, прежде чем она будет снята.Перефразируя, мошенничество со смертью от COVID-19 превратилось в новые пропорции психоза и убийств. Прививка от гриппа калечит людей, вакцинация COVID-19 убила медсестру Тиффани Довер, МСМ запустили глубокую фальшивую историю прикрытия, медсестра Кейтлин Кауфман была убита, а вакцинационная мафия наступает на семью Тиффани Довер — иглами !!

    «Если МНОГО людей будут уничтожены прививкой от гриппа и только 1 процент из 25 процентов сообщит об этом, насколько чертовски плохой должна быть вакцина Corona vax, чтобы ТРИ ВСЕ ПРОЦЕНТЫ населения сообщили об этом? Очевидно, достаточно плохо, чтобы МНОГО людей падали замертво, как медсестра Тиффани Довер, которая упала в прямом эфире по телевизору, без каких-либо обновлений ее состояния, кроме возможного некролога-мистификации, и очевидных троллей, говорящих, что с ней все в порядке.Может быть, Сноупс тоже развенчал это, и кто поверит МСМ, кроме интеллектуального слюнявчика?

    Вот официальная история MSM, прикрывающая ее обморок:

    «Очнувшись от обморока, она объяснила, что у нее состояние, называемое Вазовагальный обморок, , от которого она теряет сознание всякий раз, когда она чувствует боль, видит иглы, чувствует сильный жар, слишком долго стоит или обезвожена. Она не объяснила, почему вызвалась получить вакцину Pfizer-BioNTech COVID-19 в прямом эфире по телевидению, несмотря на ее состояние.

    ВОТ МОЙ ОТВЕТ НА ЭТО:

    Если вы хотите играть на публике, ЗАБЛОКИРУЙТЕ ИХ С ПОМОЩЬЮ БУЛЬШИ, а затем дайте ему БОЛЬШОЕ ИМЯ. О боже, у нее «Вазовагальный обморок». ПОЛУЧИТЕ ЭТО: ГЛАВНАЯ МЕДСЕСТРА, САМАЯ ВАЖНАЯ В КРУПНОЙ БОЛЬНИЦЕ, ИМЕЕТ СОСТОЯНИЕ, ПРИ КОТОРЫМ ЕЕ ВИДЕТ ИГЛЫ.

    ЭТО ПРАВИЛЬНО: ГЛАВНАЯ МЕДСЕСТРА ОТКАЗЫВАЕТСЯ, КОГДА ВИДЕТ ИГЛЫ ЭТО САМАЯ ГРАБАНАЯ ЛОЖЬ, КОТОРОЙ ОНИ МОГЛИ СКАЗАТЬ, ЧТОБЫ ПРИКРЫТЬ ЭТО ЯВНАЯ СМЕРТЬ .

    Они утверждают, что она вышла в эфир, объясняя это потом, но не стала. Такого видео нигде не существует, и вы можете смело держать пари, что они взорвали бы его на луну, если бы оно действительно существовало. Они отчаянно пытались сделать ЧТО-нибудь, в том числе заснять ее на больничной койке, чтобы доказать, что она не мертва, потому что они заранее признали, что эта вакцина может уложить людей в постель (так что они покрыты ею), но НИЧЕГО нет. Они просто ожидают, что вы поверите снопам и бесконечным ТЕКСТОВЫМ отрицаниям. Посмотрим, как она бегает с сегодняшней газетой.

    ЕЕ СЕМЬЯ ЛУЧШЕ СМОТРЕЛА, ОНИ МОГУТ УБИТЬ КАЖДОГО ВТОРОЙ ЧЕЛОВЕК, ЧТОБЫ ЗАКРЫТЬ ЭТО. Вот как коммунисты поступают так: всякий раз, когда происходит что-то подобное, и им приходится лгать, чтобы сохранить ложь на месте, они без разбора убивают всех, кому приходится. Эта ложь достаточно серьезна, чтобы донести ее до целых семей и друзей. Гы, а у нее включено отслеживание контактов? Медицинский термин дня, если не декады, определяется:

    «Вазовагальный обморок» Определение: что осталось

    Кауфман — 129

    Оценочный район

    Последнее обновление: 16.07.2020

    Главный оценщик: г-жаСара Кертис

    Контактная информация налогоплательщиков:
    Телефон: 972-932-6081
    Факс: 972-932-4749
    Электронная почта: [email protected]
    Веб-сайт: www.kaufman-cad. org

    Почтовый адрес

    P.O. Box 819
    Kaufman, TX 75142-0819

    Улица Адрес

    3950 S. Houston St.
    Kaufman, TX 75142-3718

    Активные налоговые единицы
    • 129-000-00 Кауфман Кауфман
    • 116-908-02 Независимый школьный округ Куинлан
    • 129-901-02 Crandall Independent School District
    • 129-902-02 Независимый школьный округ Форни
    • 129-903-02 Независимый школьный округ Кауфман
    • 129-904-02 Независимый школьный округ Кемп
    • 129-905-02 Независимый школьный округ Мабанк
    • 129-906-02 Независимый школьный округ Террелл
    • 129-910-02 Независимый школьный округ Скерри-Россер
    • 199-901-02 Независимый школьный округ Рокволл
    • 234-907-02 Независимый школьный округ Wills Point
    • 057-112-03 Город Сиговилл
    • 057-124-03 Город Мескит
    • 129-101-03 Город Крэндалл
    • 129-102-03 Город Форни
    • 129-103-03 Город Кауфман
    • 129-104-03 г. Кемп
    • 129-105-03 Город Мабанк
    • 129-106-03 Город Террелл
    • 129-107-03 Таун оф Ок-Ридж
    • 129-108-03 г. Талты
    • 129-109-03 Городской Комбинат
    • 129-110-03 Город Почта Дубовая изгиб
    • 129-111-03 Город Дубовая Роща
    • 199-104-03 Город Хит
    • 129-202-04 Кауфман, MUD № 2
    • 129-203-04 Кауфман, MUD № 14
    • 129-204-04 Кауфман Кауфман MUD № 9
    • 129-208-04 Кауфман МУД № 5
    • 129-209-04 Кауфман Кауфман MUD № 6
    • 129-210-04 Кауфман, MUD № 7
    • 129-212-04 Кауфман Кауфман MUD № 11
    • 129-213-04 Округ Кауфман MUD № 4
    • 129-201-06 округ Кауфман FWD # 1
    • 129-201-09 Открытый идентификатор Fox Hollow № 1
    • 129-201-13 округ Кауфман FWSD № 1-B
    • 129-202-13 округ Кауфман FWSD № 1-C
    • 129-203-13 округ Кауфман FWSD № 1-D
    • 129-204-13 округ Кауфман FWSD № 6
    • 129-205-13 округ Кауфман FWSD № 4A
    • 129-206-13 округ Кауфман FWSD № 1-A
    • 107-201-15 Общественный колледж Тринити-Вэлли, округ
    • 129-201-19 Ферма Мура WCID
    • 129-201-40 Кауфман, ESD № 1
    • 129-202-40 Кауфман, ESD № 2
    • 129-203-40 Кауфман, ESD № 3
    • 129-204-40 Кауфман, ESD № 4
    • 129-205-40 Кауфман, ESD # 5
    • 129-206-40 Кауфман, ESD № 6
    • 129-207-40 Кауфман, ESD № 7

    Налоговый инспектор / сборщик

    Последнее обновление: 08.10.2018

    Налоговый инспектор: г-жаБренда образцы

    Телефон: 972-932-4331
    Факс: 972-932-1413
    Эл. Почта: [email protected]
    Веб-сайт: www.kaufmantax.net

    Почтовый адрес

    P.O. Box 339
    Кауфман, Техас 75142-0339

    Улица Адрес

    100 N. Washington St.
    Kaufman, Texas 75142-2051

    Сборное устройство

    Округ Кауфман

    Обслуживаемые консолидированные налоговые единицы
    • 129-000-00 Кауфман Кауфман
    • 129-901-02 Crandall Independent School District
    • 129-902-02 Независимый школьный округ Форни
    • 129-903-02 Независимый школьный округ Кауфман
    • 129-904-02 Независимый школьный округ Кемп
    • 129-905-02 Независимый школьный округ Мабанк
    • 129-910-02 Независимый школьный округ Скерри-Россер
    • 234-907-02 Независимый школьный округ Wills Point
    • 129-101-03 Город Крэндалл
    • 129-102-03 Город Форни
    • 129-103-03 Город Кауфман
    • 129-104-03 г. Кемп
    • 129-105-03 Город Мабанк
    • 129-106-03 Город Террелл
    • 129-107-03 Таун оф Ок-Ридж
    • 129-109-03 Городской Комбинат
    • 129-202-04 Кауфман, MUD № 2
    • 129-203-04 Кауфман, MUD № 14
    • 129-212-04 Кауфман Кауфман MUD № 11
    • 129-201-09 Открытый идентификатор Fox Hollow № 1
    • 129-201-13 округ Кауфман FWSD № 1-B
    • 129-202-13 округ Кауфман FWSD № 1-C
    • 129-203-13 округ Кауфман FWSD № 1-D
    • 129-204-13 округ Кауфман FWSD № 6
    • 107-201-15 Общественный колледж Тринити-Вэлли, округ
    • 129-201-40 Кауфман, ESD № 1
    • 129-202-40 Кауфман, ESD № 2
    • 129-203-40 Кауфман, ESD № 3
    • 129-204-40 Кауфман, ESD № 4
    • 129-205-40 Кауфман, ESD # 5
    • 129-206-40 Кауфман, ESD № 6
    • 129-207-40 Кауфман, ESD № 7
    .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *