Русский язык львова 5 класс рабочая тетрадь: ГДЗ решебник по русскому языку 5 класс Львова Разумовская рабочая тетрадь

Содержание

ГДЗ по русскому языку 5 класс рабочая тетрадь Львов Решебник

У многих детей изучение русс.яза в школе вызывает затруднения. Это наша родная речь, мы знаем ее и владеем ей. Языковое чутье должно быть развито на сто процентов. Поэтому, никаких проблем не может возникнуть при прохождении этой дисциплины. Но, несмотря на то, что мы славяне и живем в России, большинство людей не обладает отменными познаниями в области языкознания. И школьники, в том числе, плохо справляются с задачами обучения и, соответственно, успеваемость «хромает», а знаний в их головах не хватает. Именно для того, чтобы у вас не было проблем с учебой, наши специалисты разработали такое замечательное пособие.

Почему стоит хоть раз попробовать онлайн-ГДЗ по русскому языку 5 класс рабочая тетрадь Львова

Все, кто хоть раз пользовался нашим уникальным подспорьем, остались довольны. Сотни счастливых студентов, их родителей и учителей выражают нам благодарность за то, что мы создали такой уникум, который подойдет для всех тех, кто желает подтянуть свои ЗУНы в руссоведении.

Наша книга изложена ясным, понятным и доступным текстом, который сможет разобрать самый отстающий ребенок. И благодаря нашей помощи, в скором времени, этот учащийся больше не будет таким. Применяя наш сайт, любой обучающийся моментально охватит весь курс и восполнит пробелы там, где они были до начала применения нашего решебника.

Почему стоит обратить внимание на решебник по русскому языку 5 класс рабочая тетрадь автора: Львов, В. В.

Обязательно присмотритесь к нашему учебно-методическому комплексу, если у вас возникают проблемы с пониманием школьной программы. Вы даже не представляете, насколько легко вам будет учиться. Вы поймете и осознаете, что вы не профан в языковедении: просто вы не находили хорошего самоучителя. Но с решебником вы очень быстро освоитесь и начнете разбираться в этой науке. Вы сможете в любой момент открыть портал, чтобы найти нужное вам упражнение и посмотреть, как оно выполняется. Наша книжка окажется для вас образцом для выполнения заданий, которые вы будете выполнять с успехом.

Всегда стремитесь к тому, чтобы быть первым и успешным учеником. А наша шпаргалка вам всегда поможет и окажет активную помощь для достижения этой цели.

Вы можете почитать положительные отзывы и характеристики в интернете на наш сборник. Вы не найдете ни одного негативного комментария. Ведь мы стремимся к тому, чтобы иметь хорошую репутацию на рынке услуг. Мы гордимся тем, что наша книжка помогла многим нуждающимся в помощи: оказала поддержку в тот момент, когда она была необходима.

ГДЗ по Русскому языку для 5 класса рабочая тетрадь Ларионова Л.Г. на 5

Автор: Ларионова Л.Г..

Издательство: Дрофа 2017

Пятый год обучения – это первый класс средней школы. Школьная программа становится сложнее, домашние задания – объемнее, а требования педагогов – жестче.

Поэтому для многих ребят хорошо учиться все сложнее. Многие родители, видя эти появившиеся сложности, нанимают репетиторов или отправляют свое чадо на дополнительные уроки. Но все это стоит денег, а репетиторы не всегда отличаются высокой квалификацией. Лучшей альтернативой станет «ГДЗ по Русскому языку 5 класс рабочая тетрадь Ларионова (Дрофа)».

Как устроена книга

При выборе задачников с готовыми решениями пользователи прежде всего обращают внимание на полное отражение школьного курса. Ведь если упустить какую-то важную тему, потом сложно освоить ее самому. В учебник под редакцией Ларионовой включены такие параграфы, как:

  1. Части речи: глагол, имя существительное и имя прилагательное.
  2. Предлоги, союзы, частицы, как служебные части речи.
  3. Виды предложений по цели высказывания и интонации.
  4. Тире между подлежащим и сказуемым.
  5. Знаки препинания при вводных словах и однородных членах предложений.
  6. Морфемика и состав слова.

Исходя из вышесказанного, можно сделать вывод о том, что этот замечательный сборник соответствует всем нормам и требованиям ФГОС.

Как поможет решебник рабочей тетради по русскому для 5 класса от Ларионовой

Многие считают, что пособия с ГДЗ поощряют лишь бездумное списывание и не приносят никакой ощутимой пользы. Это ошибочное мнение. После работы со справочником, выпущенным издательством «Дрофа», можно заметить следующие изменения:

  • – устная и письменная грамотность станут значительно выше;
  • – проявится интерес к предмету за счет получения хороших и отличных отметок;
  • – проснется активность при ответах у доски;
  • – исчезнет страх публичных выступлений и боязнь совершать ошибку;
  • – ребенок станет больше любить читать;
  • – домашнее задание будет выполняться быстрее и без чьей-либо помощи.

Если занятия по

«ГДЗ к рабочей тетради по Русскому языку за 5 класс Ларионова Л. Г. (Дрофа)» будут носить регулярный характер, то ожидаемый эффект можно ожидать очень скоро.

ГДЗ решебник по русскому языку 5 класс Львов рабочая тетрадь Экзамен

Русский язык 5 класс

Тип пособия: Рабочая тетрадь

Авторы: Львов

Издательство: «Экзамен»

«ГДЗ по русскому языку за 5 класс, рабочая тетрадь, Львов (Экзамен)» было разработано лучшими специалистами с целью облегчения учебного процесса и улучшения качества образования. К решебнику обращаются за помощью и школьники, и родители, и учителя, и репетиторы. Каждый пользователь отыщет в онлайн-справочнике много полезной и интересной информации для себя.

Специфика обучения в 5 классе

Очередной учебный год приготовил для детей множество испытаний, начиная с адаптации к новой среде и заканчивая серьезными нагрузками по важным предметам. Русский язык как раз относится к числу таких дисциплин. На уроках и дома ученики будут детально разбирать следующие важные и сложные темы:

  1. Синтаксис и пунктуация.
  2. Фонетика. Звуки речи. Алфавит.
  3. Непроизносимые согласные.
  4. Морфемный разбор слова.
  5. Гласные и согласные звуки.
  6. Способы словообразования.

Если на пути к получению знаний возникнут сложности, то ребенку не стоит расстраиваться или опускать руки. Ему всего лишь необходимо воспользоваться данным учебно-вспомогательным комплексом, чтобы во много раз облегчить образовательный процесс. Так, ребятам учиться никогда не надоест. Они с удовольствием будут посещать занятия, а хорошие и отличные отметки им гарантированы.

Как устроено ГДЗ

Пособие состоит из 86 страниц. На страницах справочника можно отыскать:

  • верные ответы на контрольные вопросы из учебника;
  • примеры сочинений;
  • основные правила и исключения из них;
  • таблицы и рисунки;
  • подробное объяснение тем.

В готовых домашних заданиях ученик найдет не просто решенные несколькими способами упражнения, а то, как необходимо грамотно оформлять результаты в работе, согласно требованиям ФГОС.

Учиться с решебником не поздно

Даже если ученик серьезно отстал от программы, а теперь желает исправить ситуацию, то с «ГДЗ по русскому языку за 5 класс, рабочая тетрадь, Львов В. В. (Экзамен)» ему удастся это сделать. Одним из самых главных преимуществ справочника с ответами является то, что благодаря ему можно сэкономить драгоценные часы на подготовке к урокам. Даже поиск информации не будет занимать много времени, так как осуществляется он благодаря удобной навигации за несколько секунд по номерам заданий. Учащиеся смогут использовать этот комплекс даже в следующем году, чтобы устранить все образовавшиеся пробелы в знаниях и двигаться дальше, развиваться, а не стоять на одном месте.

Похожие ГДЗ Русский язык 5 класс

Львова С.И. Русский язык. 5 класс. Рабочая тетрадь. Комплект в 2-х частях. Часть 1. Вертикаль. ФГОС

Внимание! Учебное пособие состоит из нескольких частей. Для облегчения процесса подбора, остальные части будут автоматически добавлены в корзину. Возможность покупки каждой части отдельно просим специально обговаривать с оператором. Данное пособие полностью соответствует федеральному государственному образовательному стандарту (второго поколения). Рабочая тетрадь поможет организовать самостоятельную работу по орфографии и пунктуации, что даст возможность ученику целенаправленно совершенствовать умения и навыки в области правописания. Пособие позволяет эффективно использовать не только традиционные формы учебной деятельности, но и современные приёмы, представленные в учебниках русского языка С.И. Львовой и В.В. Львова (издательство «Мнемозина»): разные виды систематизации учебной информации, отработка правильной последовательности умственных действий при применении каждого правила, применение поморфемного письма и поморфемного комментирования, многоплановая работа с орфографическим минимумом, опора на разные виды языковых моделей (морфемные, грамматические модели слов, словосочетаний, предложений) и др. Рабочая тетрадь для 5 класса состоит из двух частей.

Книга
АвторЛьвова С.И.
Школа
Класс
5 класс
Предмет
ПредметРусский язык

Список рабочих тетрадей на 2014 — 2015 уч.г

2 Б класс

Предмет

Название тетради

Английский язык

Рабочая тетрадь. FORWARD — 3

Авторы: Вербицкая М. В., Оралова О.В., Эббс Б., Уорелл Э., Уорд Э.

Под ред. Вербицкой М.В.; Издательство «Вентана Граф»

 

2 А, В, Г класс

Предмет

Название тетради

Английский язык

Rainbow English. 3 класс. Рабочая тетрадь. О. В. Афанасьева, И. В. Михеева; Издательство «Дрофа»

 

3 Б класс

Предмет

Название тетради

Английский язык

Рабочая тетрадь. FORWARD — 3

Авторы: Вербицкая М.В., Оралова О.В., Эббс Б., Уорелл Э., Уорд Э.

Под ред. Вербицкой М.В.; Издательство «Вентана Граф»

 

3 класс

Предмет

Название тетради

Английский язык

Rainbow English. 3 класс. Рабочая тетрадь. О. В. Афанасьева, И. В. Михеева; Издательство «Дрофа»

4 Б класс

 

Предмет

Название тетради

Английский язык

Рабочая тетрадь. FORWARD — 3

Авторы: Вербицкая М.В., Оралова О.В., Эббс Б., Уорелл Э., Уорд Э.

Под ред. Вербицкой М.В.; Издательство «Вентана Граф»

 

4 класс

Предмет

Название тетради

Английский язык

Rainbow English. 4 класс. Рабочая тетрадь.

Авторы: О. В. Афанасьева, И. В. Михеева; Издательство «Дрофа»

 

5 классы

Предмет

Название тетради

Английский язык

Английский язык: Рабочая тетрадь. 5 класс. Пособие для учащихся общеобразовательных учреждений, Кузовлев В.П.

Английский язык: Книга для чтения. 5 класс. Пособие для учащихся общеобразовательных учреждений, Кузовлев В.П.

Издательство «Просвещение»

Русский язык

Рабочая тетрадь по русскому языку к учебнику С.И. Львовой, В. В. Львова. «Русский язык. 5 класс». Автор Львова С.И. Издательство «Экзамен».

Рабочая тетрадь. Проверь себя. 5 класс. Л.В. Прохватилина.

Издательство «Мнемозина».

Тесты по русскому языку к учебнику С.И. Львовой, В.В. Львова. «Русский язык. 5 класс».; Авторы: В.В.Львов, Ю.Н. Гостева. Издательство «Экзамен»

 

6 А, Б классы

Предмет

Название тетради

Английский язык

Английский в фокусе. Spotlight. Рабочая тетрадь. 6 класс. ФГОС

Spotlight 6. Workbook.

Авторы: Ваулина Ю.Е. Дули Дженни, Эванс Вирджиния, Подоляко Ольга; Издательство «Просвещение»

Русский язык

Рабочая тетрадь по русскому языку к учебнику С.И. Львовой, В.В. Львова. «Русский язык. 6 класс». ФГОС Автор Львова С.И. Издательство «Экзамен».

Рабочая тетрадь. Проверь себя. 6 класс. Л.В. Прохватилина.

Издательство «Мнемозина».

Тесты по русскому языку к учебнику С.И. Львовой, В.В. Львова. «Русский язык. 6 класс». ФГОС

Авторы: В.В.Львов, Ю.Н. Гостева. Издательство «Экзамен»

Биология

Биология. Живой организм. 6 класс. Рабочая тетрадь

Автор: Н. И. Сонин.; Издательство «Дрофа»

Обществознание

Рабочая тетрадь. Обществознание. 6 класс.

Авторы: Иванова Л. Ф., Хотенкова Я. В.

Издательство «Просвещение»

История

История средних веков. Рабочая тетрадь к истории средних веков

Авторы: В.А.Ведюшкин, под редакцией Чубарьяна А.О.

Издательство «Просвещение»

История России. Рабочая тетрадь

Авторы: А.А.Данилов, Л.Г.Косулина; Издательство «Просвещение»

 

6 В, Г

Предмет

Название тетради

Английский язык

Английский язык: Рабочая тетрадь. 6 класс. Пособие для учащихся общеобразовательных учреждений, Кузовлев В.П.

Английский язык: Книга для чтения. 6 класс. Пособие для учащихся общеобразовательных учреждений, Кузовлев В.П.

Издательство «Просвещение»

Русский язык

Рабочая тетрадь по русскому языку к учебнику С.И. Львовой, В.В. Львова. «Русский язык. 6 класс». Автор Львова С.И. Издательство «Экзамен».

Рабочая тетрадь. Проверь себя. 6 класс. Л.В. Прохватилина.

Издательство «Мнемозина».

Тесты по русскому языку к учебнику С.И. Львовой, В.В. Львова. «Русский язык. 6 класс»; Авторы: В.В.Львов, Ю.Н. Гостева. Издательство «Экзамен»

Биология

Биология. Живой организм. 6 класс. Рабочая тетрадь

Автор: Н. И. Сонин.

Издательство «Дрофа»

 

7 классы

Предмет

Название тетради

Английский язык

Английский язык: Рабочая тетрадь. 7 класс. Пособие для учащихся общеобразовательных учреждений, Кузовлев В.П.

Английский язык: Книга для чтения. 7 класс. Пособие для учащихся общеобразовательных учреждений, Кузовлев В.П.; Издательство «Просвещение»

История

Всеобщая история. История нового времени 1500-1800. Рабочая тетрадь. 7 класс. В 2 частях

Юдовская А.Я.

Рабочая тетрадь. История России. Конец ХVI – ХVIII век. 7 класс. Данилов А.А., Косулина Л.Г.; Издательство «Просвещение»

Математика

Рабочая тетрадь. Геометрия. Атанасян Л.С.. 8 класс; Издательство «Просвещение»

Биология

Биология. Многообразие живых организмов. 7 класс. Рабочая тетрадь Автор: В. Б. Захаров, Н. И. Сонин.; Издательство «Дрофа»

 

 

8 КЛАСС

Предмет

Название тетради

Английский язык

Английский язык: Рабочая тетрадь. 8 класс. Пособие для учащихся общеобразовательных учреждений, Кузовлев В.П.

Английский язык: Книга для чтения. 8 класс. Пособие для учащихся общеобразовательных учреждений, Кузовлев В.П.

Издательство «Просвещение»

Русский язык

Рабочая тетрадь. Обществознание. 8 класс. О. А. Котова, Т. Е. Лискова.

Издательство «Просвещение»

История

Всеобщая история. История Нового времени. 1800-1900. 8 класс. Рабочая тетрадь в двух частях / комплект

Ванюшкина Л.М., Юдовская А.Я.

Рабочая тетрадь. История России. ХIХ век. 8 класс. Данилов А.А., Косулина Л.Г.

Издательство «Просвещение»

Математика

Рабочая тетрадь. Геометрия. Атанасян Л.С.. 8 класс

Издательство «Просвещение»

Химия

Рабочая тетрадь. Химия. О. С. Габриелян, А. В. Яшукова. 8 класс.

Издательство «Дрофа»

Биология

Биология. Человек. 8 класс. Рабочая тетрадь.

Автор: Н. И. Сонин, И. Б. Агафонова.

Издательство «Дрофа»

 

9 класс

Предмет

Название тетради

Английский язык

Английский язык: Рабочая тетрадь. 9 класс. Пособие для учащихся общеобразовательных учреждений, Кузовлев В.П.

Английский язык: Книга для чтения. 9 класс. Пособие для учащихся общеобразовательных учреждений, Кузовлев В.П.

Издательство «Просвещение»

Русский язык

 

Биология

Биология. Общие закономерности. 9 класс. Рабочая тетрадь

Авторы: А. Ю. Цибулевский, В. Б. Захаров, Н. И. Сонин

Издательство «Дрофа»

 

10 классы

Предмет

Название тетради

Английский язык

Spotlight. Workbook. Английский в фокусе. Рабочая тетрадь. 10 класс Афанасьева Ольга Васильевна, Михеева Ирина Владимировна, Дули Дженни, Эванс Вирджиния, Оби Боб

Издательство «Просвещение»

 

11 классы

Предмет

Название тетради

Английский язык

Spotlight. Workbook. Английский в фокусе. Рабочая тетрадь. 11 класс Афанасьева Ольга Васильевна, Михеева Ирина Владимировна, Дули Дженни, Эванс Вирджиния, Оби Боб

Издательство «Просвещение»

 

Олег Сенцов: русский по крови и языку, украинский по духу

Когда в марте 2014 года Россия направила войска в форме без знаков различия для захвата правительственного здания в столице Крыма Симферополе, его родном городе, г-н Сенцов покинул Киев и отправился домой. чтобы попытаться сплотить сопротивление захвату. По его словам, многие жители, в том числе этнические русские, выступали против захвата земли Москвой, но в основном хранили молчание из-за страха репрессий со стороны бандитских пророссийских дружинников и силовиков, которые наводнили полуостров из России.

«Сначала я был шокирован и задавался вопросом:« Почему бы нам не драться? »Мы сдались, не сделав ни единого выстрела, — вспоминал он. Но после того, как несколько друзей-единомышленников бесследно исчезли, он понял, насколько опасно, даже самоубийственно, выступать в защиту Украины.

Понимая, что вооруженное сопротивление в 2014 году было безнадежным, потому что Украина «не имела настоящей армии», он помог эвакуировать осажденные украинские войска, организовав автобусы, чтобы перевезти более 1000 из них в безопасное место на материковой части Украины. Но он остался на месте, решив показать, что не все в Крыму поддерживают аннексию России.

«При Путине у вас есть три выбора: заткнуться, похвалить его или умереть», — сказал он. Он вспомнил, как он ожидал последнего, когда в мае 2014 года его схватили возле своего дома в Симферополе и бросили в безымянный фургон, засунув голову в сумку, вооруженные люди, которые отказались назвать себя.

По его словам, это оказались сотрудники российских служб безопасности, которые не хотели его убивать, а только для того, чтобы запугать его и использовать в пропагандистских упражнениях, направленных на то, чтобы показать, что противники захвата Россией власти были террористами.

После пыток и приказа признаться в принадлежности к террористической группе он был позже доставлен в Россию, сначала в Москву для дальнейшего, в основном ненасильственного допроса, а затем в Ростов-на-Дону для предания суду. Он сказал, что его следователи предложили ему сделку: признаться в принадлежности к террористической организации, контролируемой официальными лицами в Киеве, и получить семилетний срок, либо отказаться и провести 20 лет в тюрьме. Он отклонил предложение.

Русскоязычные дебаты раскалывают Украину

Олжас Ауезов, Любовь Сорокина

ДОНЕЦК / ЛЬВОВ (Рейтер) — Если бы не украиноязычные вывески на почтовых отделениях и других государственных учреждениях, можно было бы легко спутать Донецк, промышленный центр Восточная Украина и основа власти правящей Партии регионов для российского города.

Язык бывшего советского властителя Украины доминирует в городе с населением в 1 миллион человек, почти половина из которых составляют этнические русские, где статуя коммунистического лидера Владимира Ленина все еще украшает главную площадь спустя два десятилетия после распада Советского Союза.

Известный своими угольными шахтами, сталеплавильными заводами и кровавыми бандитскими войнами 1990-х годов, родной город президента Виктора Януковича приветствовал шаг его партии регионов по восстановлению русского языка в качестве языка официального бизнеса на востоке и юге Украины.

«В Канаде два государственных языка, в Швейцарии четыре, я считаю, что это правильный подход», — сказал Владимир, отставной инженер по коммуникациям, который жаловался, что перевод технической документации на украинский язык — пустая трата времени.

Закон о языке широко рассматривается как попытка партии возродить рейтинги, пострадавшие от недовольства общества экономическими трудностями, к парламентским выборам в октябре.

Но в то время как шаги по продвижению региональных языков в других странах Европы не вызвали политической боли, законопроект об Украине задел до такой степени нервы, что сейчас она находится в подвешенном состоянии после того, как по парламенту пролетели кулаки, а протестующие столкнулись с полицией.

Ожесточенные дебаты по поводу российского влияния, вероятно, омрачили визит президента России Владимира Путина в четверг, чтобы обсудить цену, которую Киев должен заплатить за российский газ.

Это еще одно осложнение для одной из главных внешнеполитических целей Януковича — интеграции в основное русло Европы.

Европейский Союз еще даже не обсуждает членство и отложил соглашение, предлагающее более тесные связи, после того, как бывший премьер-министр Юлия Тимошенко была заключена в тюрьму за злоупотребление властью в октябре прошлого года, приговор, который Брюссель расценил как пример избирательного правосудия.

Многие русскоязычные считают, что новый закон защищает от посягательств «западных националистов», таких как введение обязательного дублирования фильмов на украинском языке правительством предыдущего президента Виктора Ющенко.

Для его оппонентов это удар по хрупкому суверенитету страны, долгое время разделенной между региональными державами и преследуемой московскими царями и ее коммунистическими лидерами. Некоторые говорят, что это может привести к разделению страны на две части.

Это вызвало бурю негодования в западном городе Львове, культурной противоположности Донецка со средневековой европейской архитектурой и статуей Степана Бандеры, националистического лидера Второй мировой войны, который временно встал на сторону нацистских немцев против советской власти.

Исторически польский город с большим этническим украинским населением в прилегающих сельских районах, Львов был аннексирован Советским Союзом в 1939 году. Многие его жители, почти все говорящие на украинском языке, приравнивают советское правление к российской оккупации.

Противники законопроекта разбили палаточный городок в центре города, заблокировали все входы в здание самоуправления и в знак протеста сожгли флаг Партии регионов.

«Этот закон направлен на подрыв статуса государственного языка», — говорит Мария Зубрицкая, проректор Львовского национального университета имени Ивана Франко.

«Это, прежде всего, угроза авторитету конституции . .. новая форма неоколониализма».

ИСТОРИЯ ПРИГНЯТИЙ

Украинский, родственный славянский язык, который правители Российской Империи считали простым диалектом русского — это мнение все еще разделяют некоторые русские, — в 19 веке был запрещен в школах и типографиях.

Большевистская революция 1917 года принесла лишь временное облегчение, поскольку новые советские лидеры вскоре начали принуждать использовать русский язык в качестве универсального языка по всему СССР.

Хотя использование украинского языка не было запрещено, русскоязычные школы были более престижными и предлагали лучшие перспективы для дальнейшего образования.

«Я, будучи первоклассницей, однажды попросила в школьной библиотеке книгу сказок на украинском языке, — говорит Наталья, офисная работница из Киева, которая выросла в Советском Союзе.

«Библиотекарь отказалась, сказав:« Ты начинаешь изучать украинский только во втором классе ».

Советские кампании индустриализации 20-х, 30-х годов и послевоенные годы привели к притоку миллионов россиян, которые в основном поселились в восточных регионах Украины, богатых месторождениями угля и железной руды, и не испытывали никакого давления, чтобы выучить местный язык.

Крымский полуостров, подаренный Украине Россией в 1954 году советским лидером Никитой Хрущевым, но база российского Черноморского флота в Севастополе, является еще одним русскоязычным оплотом.

Согласно переписи населения 2001 года, в Украине проживало 8,3 миллиона русских, но премьер-министр Николай Азаров, русский по национальности, который с трудом говорит по-украински, удивил в прошлом месяце, когда он сказал, что в стране из 46 человек 20 миллионов этнических русских. миллион.

Жители Донецка, а также других городов на востоке и юге страны уже довольно редко используют украинский — в основном при работе с государственными документами и посещении кинотеатров.

Даже судебные заседания, которые по закону должны проводиться на украинском языке, часто проводятся на русском языке и переводятся на украинский только для протоколов, говорят местные жители.

Донецкий книготорговец Татьяна, 23 года, говорит, что книги на украинском языке занимают в лучшем случае только 10 процентов ее полок. «Спроса просто не хватает», — объясняет она.

«Украинского языка просто больше не существует», — кричит ее коллега из ближайшего магазина, которая отказывается представиться. «Остается только Суржик (русско-украинский пиджин).”

Но многие украинцы выступают за принцип« одна нация — один язык », факт, который, по мнению аналитиков, означает, что законопроект может иметь неприятные последствия. По данным центра Разумкова, местного социологического и аналитического центра, население примерно поровну расколото по этому вопросу.

В частности, 43,6% считают, что государственным языком должен быть только украинский, 25% поддерживают идею придания русскому статусу официального статуса в определенных регионах и 23,9% считают, что он должен быть вторым государственным языком.

«Многие люди в Партии регионов сами задаются вопросом (необходимость законопроекта о языке), потому что они понимают, что предоставили своим оппонентам отличный способ мобилизации (общественной поддержки) против них», — говорит политический аналитик из Донецка. Владимир Кипень.

Ирина Черниченко, учитель двуязычной журналистики из Донецка, сказала, что это была политическая игра.

«Я думаю, что некоторые политики распространяют миф … о притеснении русского языка, и некоторые люди принимают его за истину», — сказала она. «Принятие этого законопроекта парламентом раскалывает страну».

Законопроект находится в подвешенном состоянии после того, как член правящей коалиции спикер парламента Владимир Литвин отказался его подписать и пригрозил уйти в отставку.Затем камера была закрыта до сентября.

Янукович, русскоговорящий, который говорит по-украински на государственных и официальных мероприятиях и отказался от обещания 2009 года усовершенствовать русский язык, не сказал, подпишет ли он закон, если он окажется у него на столе.

Аналитический центр, нанятый его офисом, Национальный институт стратегических исследований, более года назад высказался против любых языковых реформ.

Около четверти украинцев, проживающих в восточных и южных регионах, считают, что раскол между Востоком и Западом из-за языка и политики может в конечном итоге разрушить страну, говорится в сообщении.

«Эта картина демонстрирует крайнюю слабость, если не отсутствие, общей социальной и культурной основы украинской политической нации и наличие сепаратистских и ирредентистских тенденций», — говорится в сообщении.

«… Официальное признание негосударственных языков в отдельных регионах только усложнит ситуацию и ослабит усилия государства по объединению».

Под редакцией Ричарда Балмфорта и Филиппы Флетчер

15 лучших курсов русского языка в Украине в 2021 году (от 115 $)

Страна пережила ядерные осадки, коммунизм и революции.Тем не менее, изучая курсы русского языка в Украине, вы легко можете оценить жизнерадостный характер людей и их страны. В огромной столице Киеве, колыбели славянской цивилизации, много …

Подробнее об обучении в Украине »

Страна пережила ядерные осадки, коммунизм и революции. Тем не менее, изучая курсы русского языка в Украине , вы легко можете оценить жизнерадостный характер людей и их страны.Огромная столица Киев, колыбель славянской цивилизации, имеет множество памятников, подтверждающих ее титул. Посмотрите на золотые купола Киево-Печерской Лавры, соберитесь с местными жителями у фонтанов Майдана Незалежности и счастливо потеряйтесь в зеленом лиственном Гидропарке. Киев чувствует себя особенно оживленно, посещая пустынные и жуткие улицы Чернобыля, города, который столкнулся с самой страшной ядерной катастрофой в мире. Львов на западе — еще один прекрасный город с хорошо сохранившимся Старым городом.Город также является королем культуры с его великолепным Историческим музеем, роскошным Полоцким дворцом и экстравагантным Оперным театром Ивана Франко, представления в котором просто зрелищны. Почувствуйте себя кинозвездой, поднимающейся по знаменитой Потемкинской лестнице в южном городе Одесса. В отличие от холодного севера, Крымский полуостров, вдающийся в Черное море, имеет почти средиземноморское ощущение. Отдохните на мягких песчаных пляжах Евпатории, погрузитесь в катакомбы Севастополя и выпейте местного вина в живописном курортном городке Ялте, любимце старых царей.Отправьтесь в поход к водопаду Учан-су и пещерному городу Чуфут-Кале в Крымских горах или отправляйтесь на запад в захватывающие Карпаты, чтобы покататься на лыжах, отправиться в поход и увлекательную историю, включая средневековый замок в Каменец-Подольском. Посетите русскую школу в Украине , чтобы лучше понять удивительную историю и светлое будущее этой страны.

Сортировать по: Лучший матч Лучшее совпадениеЦена: от низкой к высокойЦена: от высокой к низкойОценки студентов

Сравните до 4 курсов Сравнивать

Выберите хотя бы два предмета для сравнения.

Показано 1-15 из 39 курсов

Курс, школа и расположение

Стоимость курса

Курс +
жилищных такс

Индивидуальные уроки русского языка с более высокой интенсивностью, чем обычно, 30 уроков по 45 минут в день с нашими замечательными инструкторами могут стать отличным выбором, если вам нужно индивидуальное внимание и высокая интенсивность занятий.

Киев, Украина

Индивидуальные занятия по русскому языку

ECHO Eastern Europe Русско-украинская языковая школа

Тип курса: Общий

Продолжительность: 1-52 недели

Уроков в неделю: 20

Возрастной диапазон: 16 лет и старше

Индивидуальные уроки русского языка созданы для того, чтобы в кратчайшие сроки достичь ваших личных целей в языковом обучении.Обычно индивидуальные уроки гораздо более индивидуализированы, чем групповые, где вы можете заниматься в удобном для вас темпе.

Киев, Украина

Уроки русского в мини-группе

ECHO Eastern Europe Русско-украинская языковая школа

Тип курса: Общий

Продолжительность: 1-52 недели

Уроков в неделю: 20

Возрастной диапазон: 16 лет и старше

Занятия в мини-группах по русскому языку для студентов любого уровня подготовки с опытными инструкторами в самом центре Киева.Вы можете общаться с другими студентами во время курса, что обычно добавляет удовольствия урокам.

Киев, Украина

Индивидуальные занятия по русскому языку

ECHO Eastern Europe Русско-украинская языковая школа

Тип курса: Общий

Продолжительность: 1-52 недели

Уроков в неделю: 20

Возрастной диапазон: 13 лет и старше

Индивидуальные занятия по русскому языку — это очень эффективный вид обучения с большой гибкостью.Ваш установщик разработает программу обучения в соответствии с вашими потребностями.

Одесса, Украина

Индивидуальные занятия по русскому языку

ECHO Eastern Europe Русско-украинская школа

Тип курса: Общий

Продолжительность: 1-52 недели

Уроков в неделю: 20

Возрастной диапазон: 6 лет и старше

Индивидуальные занятия по русскому языку с большой гибкостью

Киев, Украина

Смешанный курс русского 20 + 10 уроков

ECHO Eastern Europe Русско-украинская языковая школа

Тип курса: Общий

Продолжительность: 1-52 недели

Уроков в неделю: 30

Возрастной диапазон: 16 лет и старше

Смешанный курс русского языка 20 занятий в группе MINI + 10 индивидуальных занятий каждую неделю.Этот курс обеспечивает высокую интенсивность и гибкость присоединения к мини-группе и ежедневной работы над вашими индивидуальными потребностями с личным инструктором.

Киев, Украина

Индивидуальные занятия — 15 уроков в неделю

ECHO Eastern Europe Русско-украинская языковая школа

Тип курса: Общий

Продолжительность: 1-19 недель

Уроков в неделю: 15

Возрастной диапазон: 16 лет и старше

Индивидуальные занятия по украинскому или русскому языку с нашими профессиональными инструкторами в спокойном режиме с 3 уроками по 45 минут в день x 5 дней с понедельника по пятницу в неделю могут позволить достичь ваших целей в индивидуальном режиме обучения.

Одесса, Украина

Стандартный групповой курс

Международная языковая школа НоваМова

Тип курса: Общий

Продолжительность: 1-13 недель

Уроков в неделю: 20

Возрастной диапазон: 18 лет и старше

Мы проводим групповые уроки, которые не только помогут вам улучшить свои знания русского, но и дадут вам возможность пообщаться с сокурсниками со всего мира, которые могут иметь те же интересы, что и вы.Это позволяет каждому принять активное участие в уроке, получая при этом необходимое личное внимание.

Киев, Украина

Смешанный курс (20 + 10)

Международная языковая школа НоваМова

Тип курса: Общий

Продолжительность: 1-13 недель

Уроков в неделю: 30

Возрастной диапазон: 18 лет и старше

Смешанные курсы — это идеальный баланс индивидуального и группового обучения.Во время индивидуальных уроков вы будете работать с частным преподавателем по темам или вопросам грамматики, которые вам наиболее полезны.

Киев, Украина

Индивидуальный курс (20)

Международная языковая школа НоваМова

Тип курса: Общий

Продолжительность: 1-13 недель

Уроков в неделю: 20

Возрастной диапазон: 18 лет и старше

Индивидуальные уроки — это наиболее эффективный способ овладения русским языком.Каждый студент может выбрать предметы, соответствующие его потребностям и / или профессии.

Одесса, Украина

Смешанный курс (20 + 10)

Международная языковая школа НоваМова

Тип курса: Общий

Продолжительность: 1-13 недель

Уроков в неделю: 30

Возрастной диапазон: 18 лет и старше

Смешанные курсы — это идеальный баланс индивидуального и группового обучения.Во время индивидуальных уроков вы будете работать с частным преподавателем по темам или вопросам грамматики, которые вам наиболее полезны.

Киев, Украина

Стандартный курс русского языка в группе

Языковая школа Amigos

Тип курса: Общий

Продолжительность: 1-52 недели

Уроков в неделю: 9

Возрастной диапазон: 12 лет и старше

Наши стандартные курсы предназначены для студентов со средне-долгосрочным пребыванием.Курсы доступны в утреннюю, дневную ИЛИ вечернюю смену.

Индивидуальный интенсивный курс предназначен для студентов, которые хотят максимизировать свою языковую практику во время своего пребывания и, кроме того, нуждаются в определенной гибкости с точки зрения расписания, тем, тематических мероприятий и т. Д. Индивидуальные курсы позволяют индивидуально настроить курс в соответствии с к потребностям наших клиентов.

Харьков, Украина

Интенсивный курс русского языка

Dialog Language Center

Тип курса: Общий

Продолжительность: 1-12 недель

Уроков в неделю: 20

Возрастной диапазон: 18 — 77 лет

Курс направлен на развитие всех навыков: чтения, разговорной речи, грамматики, письма, аудирования, произношения, пополнения словарного запаса.В зависимости от уровня нагрузка определенного навыка может увеличиваться или уменьшаться.

Харьков, Украина

Стандартный курс русского языка

Dialog Language Center

Тип курса: Общий

Продолжительность: 1-12 недель

Уроков в неделю: 15

Возрастной диапазон: 18 — 77 лет

Курс направлен на развитие всех навыков: чтения, разговорной речи, грамматики, письма, аудирования, произношения, пополнения словарного запаса.В зависимости от уровня нагрузка определенного навыка может увеличиваться или уменьшаться.

* Цены могут быть изменены без предварительного уведомления в связи с обменным курсом.

Сказка минимум на двух языках

В поезде Днепр — Хмельницкий. Охранник наливает нам чай. Звон чайных ложек больше не слышен после недавнего появления палочек для перемешивания чая. Путешественники тихо разговаривают между собой. 14-летний мальчик сидит у окна и достает из рюкзака одно сокровище за другим.Военный пакет с обработанной едой, гильзами и осколками боеприпасов. Максим рассказывает, как провел летние каникулы с отцом на фронте в Донбассе. Ему даже разрешили стрелять из автомата Калашникова на полигоне и разъезжать с отцом на броневике. Иногда его голос срывается. Затем он продолжает говорить. Максим хочет учиться в военной академии, чтобы защищать Украину, как его отец. Попутчики внимательно слушают, желая знать, как поживают солдаты на фронте.Максим легко переключается с украинского на русский, а затем обратно на украинский, в зависимости от языка, на котором с ним разговаривают. Хмельницкий: здесь останавливается поезд.

Город находится в 800 км от линии фронта. Здесь практически нет ничего, что могло бы свидетельствовать о продолжении войны на востоке. Казацкий гетман Богдан Хмельницкий, в честь которого назван город, принимает позу победителя верхом на колоссальном коне на центральной площади города, где его несколько скрывают верхушки деревьев.Как будто жители города сомневались, стоит ли восхвалять его как основателя первого украинского казачьего государства или осуждать за верность русскому царю. В 1954 году город получил гетманское имя по случаю 300-летия Переяславского мирного договора, которым запорожские казаки заявили о своей верности царю Алексию I. Итак, кто был Богдан Хмельницкий: герой или предатель? Остается открытым вопрос.

Однако бесспорно, что судьба украинцев с тех пор остается неразрывно связанной с историей Российской империи.Но не в выгодной для украинцев манере, как скоро станет ясно. В 1876 году царские цензоры, опасаясь сепаратизма, запретили украинский язык, и он отсутствовал в общественной жизни до 1906 года. В советские времена русский язык был повсеместным в Украине как государственный и престижный язык, транснациональный язык. Следовательно, русификация населения Советской Украины была почти тотальной, как и в соседней Белоруссии — конечно, в городах — с национальными языками обеих стран, схожими с русским.Однако процесс русификации означал, что, когда Украина провозгласила независимость 25 лет назад, только три из 30 школ в Хмельницком были украинскими, а русский язык оставался официальным языком в остальных. Полная противоположность сегодня верна. Что жители говорят об этом изменении и, прежде всего, на каком языке они это скажут?

Фото: Евгений Педин

Хмельницкий знаменит своим театром. Есть даже два монотеатра, один русский и один украинский.Один из них — театр «Кут» («Уголок») в центре внутреннего города. Это единственный постоянно действующий монотеатр в Украине. То есть: персональный театр со своим зданием. Таких всего пять или шесть во всей Европе. Я говорю с его инициатором, режиссером, менеджером и исполнителем Владимиром Смотрителем. В его репертуаре 13 пьес, больше, чем у любого другого монотеатра в мире. Артисты со всего мира посещают его международный фестиваль монотеатров. Этим летом Владимир был объявлен «артистом украинского народа».Нет высшей награды. Вообще-то должно быть, — парирует Владимир. Он чувствует себя грушевым деревом, которое из года в год растет и приносит плоды.

60-летний сгусток энергии сидит, расставив ноги, жестикулируя в своем театральном кабинете, и совсем не кажется старым и истощенным. Это больше похоже на то, что он просто влюбился. Звонит телефон, люди приходят посмотреть на Владимира. Он востребованный человек.

Для него его монотеатр представляет собой возрождение украинского драматического искусства.Но прежде всего театр — это язык. А язык — его инструмент.

«Я не против русских. Каждый язык стоит беречь ». Изредка на Владимирской сцене появляются и русскоязычные авторы. Но теперь украинский язык является родным языком украинцев, это дар природы для жителей страны. Было бы фатально сделать русский язык вторым официальным языком Украины. Такой акт будет инструментальным и создаст конфликт.

Владимир рассказывает о встречах с жителями Донецкой и Луганской Народных Республик, не получивших международного признания.«Тогда я просто спрашиваю их:« Кто вы? Где твои корни? Какие песни и стихи у вас есть? »Он считает русскоязычных в Украине русифицированными, причем до 90 процентов из них являются жертвами тоталитарной Московской империи.

Среди впечатлений, которые произвели на Владимира самое глубокое впечатление, — спектакль, который он дал на театральном фестивале в Перми в России в 1989 году. «Я слышал, как настоящий русский играл Есенина. В то время я поклялся себе, что русский язык на сцене остается для меня табу, потому что я никогда не умел читать по-русски так же! Как будто пела сама душа.Я бы никогда не стал русским! »

Он задумался на мгновение. «Справедливо, когда на сцене я читаю письмо, которое Гоголь написал на смертном одре, в подлиннике, конечно на русском языке, я не вандал». Ведь Владимир три года учился в московской школе. Но если украинец говорит с ним по-русски, он всегда ответит по-украински.

Он рассказывает о своей сестре, которая получила должность в Риге после получения диплома о высшем образовании в 1985 году. Ее ужасно раздражала перспектива того, что ее заставят изучать латышский язык там.«Я сказал ей, что правильно, латышский народ находится на грани катастрофы! Вы такой же националист, как Бандера, она тогда на меня кричала. Тогда я даже не знала, что означает это слово! За пять лет мы не обменялись ни одним словом. Затем она подошла и преклонила колени передо мной. Каким же я был тогда прав. Теперь она говорила по-латышски, сделала карьеру и нашла друзей. Она стала благополучной во всех отношениях ».

Самопровозглашенная миссия Владимира — ставить людей перед вопросом: кто я и что со мной случилось? «Чтобы они не делали перерыв на более зеленые пастбища, а держали свою жизнь собственными руками.«За все, что у него есть, ему приходилось бороться. Он стучал в двери, писал прошения, много уговаривал. Снова и снова он боролся со своим углом. Когда ничего не помогло, он разбил лагерь у городского совета и объявил голодовку задолго до Майдана в Киеве. Если не будешь драться, — говорит Владимир, — проиграешь. Альтернативы нет. Уходя, он приглашает меня на открытие сезона в тот вечер. Премьера! А до этого еще многое предстоит сделать.

У газетного киоска за углом стоит пожилая дама в платке; у нее приятная внешность.«Я боролась с собой некоторое время, прежде чем я приехала сюда сегодня из своей деревни», — говорит она, выбирая куклу, одетую в традиционную рубашку. Но как можно быть таким буйным, думает она, когда наши сыновья умирают на Востоке? Ее украинский язык звучит как причитание. «Но я все еще счастлив, что приехал сюда. Жизнь идет».

В киоске представлены десятки изданий на любой вкус и возраст. Вопрос о том, какой язык преобладает в соответствии с ее опытом, русский или украинский, вызывает недоумение продавщицы.С каждой проданной газетой она становится все более разговорчивой. Она предлагает пятьдесят на пятьдесят. Однако с подписками дело обстоит иначе. По этому поводу большинство берут региональные украинские газеты. Она знает это от друга, который работает на почте. «Другая моя подруга живет в Израиле», — объясняет она. «Об этом действительно нужно подумать. За короткое время израильтяне вернули к жизни то, что раньше было практически мертвым языком — еврейский ». Вполне возможно, что многие хотели бы, чтобы там, в том числе и ее подруга, русский стал официальным языком страны, что было бы слишком удобно для некоторых.Этот пример показывает, насколько важна воля людей, говорит она.

Сама она против того, чтобы русский стал вторым официальным языком. В таком случае она может отказаться от заказов украинских газет. Продавщица умудряется трижды переключать язык в одном длинном предложении, с русского на украинский и обратно. Дзеркало тышдня , украинский Spiegel ? Нет, она не продает здесь ничего подобного ни на русском, ни на украинском, слишком интеллектуальном.Но дальше по улице находится молодежная библиотека, там что-то подобное обязательно найдешь.

У входа сидит 40-летняя библиотекарь Татьяна. Над ее головой на стене висит желто-синий армейский флаг с множеством подписей. «В благодарность за наши пожертвования от парней на фронте», — говорит она. Украинский действительно ее родной язык, но она плохо владеет этим языком, постоянно ловит себя на переводе с русского. В отношении ее детей это уже не так.Они говорят на хорошем чистом украинском.

Есть ли в библиотеке Пушкин в украинском переводе? Конечно, но «У Пушкина нет , чтобы было по-украински!» — уверенно говорит она. Пушкина нужно продолжать учить на русском языке и в школьной программе, продолжает она, все, конечно, поймут это на Украине. Сегодняшним школьникам разрешено выбирать, читать ли они Пушкина в оригинале или в украинском переводе в классе. Только наименьшее меньшинство выберет русский язык, этот язык больше не является общеупотребительным для большинства.А жаль, потому что в оригинале всегда красивее. «Россиянам действительно стоит прочитать нашего национального поэта Тараса Шевченко и на украинском языке. Если мы понимаем русский язык, значит, должно быть, и наоборот?

Татьяна показывает мне огромный зал с паркетным полом и роялем. Именно здесь, по ее словам, проходят лучшие литературные вечера Хмельницкого. Здесь каждый понедельник собирается региональное отделение Союза писателей Украины; российский эквивалент встречается каждое воскресенье.«Просто позвоните Сергею Николаевичу Трояновскому. Если тебе интересен Пушкин, он твой мужчина! »

У Сергея Николаевича нет своего «уголка» в Хмельницком. Вместо этого у него есть «Голос». Так называется его русскоязычный монотеатр. Искать этот театр на карте города можно, но тщетно. Где вы чувствуете себя как дома, Сергей Николаевич?

«Почему в Германии, а где еще?» Сергей Николаевич сидит в только что открывшемся филиале элитной сети «Львовская Шоколадная Студия» и смеется.«А если серьезно, я родился в Белице под Берлином, мой отец был в Германии с армией». Он показывает мне пожелтевшую фотографию 1954 года, его отец держит его за руку, на заднем плане — разрушенный Рейхстаг. Его отец родом из Украины, мать — русская из Литвы.

Приехал в Хмельницкий в юности. За плечами у него уже была первая роль — князя Елисея в сказке Пушкина, которую он играл в школьном театре. Он хотел изучать театр в Москве.И чуть не промахнулся. Сергей Николаевич мечтал пойти по его стопам и сделать карьеру в армии; но «идея смотреть на мир через решетку ужаснула меня. Как животные в клетке! » В то время в Хмельницком было не так много возможностей.

Так он стал учителем русской литературы. Он открыл своим ученикам дверь в увлекательный мир книг. Те Пушкина и Достоевского. Он играл с учениками в театр и был единственным учителем, который использовал вежливую форму обращения с ними.Затем наступили старые плохие нулевые. Когда старый порядок окончательно рухнул, а новый не захотел появляться. А номенклатура назначила себя боссами мафии. Учителя больше не пользовались авторитетом, а директора школ превратились в колесников и дилеров. Именно тогда он выбросил полотенце.

Теперь у него было много времени заниматься театром. Его монотеатр — русский «Голос» украинского города Хмельницкого. Для него это не противоречие. Десять лет назад Сергей Николаевич снял для местного телекомпании фильм «Русский Проскуров» — так назывался город до 1954 года.В фильме частично рассказывается об известном русском писателе Куприне, прошедшем здесь военную службу и увековечившем в своих романах тогдашний провинциальный городок. Что касается Анны Ахматовой, мать которой жила в этом районе, то сегодня в этом селе находится второй по величине музей (после петербургского), посвященный поэту. Фильм вызвал у Сергея Николаевича похвалу, но и вызвал некоторый ужас. Однако он ничего не мог поделать с тем фактом, что русское влияние сформировало город так же, как польское или еврейское.Сегодня русский язык превратился в политическую проблему. Еще жаль!

«Раньше мой телефон никогда не переставал звонить. Каждая школа хотела пригласить меня для каждого особого случая. Было потрясающе читать детям настоящие стихи! » В последний раз его приглашали в 2014 году. Потом началась война, и его телефон замолчал.

После провозглашения независимости в 1991 году, продолжает Сергей Николаевич, на короткое время царила эйфория, так как многие русскоязычные в Украине были готовы изучать украинский язык.«Обладающие властью все испортили. Они хотели всего и немедленно. Если ты сразу не говоришь по-украински, значит, ты сволочь! » Поэтому люди в знак протеста заговорили по-русски. После оранжевой революции неприятие всего русского приобрело новую остроту. Сергей Николаевич чувствовал себя потенциальным врагом в стране только потому, что был представителем русской культуры. Никто никогда не сказал бы об этом открыто. Но, по его словам, это была официальная политика государства.

«Когда я начала учить украинский, у меня заболела челюсть. Положение языка совершенно другое. Постоянно нужно следить за твердыми и мягкими согласными ». ПАЛ-Я-НЫ-ЦЯ — Сергей Николаевич демонстрирует, о чем он говорит, со ссылкой на «непроизносимое украинское слово», означающее «буханка хлеба». «Сегодня могу сказать правильно, во время учебы сокурсники до смерти смеялись над моим произношением». Он улыбается.

И вдруг он начинает говорить по-украински.Утонченный, литературный украинец. И забавляется тем эффектом, который он производит. В 1999 году — он до сих пор точно помнит, как это было, — во время литературного вечера кто-то настоял, чтобы он прочитал стихотворение местного поэта, умершего в возрасте 48 лет. «Я ассоциировал упоминание« местного поэта »с посредственностью. Я читал и не верил своим глазам. Его стихи по-настоящему поразили меня. Я сказал себе: теперь ты будешь путешествовать и читать эти стихи. На украинском. Так я начал. Читаю в Коломые на западе, на родине поэта.В холле сидели солидные парни в гуцульских куртках. Меня представили как председателя русского движения. Что-то зловещее промелькнуло в их глазах. Один из них встал — я думал, что настал мой последний час — и сказал взволнованным голосом: этот русский заслуживает нашей глубочайшей благодарности за то, что вернул нам нашего поэта! С тех пор я говорю по-украински ».

Молодой человек приветствует группу и занимает место за столом рядом с Сергеем Николаевичем. Павел — бывший ученик. Позже он хочет отвести его на частный просмотр в картинной галерее.Здесь предполагается выступление Сергея Николаевича с хвалебной речью. «Постепенно я открыла для себя и других украинских авторов». По его словам, украинский — это вселенная, как и русский. Однако не имеет значения, на каком языке вы говорите. Вам просто нужно в совершенстве владеть им. «Но если я слышу этот ужасный Суржик [смесь русского и украинского, гер. изд. ] на улице, мне действительно кажется, что меня тошнит… »

«Только не позволяйте Сергею Николаевичу говорить о Суржике, иначе мы еще будем сидеть здесь завтра», — замечает Павел.Затем ему в голову приходит классическая шутка. «Как вы называете того, кто говорит только на одном языке? Москвич. А как насчет того, кто говорит на трех? Правильно, украинец! А конкретно украинский, русский и суржикский ». Оба расхохотались. «А если вы хотите услышать мое мнение…», — продолжает Павел. Его родной язык — русский. Ранее он, как и Сергей Николаевич, активно выступал за то, чтобы русский стал вторым официальным языком.

«Но теперь война. Русский язык стал языком врага, как бы ужасно это ни звучало ».Такова реальность, продолжает он. Многие из их круга друзей изменили свое отношение к украинскому языку. «Теперь мы сознательно говорим по-украински, чтобы показать свое истинное лицо». До войны Павел об этом не думал. Теперь он признает украинский символом Украины, как украинский флаг или гимн. «А если вы поддерживаете Украину, то вы поддерживаете все, что символизирует страна». За последние три года многое изменилось. Почти каждая семья, которую он знает, оплакивала смерть родственников или друзей, или им приходилось заботиться о беженцах с Донбасса или Крыма.Некоторые друзья уехали в Россию, но он также знает людей, которые уехали из России, чтобы переехать сюда. Это тяжелые, но в то же время захватывающие времена. «Впервые в истории Украины здесь формируется политическая нация».

Дело в том, что русский язык утратил доминирующий статус, которым он обладал в советское время в Украине. В настоящее время в этой стране это иностранный язык, как и английский или немецкий. Но никто не помешает вам в совершенстве овладеть этим языком. Кстати, в качестве примера следует взять Грузию, — продолжает Павел.После российского вторжения в 2008 году русский язык в школах был полностью исключен. Теперь молодые люди могут прекрасно говорить по-английски и больше не подвержены российской пропаганде.

По общему признанию, это довольно излишне, если полностью отвергать все русское, будь то фильмы или товары, «сделанные в России». Россия воплощает идею imperium, идею Советского Союза. Именно против этого люди в Украине хотят защищаться. Если война закончится, все снова выровняется.В семье Павла и сегодня говорят по-русски. «Мы по-прежнему читаем детям сказки Пушкина, как и раньше. Так же мы читаем украинские сказки на украинском языке. Или английские на английском ».

Сергей Николаевич встает. «Когда дело доходит до изучения языка, не может быть никаких сюрпризов, даже малейшего удивления. Это долгий и болезненный процесс ». Не совсем понятно, кому он хочет направить эти слова.

Новый сезон открывается в монотеатре «Кут».«Стихи для жен, а песни для всех!» — говорит Владимир Смотрел и играет на своей гитаре балладу, которую сочиняет сам. Он сидит на хорошо освещенной сцене в переполненном театре. Его десятилетний сын, который только что позвонил в театральный колокол, чтобы подать сигнал о начале разбирательства, носит вышитую рубашку-вышиванку.

Стихи написал известный поэт. «Представлен компакт-диск, который, возможно, никогда не был выпущен, если это не спонсорство, найденное через театр», — говорит Владимир, ненадолго сияя перед публикой.Автор стихотворения воспринимает вступление Владимира как приглашение. Он встает со своего места в первом ряду и позволяет нетерпеливым помощникам поднять себя на сцену.

«Так приятно находиться здесь, в этом театре, месте, где мы можем молчать вместе, в конце концов, вокруг нас становится все больше и больше болтунов». Публика хихикает. Кроме того, он извиняется за то, что не совсем трезв. Он только что вернулся с похорон. Не то чтобы это нарушало бодрую атмосферу в театре.Публика подпевает, смеется, аплодирует. В конце концов, много цветов. Самый большой букет состоит исключительно из хризантем в национальных цветах — желтом и синем. «Доброго ветчора! Наслаждайтесь остатком вечера », — замечает сын Владимира, прощаясь с аудиторией. И «Слава Украджини! Слава Украине!»

Зрители выходят из театра небольшими группами и присоединяются к одетым для праздника людям, прогуливающимся по пешеходным улицам. Вечер мягкий.«Этот« Уголок », этот театр здесь — духовный центр для нас», — говорит 51-летняя Мария, представляясь председателем регионального отделения Союза писателей Украины.

Мария говорит, что пишет свои стихи на русском и украинском языках. Недавно она даже получила приз за лирические стихи из России. Она не может объяснить, когда и почему ей хочется говорить на том или ином языке. Как и многие другие жители города, она окончила школу на русском языке и говорила только по-русски.Пока в 2004 году не разразилась оранжевая революция. В этот момент она просто налила на украинском языке. Она открыла для себя красоту языка и свои корни.

Теперь Мария говорит, что чувствует потребность процитировать что-нибудь из своих текстов, и сразу же начинает с места: «Большой бульвар — это бальный зал, где танцуют каштаны…» Пара прохожих останавливаются и встают рядом с ней. слушаю. Молодой человек держит в руке листок бумаги и телефон. Он просит женщину набрать для него номер.Женщина не сразу понимает, что он имеет в виду. Затем мужчина показывает ей свои руки, в которых скручены пальцы. Они похожи на когти. «Извини, сестра! Я приехал с чертового фронта. И мои пальцы больше не делают то, что я хочу ». Руки женщины дрожат, когда она набирает номер.

вещей, которые вы должны знать и чего ожидать

Каждый раз, когда я спрашиваю других, которые не являются украинцами, что они знают о жизни в Украине, они всегда дают разные ответы.Кто-то сразу думает о Чернобыле, кто-то вспоминает известного футболиста, модели или боксера. Другие люди основывают свое мнение на том, что они сейчас слышат в СМИ, особенно о конфликте с Россией.

Не многие люди участвуют. Но в то же время немало тех, кто проявляет неподдельный интерес к Украине как стране и намерен здесь жить, хотя бы какое-то время.

Я провел 24 года своей жизни в Украине и в сегодняшнем посте хотел бы ответить на некоторые из самых распространенных вопросов, которые люди задают о жизни в этой стране.По поводу Украины определенно много путаницы. Позвольте мне поделиться всеми подробностями, которые я знаю из личного опыта.

Если вы собираетесь поехать в Украину в ближайшее время, прочтите мой длинный и подробный путеводитель по советам путешественникам по Украине. Планируя поездку в Киев, начните с путеводителя по киевской погоде и лучшему месяцу для поездки. Или просто загляните на мою страницу о путешествиях по Украине, чтобы лучше понять, куда поехать и как спланировать свое путешествие.

Это сообщение может содержать партнерские ссылки.Если вы совершаете покупку или бронируете номер, мы можем получать комиссию без каких-либо дополнительных затрат для вас.


ЧТО ЗНАТЬ О ЖИЗНИ В УКРАИНЕ


Безопасно ли путешествовать и жить в Украине?

Хочу начать с первого фото из одного из сел на Западной Украине в Карпатах. Это мое место силы

С 2014 года Украина привлекает к себе много внимания из-за аннексии Крыма и войны с Россией (да, именно войны с Россией, а не гражданской войны, как ее представляют СМИ и многие люди следят за ней.) А потом пошли разговоры о скандале Трамп-Украина (тьфу)

Из-за политических и социальных беспорядков пошли на убыль инвестиции, уменьшилось количество иностранных туристов и поставлен под угрозу вопрос безопасности страны. По сей день каждый потенциальный посетитель хочет знать, достаточно ли безопасна Украина для посещения.

Знаете, еще до событий, связанных с войной, не многие туристы выбирали Украину как страну, представляющую интерес, считая ее небезопасной или недостаточно развитой. Следовательно, как они могут изменить свое мнение сегодня, когда страна находится в конфликте, верно?

Украина — моя родная страна, и я всегда чувствовал себя здесь в безопасности до переезда в США.С. Но как только разразилась война, она меня напугала до смерти, и у меня не было желания возвращаться, даже на короткое время. До того, как уехать из Америки навсегда и поехать в Украину с Марком осенью 2017 года, прошло 6 лет с тех пор, как я был там в последний раз. Я чувствовал себя неуверенно и боялся вернуться.

Но, честно говоря, когда я в конце концов пошел, я пожалел, что не сделал этого раньше. Вместе с Марком мы чувствовали себя в полной безопасности, комфортно и надежно. И мы прекрасно провели время в Украине (и до сих пор делаем, когда время от времени навещаем мою семью.) Фактически, сейчас мы серьезно изучаем несколько квартир во Львове и думаем сделать базу в этом прекрасном городе.

Как и в любую другую страну, вы должны знать, где безопасно, а где нет. Очевидно, что поблизости от зоны боевых действий небезопасно.

В отличие от большинства стран мира, в украинских городах и селах нет гетто или крайне бедных районов, где можно было бы чувствовать себя в опасности. Конечно, есть некрасивые районы с плохой инфраструктурой, но их удручающий вид (особенно в непогоду) не имеет ничего общего с безопасностью.

Только убедитесь, что вы не гуляете одни ночью по менее населенным местам. Держитесь подальше от пьяных людей, протестов, больших мероприятий с толпой, цыганами и нищих. Но это то, что мы лично сделали в Штатах и ​​многих других странах Европы и Азии. В этом смысле Украина очень похожа.


СВЯЗАННЫЙ ЗАПИСЬ: 9 ЭПИЧЕСКАЯ КНИГА (+1 фильм) ОБ УКРАИНЕ, ЧТОБЫ ПОМОЧЬ ВАМ ПОНИМАТЬ ЭТО СТРАНА


Один из красивейших замков Украины, который до сих пор стоит и который стоит посетить — Хотинский замок

Стоимость жизни в Украине

К сожалению, для многих украинцев, чья средняя зарплата составляет примерно 300 долларов, прожиточный минимум в Украине стоит дорого.В сумме средний годовой доход составляет 3600-4000 долларов. Этого может хватить, если человек живет в небольшом городе и имеет собственную квартиру. В противном случае 300 долларов в месяц никогда не хватит.

Но, пожалуйста, когда я говорю, что средняя заработная плата в Украине составляет 300 долларов в месяц, не следует автоматически предполагать, что все здесь бедны, борются и хотят иммигрировать. Также есть много людей с зарплатой от 1000 до 1500 долларов в месяц, от 3500 до 5000 долларов в месяц (и больше) и у которых хорошая жизнь.

Для того, кто зарабатывает даже 1000 долларов в месяц, вещи будут очень доступными. Если вы фрилансер, работаете в Интернете, имеете процветающий бизнес или работаете в международной компании, вы можете иметь очень хороший уровень жизни в Украине. Если вы планируете преподавать английский язык или работать волонтером, скорее всего, ваша комната и питание будут покрыты, а зарплаты будет более чем достаточно для ваших ежемесячных расходов.

Аренда полностью меблированной двухкомнатной квартиры в хорошем месте в городах, отличных от Киева, обойдется вам в 300-400 долларов в месяц.Стоимость жизни в Киеве, как в столице, дороже. Аренда приличной, но средней квартиры будет где-то от 500 до 600 долларов в месяц. За эту цену вы получаете красивую двухкомнатную или двухкомнатную квартиру с мебелью. В моем родном городе, например, в Хмельницком, можно снять новую квартиру в новостройке с новой мебелью за 200-250 долларов в месяц.

В зависимости от города, в котором вы решите жить, расходы на продукты и времяпрепровождение в ресторанах в Украине составляют от 200 до 300 долларов на человека.Чашка кофе с собой стоит около 0,50 доллара. Уличная еда, такая как кебаб, блины или бутерброды, стоит от 1 до 3 долларов. Латте и торт в кофейне тоже будут стоить около 3 долларов.

Общественный транспорт невероятно дешевый. Поездка на метро в Киеве стоит около 0,35 цента, городской автобус или, как его еще называют, маршрутка стоит около 0,25 цента, троллейбус стоит намного меньше, например, 10 или 15 центов.

Такие услуги, как стрижка, маникюр, пошив одежды, ремонт обуви, тоже очень популярны и доступны по цене. Например, поездка в парикмахерскую, чтобы сделать простую мужскую стрижку, будет стоить от 2 до 4 долларов.Стоимость услуг профессиональных парикмахеров составляет от 10 до 20 долларов.

Общественный транспорт

В отличие от зоны ЕС, где самолет в большинстве случаев обходится дешевле, чем автобус, в Украине рынок лоукостеров еще не полностью развит. Прилететь и вылететь из Украины также дороже, чем в большинство городов соседних стран. Крупный аэропорт находится в Киеве, но есть возможность летать во Львов, Одессу, Днепропетровск, Харьков, Ивано-Франковск, Черновцы.Однако перелеты в эти города обычно более дорогие.

Ежегодно на украинский рынок выходят лоукостеры, открывая новые бюджетные рейсы, поэтому со временем летать в Украину можно будет по более низким тарифам.

Самый простой и, наверное, самый удобный способ путешествовать по Украине — поездом. Поезда имеют несколько типов классов на выбор и всегда ходят по расписанию. Они намного лучше, чем в Штатах, и многие из них не хуже европейских поездов.

Автобус или блабла — еще один вариант передвижения по стране.Однако многие автобусы в Украине не имеют кондиционеров и не обеспечивают высокий уровень комфорта. Водители автомобилей Blabla редко говорят по-английски, и у вас могут возникнуть проблемы с общением.

Еще нужно помнить о состоянии дорог. Некоторые из них до сих пор нуждаются в ремонте. У них есть ямы, потрескавшийся асфальт, неровные обочины, а иногда и заграждения. Итак, вы можете представить, как может пройти поездка на автобусе в небольшой город или деревню.

Однако! Полезно знать — страна строит новые дороги.Многие скажут вам, что Украина — единственное место в Европе с худшими дорогами. Но это уже не так. Строится все больше и больше дорог. Мы только что вернулись из поездки в Карпаты и были очень удивлены, увидев везде строительство.

Если вы хотите покататься на лыжах в Буковеле из Ивано-Франковска или Львова, вы можете легко сесть на автобус. Дорога, соединяющая эти направления, находится в отличном состоянии. В противном случае, идя дальше, я бы порекомендовал выбрать поезд или арендовать автомобиль.

Аренда машины по-прежнему стоит дорого, но очень помогает. Очень рекомендую арендовать машину. Особенно в наши дни, во время короны, это идеальный вариант путешествовать по стране на своих условиях, избегая толпы. Да, вы можете попасть на ухабистую дорогу и стать свидетелем агрессивного вождения (некоторые люди в Украине водят машину, как будто они не в своем уме), но в целом опыт может быть очень приятным.

Uber работает во многих городах, добраться на лифте не проблема.

Железнодорожный вокзал в г. Хмельницкий

Качество жизни в Украине сегодня

Качество жизни в Украине — довольно противоречивая тема и зависит от нескольких факторов.Прежде всего, что вы подразумеваете под «качеством жизни»? Насколько качественно вы лично собираетесь жить, как иностранец? Или как живут украинцы? Во-вторых, как вы сами определяете качество жизни?

Если мне нужно сравнивать Украину с остальным миром, то возьмем официальные рейтинги ООН. Они используют различные агрегированные данные, такие как доход и благосостояние, работа и заработки, жилищные условия, баланс между работой и личной жизнью, личная безопасность, образование и навыки, а также ряд других показателей из всех сфер жизни.Для получения более подробной информации вы можете прочитать их официальные измерения благополучия здесь.

Итак, по данным ООН, Украина по итогам 2019 года заняла 88 место среди 185 стран. По данным Numbeo, позиция 62-я. Другие ресурсы показывают еще кое-что. Я лично не доверяю только одному ресурсу, потому что всегда может быть заниженная (или завышенная) оценка объективных цифр, манипуляций или простых просчетов.

Что я определенно могу засвидетельствовать, основываясь на собственном опыте, так это тот факт, что средний украинец не имеет высокого уровня жизни по сравнению с Западом.Многие люди живут за чертой бедности и едва сводят концы с концами. Особенно те люди, которые живут на востоке и юге Украины. Это правда.

Причина, по которой больше людей на Востоке и Юге имеют более низкий уровень жизни, заключается в том, что большое количество украинцев из Западной Украины работают за границей — в соседних Польше, Чехии, Словакии и т. Д. Таким образом, они приносят домой деньги, что увеличивает качество жизни.

В то же время, что тоже верно, есть большой процент людей, которые чувствуют себя достаточно комфортно, живя в Украине, и не променяли бы ее ни на какое другое место.

Сильно чувство общности, большая часть бедняков в стране выходит из бедности и становится средним классом.

Украина развивается и движется в правильном направлении. Есть большой потенциал и будущее.

Я говорю это не только потому, что верю, что в моей родной стране будут лучшие дни. Я делаю эти выводы, основываясь на личном опыте, наблюдениях, проведенных во время проживания в стране, и на том, сколько на самом деле улучшений произошло.

Киев зимой
Качество жизни в Украине лично для вас

Главный вопрос — какой образ жизни лично вы будете вести в Украине, если переедете туда? Нужно учесть множество нюансов.Что вам нравится, к чему вы привыкли, насколько легко вы можете приспособиться к новой культуре и менталитету, выучить новый язык и т. Д.

Когда доходит до моего личного определения качества жизни, я не обращаю особого внимания на то, что показывает мировая статистика. Я оцениваю, что лично я могу себе позволить, насколько моя жизнь улучшится и насколько я могу добавить к жизни других людей.

Моя жизнь в США была нелегкой, хотя эта страна — одно из лучших мест для жизни.И хотя у меня была довольно высокая зарплата. В прошлом году мы с Марком думали о возможности переехать в Норвегию, где, опять же по статистике, самый высокий уровень жизни. Но после множества мозговых штурмов и расчетов мы пришли к выводу, что если мы действительно переедем туда, качество нашей личной жизни будет намного ниже среднего.

Почему? Потому что мы не норвежцы, и деньги, которые мы зарабатываем, не гарантируют того уровня комфорта, к которому мы привыкли. Но дело даже не в деньгах.Есть и другие факторы, которые определяют качество нашей жизни. Например, качество продуктов питания или доступ к здравоохранению, культурный фактор, климат и т. Д.

Определите, какое качество жизни для вас. Если вы задумываетесь о возможном переезде в Украину, приезжайте сначала побыть немного и ощутить эту страну. И только тогда у вас будет четкое понимание, подходит ли вам жить в Украине как иностранец или нет.


ЖИТЬ В УКРАИНЕ КАК ИНОСТРАНЦЕ


Где жить в Украине?

Если вы рассматриваете возможность переехать в Украину, предлагаю заглянуть в Киев (конечно, столица всегда на первом месте) Львов, Одессу, Харьков, Днепропетровск.В этих крупных городах прекрасная инфраструктура, возможности и много чем заняться.

Львов — один из наших любимых городов. Это красиво и уютно. Он представляет собой смесь различных влияний и стилей и находится недалеко от Карпатских гор. Почему-то во Львове очарование города заставляет чувствовать себя комфортно с первых минут приезда. Во Львове также один из лучших кофе не только в Украине, но и во всем мире. Так что, если вы когда-нибудь туда попадете, обязательно попробуйте его в одном из самых атмосферных кафе города.

Если вы думаете о Львове, то вот путеводитель по аренде квартир во Львове. Там я обсуждаю все районы и рассказываю о плюсах и минусах жизни в каждом из них.

Помимо Львова, многие эмигранты и туристы любят Одессу из-за ее атмосферы и побережья. И все же Одесса — один из тех городов, которые любят-ненавидят, когда это либо нравится, либо совсем не нравится. Между ними нет ничего.

Киев, как столица, более разнообразен, постоянно развивается и совершенствуется.При этом стоимость жизни выше и рано или поздно, но движение с толпой начинает раздражать.


СВЯЗАННЫЙ СООБЩЕНИЕ: ЛУЧШИЕ МЕСТА, ЧТОБЫ ПОЕСТЬ В ЛЬВОВЕ: УДИВИТЕЛЬНЫЕ РЕСТОРАНЫ, БАРЫ И КАФЕ


Связь в Украине

В Украине говорят на украинском или русском языке. Английский наряду с другими иностранными языками широко не используется, поэтому общение с местными может стать проблемой. Если вы живете в Киеве, Львове, Одессе, Харькове или Днепре, вы найдете в центре города множество ресторанов с английским меню и сотрудников, говорящих по-английски.В небольших городах мало иностранцев, поэтому английское меню там не принято.

На вокзалах больших городов и метро в Киеве есть расписания, указатели и объявления на украинском и английском языках.

Если вы живете в Киеве, есть несколько небольших кинотеатров, которые показывают фильмы на английском языке. Кроме того, местные жители, которые хотят попрактиковать свои языковые навыки с иностранцами, часто организуют англоязычные клубы, музыкальные мероприятия и шоу. Читайте английскую газету в Киеве обо всех событиях в столице.Или вот онлайн-журнал «Туристический центр Украины» о событиях и достопримечательностях Украины.

Для других служб может быть сложно общаться с местными жителями. Вы можете воспользоваться переводчиком и выучить несколько базовых слов на русском или украинском языке.

В целом, люди в Украине всегда стараются помочь людям, не говорящим на русском или украинском языке, которые приезжают или живут в их стране.

Если вы переезжаете в Украину, особенно в большой город, и не говорите ни на украинском, ни на русском языках, расслабьтесь и помните, что с вами все будет в порядке.Со временем вы можете пойти в одну из языковых школ, чтобы изучить основы. Но я определенно не стал бы переживать по этому поводу вначале.

Некоторые из моих друзей-иностранцев уже много лет живут в Украине, но до сих пор не говорят ни на одном местном языке. И у каждого из них все в порядке.

На каком языке говорит Украина? Какой язык вы должны учить?

В моем родном городе Хмельницкий. Вы это еще не проверили?

У меня было несколько людей по электронной почте, в которых они спрашивали, какой язык им следует выучить, если они будут жить в Украине.Это должно быть русское или украинское? Хм, сложный выбор.

Ну, официальный язык в Украине — украинский. Во всех регионах Западной Украины (не только во Львове), а также в некоторых частях Центральной Украины люди в основном говорят на украинском языке. В Восточной и Южной Украине говорят по-русски. Хотя недавно вступил в силу новый закон, который требует от всех государственных и частных предприятий по всей стране предоставлять услуги только на украинском языке. Те, кто откажется это сделать, будут оштрафованы.

Итак. Если вы собираетесь работать в частном секторе услуг или в государственном секторе (в любой точке Украины) — обязательно учите украинский. Даже если вы не планируете работать в службе, но планируете жить / работать / учиться где угодно, кроме востока или юга Украины, то также учите украинский. В противном случае, если вы переезжаете в Днепр, Харьков, Полтаву, Запорожье, Одессу или их области — вместо этого выучите русский язык. Когда вы заговорите по-русски, вам будет легче научиться украинскому.

В целом, что я могу добавить сюда от себя.Ситуация с украинско-русским языком несколько неоднозначна. Но правда в том, что в наши дни все больше и больше людей говорят по-украински. Не только на работе или в школе, но и в жизни. На самом деле некоторые люди (в основном на Западе) плохо говорят по-русски. Это также следует учитывать при выборе языка для изучения.

Да, безусловно, все в Украине понимают русский язык, но не все могут ответить на русском языке.

Например, Марк, иностранец, но знающий русский язык, старается использовать его здесь везде, где бы он ни был.Но во многих местах ему трудно общаться с другими, потому что многие украинцы (что удивительно) плохо говорят по-русски.

Во многих случаях мне приходится быть его переводчиком (например, в кабинетах врачей, в банках, в некоторых магазинах), потому что люди не говорят по-русски. Они стараются, но часто используют украинские слова, которые его сбивают с толку. У нас было много ситуаций, когда люди извинялись за то, что не говорят по-русски, признавая, что они не используют его часто, и забывали некоторые слова. Поэтому они попросили меня перевести с украинского на русский или английский, потому что они плохо говорили по-русски.

Если честно, такова моя семья. Никто в моей семье (кроме мамы) не говорит по-русски. Они, конечно, могут его понять, но они не используют его в повседневной жизни, и им действительно трудно сосредоточиться и говорить на этом языке. Не потому, что они не хотят говорить по-русски, а потому, что это действительно не их родной язык, и они не чувствуют себя комфортно. И живут они в Хмельницком и Виннице, а не во Львове.

Итак, мой ответ — да, все в Украине понимают русский, но не все говорят на нем хорошо, и не все будут отвечать по-русски.Вот почему, наконец, короче — если вы планируете жить и работать в Украине в долгосрочной перспективе — учите украинский. Учите русский только в том случае, если знаете, что будете жить на самом востоке или юге.

Здравоохранение в Украине

Как иностранец, у вас не будет доступа к бесплатному медицинскому обслуживанию (которое в любом случае ниже среднего). Но посещение частной клиники или посещение специалиста обходится дешево, и вы определенно сможете позволить себе заплатить за это.

Если вы собираетесь работать в компании, ожидайте, что они предоставят вам страховку.В любом другом случае, например, при удаленной работе, оформлять страховку не нужно.

В Украине все больше и больше врачей любой специализации предоставляют высочайший уровень обслуживания и профессионализма, они имеют большой опыт и легкодоступны. Если вам нужно лечение или регулярный осмотр, вы можете пройти его в течение дня или двух. То же касается УЗИ, рентгена, МРТ, стоматологов и врачей любой специализации.

Помню, когда я был в Штатах, время ожидания приема к специалисту в среднем составляло около нескольких недель.Однажды я больше трех месяцев ждала, чтобы мне сделали что-нибудь простое, например, УЗИ. В Украине это неслыханно. Если вам нужно обратиться к врачу, вы сможете записаться на прием в течение следующих нескольких дней (иногда часов), если он / она не находится в отпуске или в отпуске.

Многие люди в Украине также увлекаются натуральными средствами и лечением, поэтому найти врача-иглотерапевта, гомеопата или натуропата тоже не составит труда. В отличие от западных стран, где услуги этих специалистов обычно стоят больших денег, в Украине они очень доступны.

Вот несколько примеров, чтобы помочь вам понять цены. Консультации обычно стоят от 5 до 15 долларов (в роскошной клинике не дороже 40 долларов), анализы крови — от 5 до 15 долларов, массаж спины — от 15 до 25 долларов. Работа стоматолога тоже очень доступна. Стоимость пломбы составляет от 10 до 20 долларов (в зависимости от материала), удаление зуба в том же диапазоне. Цены на МРТ начинаются от 10 долларов, рентген и УЗИ — от 10 до 20 долларов. Посещение гомеопата стоит от 10 до 20 долларов (подробный прием на несколько часов.Стоимость одного сеанса иглоукалывания составляет от 3 до 15 долларов (в зависимости от города и клиники, в которой вы находитесь).

Стоматологическая помощь отличается высоким качеством и одной из самых дешевых в мире. Я знаю, что много пациентов из Западной Европы приезжают в Украину, чтобы сделать все стоматологические операции. Для них гораздо дешевле платить за билеты, проживание и все процедуры, чем просто лечиться в своей стране.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы собираетесь посетить Украину в ближайшее время, не забудьте приобрести медицинскую страховку, которая покрывает расходы, связанные с лечением Covid.Вас не пустят в страну, если нет такой страховки. Недавно мы вернулись в Украину и приобрели страховку для Марка через этот сайт.

Для страхования путешествий вы можете проверить SafetyWing. У этой компании разные планы и доступные цены.

Еще одно фото из села — во время однодневной поездки из Львова Еще один очаровательный город, который быстро развивается, — Каменец-Подольский

РАБОТАЕТ В УКРАИНЕ ЭКСПАТОМ


Получение визы в Украину

Как и во многих других странах мира, чтобы получить спонсорскую поддержку от компании в Украине, вы должны быть высококвалифицированным профессионалом.Знание языка не всегда обязательно, но, конечно, предпочтительнее. За годы работы в Украине у меня были коллеги из США, Канады, Австралии и ЕС. В основном они работали аналитиками, ИТ-специалистами, менеджерами и директорами.

Один из самых простых способов получить временный вид на жительство — через школу, миссию или волонтерство. Но есть также способы получить вид на жительство на основе вашей онлайн-работы и образа жизни цифрового кочевника. Если вы докажете, что у вас достаточно средств, чтобы содержать себя, вам будет разрешено жить в стране от 3 месяцев до года с возможностью продления.Для получения подробной информации посетите сайт одной из местных юридических фирм.

Улицы Львова

Работа для иностранцев

Самые популярные вакансии в Украине для американцев, канадцев или западноевропейских эмигрантов — это финансы, аудит, консалтинг, образование (преподавание английского или других дисциплин на английском языке) и ИТ. Также в Украине очень много волонтерских проектов. Я знаю много людей из Америки, которые находятся с евангелической миссией, работают с приютами, летними лагерями, ремонтируют и строят.Некоторые из них даже работают в сельском хозяйстве и археологии. Волонтеры обычно получают бесплатное жилье, питание, а иногда даже деньги на карманные расходы.

На основе долгосрочных волонтерских проектов вы можете получить вид на жительство и подать заявку на подработку. Если вы являетесь носителем английского языка, то когда дело доходит до преподавания английского языка, нет предела. Украине нужны учителя английского языка. Школы, детские сады, центры развития детей младшего возраста, университеты постоянно ищут учителей.

Еще один вариант, как остаться в Украине надолго и зарабатывать деньги — это начать собственное дело. Самым популярным было бы открытие ресторана с интернациональной кухней. Украина, наверное, одна из немногих стран Европы, где еще не найти много интернациональной кухни. Многие из существующих даже не являются подлинными.

Итак, если вы иностранец, у которого есть навыки и опыт в сфере питания, Украина имеет для вас большой потенциал. На его создание обязательно уйдут время и деньги.Но, в конце концов, это точно того стоит.


ЖИЗНЬ В УКРАИНЕ ЗА И ПРОТИВ


Украина, как и любое другое место в мире, имеет свои плюсы и минусы. То, что я считаю преимуществом, может оказаться для вас недостатком. И наоборот. Назову то, что лично считаю за и против. Но вы решаете, будет ли это играть ту же роль для вас или нет.

Итак, на мой взгляд, среди самых больших преимуществ жизни в Украине это доступность и хороший уровень жизни .Но, конечно, если ваш ежемесячный доход выше средней зарплаты, которую я описал выше. Итак, примерно за 800-1000 долларов в месяц вы можете вести здесь достойную жизнь. Вы можете арендовать очень стильную квартиру в новом красивом районе, заплатив лишь часть того, что вы платите во многих других европейских странах. Если вы решили обосноваться в Украине и хотите путешествовать по Европе, это также очень легко сделать, не тратя много на перелеты.

Еще одним преимуществом является качество еды , дешевое и доступное здравоохранение , очень хорошее интернет (для людей, которые работают онлайн) и возможностей для путешествий .

Недостатки жизни в Украине — плохой воздух, бюрократизм, плохие дороги (для путешественников), довольно плохое обслуживание и то, что не многие люди общаются на английском.

Что касается обслуживания, извините (не пожалейте), но в целом в Восточной Европе очень распространено плохое обслуживание. Так что Украина здесь не исключение. Хороший сервис предлагают многие рестораны, кафе, банки, продуктовые магазины и т. Д. Но во многих других местах, боже, этого просто нет. Так что будьте готовы к этому, но не принимайте это на свой счет.

Потом воздух. Это совершенно отдельная тема, которая меня очень расстраивает. Но, к сожалению, качество воздуха в Украине — одно из худших в Европе. Из-за старых дизельных автомобилей, которые наводняют города, и сжигания листьев и мусора летом и осенью, воздух остается загрязненным.

Украина не является экологически чистой страной и во многих местах имеет недостаточную физическую инфраструктуру. Многие постройки в плохом ремонте, некоторые виды транспорта старые и разваливаются.Некоторые реки и озера грязные, что в свою очередь создает трудности для отдыха.

Еще одно замечание — общение. Если вы не собираетесь выучить хотя бы часть русского или украинского и не будете постоянно общаться с англоговорящими людьми, общение станет одним из минусов жизни в Украине. И бюрократия. Еще одна проблема, если вы переезжаете в Украину по работе или хотите открыть свой бизнес.


ДРУГИЕ ВОПРОСЫ О ЖИЗНИ В УКРАИНЕ


Расизм в Украине — есть о чем беспокоиться или нет?

Я решил обновить этот пост и также включить раздел о расизме в Украине, так как похоже, что это важная тема для многих в наши дни.Время от времени я получаю электронное письмо или комментарий, в котором меня спрашивают, безопасно ли ему / ей как азиату, африканцу, индейцу, пакистанцу или афроамериканцу поехать в Украину. Что интересно, никто из Латинской Америки меня об этом не спрашивал. Так что, думаю, латиноамериканцы не волнуются (хорошо). Но давайте посмотрим, стоит ли беспокоиться другим или нет.

И вот что я должен вам сказать, ребята. Никаких личных переживаний или эмоций, только объективный взгляд на то, как украинцы воспринимают иностранцев другой расы. Конечно, как и во всем остальном, я не могу говорить за всех.Но этот ответ хорош как ответ широких масс.

Расизм в Украине на самом деле довольно обширная тема. Мы могли бы говорить об этом с вами часами, если не днями, особенно если вы рассказываете о конкретных проблемах или опыте. Но когда меня спрашивают: «Я слышал, что расизм в Украине на самом высоком уровне, это правда?», «Есть ли расизм в Украине?» Или «Как украинцы смотрят на чернокожих (индийцев и т. Д.) ? » Честно говоря, я не уверен на 100%, что ответить. Не могу сказать, что нет, в Украине нет расизма.Но я также не могу сказать, что в Украине есть проблема расизма.

Расизм растет? Нет, наоборот, с каждым годом она снижается. Как украинцы смотрят на чернокожих? Это зависит от того, куда вы идете, но это не значит, что вам следует ни о чем беспокоиться.

В туристических городах или городах с университетами, где учатся иностранцы, все привыкли к иностранцам и людям с другим цветом кожи.

В небольших городах и деревнях, куда не ступала нога туриста и где встреча с небелым человеком — редкое событие, вы можете рассчитывать на дополнительное внимание и возможные разговоры.Ага. Но не потому, что люди хотят причинить вам вред, а потому, что им любопытно. Скорее всего, они будут смотреть на вас, как на сбежавшего из зоопарка жирафа (особенно дети или старшее поколение), некоторые могут указывать на вас, разговаривая с другими, но они не будут преследовать вас на улице, как дикие животные.

Также не думайте, что это что-то происходит на каждом углу, потому что это не так. Да, это может случиться в деревнях или некоторых городах, знайте об этом, но не беспокойтесь об этом.Если вам неудобно идти куда-то самостоятельно, отправляйтесь с гидом или присоединитесь к групповому туру.

Я, как белый человек, часто сталкиваюсь с подобными переживаниями в своих путешествиях. Я помню, как в Индонезии и Вьетнаме люди смотрели на меня, хихикали и говорили обо мне со своими сверстниками. Даже сейчас в Турции, посещая деревни, люди делают то же самое.

Но в целом Украины нет на Марсе. Это в Европе. Встреча с афроамериканцем, латиноамериканцем или азиатом не является чем-то экстраординарным.

В 90-е и даже в начале 2000-х годов мы слышали новости о преследованиях и издевательствах банд людей разных рас (это могло произойти в метро в Киеве, Львове, Днепропетровске или в отдаленных районах). Это было страшно. Кстати, в 90-х Львов был одним из самых гангстерских городов с самым высоким уровнем преступности, но сегодня это так красиво и безопасно. И эти банды нападали не только на черных, но и на всех из Средней Азии, Индии и Китая. Украинцы их боялись, не говоря уже об иностранцах.

Но, слава богу, такие времена прошли. Мы больше ничего не слышим о бандах. Расизм — это не проблема в Украине, которая должна вас беспокоить.

Однако проблемы действительно возникают. Они случаются, когда иностранец злоупотребляет системой, незаконно остается без денег, работает без разрешения и / или преследует местных жителей по любой причине.

Кроме того, что я могу добавить, люди в Украине не любят тех, кто приезжает в Украину, чтобы воспользоваться преимуществами страны, налогоплательщиками и получить бесплатные вещи без возврата.Украинцы не приветствуют беженцев, иностранных попрошаек или тех, кто ищет лучшей жизни, не выполняя никакой работы и не прилагая усилий. Не ожидайте найти работу, если вы не обладаете высокой квалификацией или можете предложить навыки, которых у местных жителей нет.

В Европе или США очень распространено приехать в качестве беженца или просто задержать визу и подать заявление на участие в различных социальных программах, где налогоплательщики покрывают все ваши потребности. Не нужно работать или учиться. Милая.

В Украине все это вызывает неприязнь. Украинцы привыкли много работать.Вот почему, когда некоторые иностранцы из африканских стран или с Ближнего Востока (что довольно часто) пытаются каким-либо образом злоупотребить системой (просроченные визы, нелегальная работа, получение поддельных документов, чтобы остаться дольше и т. Д.), Люди встречают это сопротивлением и ярость. Вот почему он может вызвать неприязнь к другим представителям той же расы. В то же время украинцы не будут смотреть на цвет вашей кожи, если вы умный человек с добрыми намерениями, который приехал в страну (или живет) и привезет деньги.

Жизнь в Украине во время Covid

О корона, моя любимая тема в последнее время.И твой?

Что ж, говорить об Украине и коронавирусе — довольно интересная задача. Но я решил сделать быстрое обновление и проинформировать вас, ребята, чтобы вы получили представление о том, как обстоят дела в стране и чего ожидать.

Когда читаю последние новости по Украине, у меня на голове шевелятся волосы. У меня сложилось впечатление, что перед СМИ и государственными чиновниками стоит задача посеять страх и вызвать панику. Потому что все, о чем они говорят, — это цифры, рост числа случаев заражения, как все заражаются, как в стране не хватает кроватей, и в целом, что Украина входит в число самых инфицированных стран в Европе.Тем не менее, он не закрывается, и люди не носят маски на улице. Боже, как много.

Но какова на самом деле ситуация?

Да, о коронавирусе определенно много говорят каждый день. Многие люди напуганы и сидят дома. Многие люди болеют. Но гораздо больше людей боятся потерять свой бизнес или работу и завтра не будет что есть. Многие люди уже потеряли все, а правительство не оказало никакой поддержки.

Но что действительно расстраивает, так это то, насколько противоречивой является много информации и как центральное правительство в Киеве по какой-то причине пытается исказить множество данных.Люди не знают, кому верить.

С одной стороны, местные новости показывают, что мэры, заместители мэров, главные санитарные врачи разных городов высказываются и спорят о статистике заболеваемости коронавирусом. Они подают иски и утверждают, что данные о количестве зараженных, которые региональные власти предоставляют и передают в Минздрав, являются завышенными. Они говорят, что в больницах в их городах на самом деле есть цифры, которые намного ниже, чем то, что позже представило Минздрав.

С другой стороны, многие врачи, работающие с пациентами с коронавирусом, тоже высказываются и заявляют, что они находятся в напряжении, им не хватает оборудования и материалов.

Украинское правительство яростно пытается ввести запреты, которые полностью разрушают экономику, не оказывая финансовой помощи своему народу и фактически нулевую помощь в укреплении системы здравоохранения. Украинцы протестуют и сопротивляются.

Особенно сопротивляются местные власти и мэры. Они отказываются соблюдать законы, направленные против бизнеса и потери рабочих мест.

Недавно из центра пришло новое решение о начале карантина по выходным, но мэры по всей Украине встают и приказывают своим городам работать.И большинство из них именно так и поступают.

Это нормально? Разрешено ли местным властям заниматься своими делами?

Согласно Конституции Украины, во-первых, Кабинет Министров в Киеве не может принимать решения о блокировках без введения чрезвычайного положения. Чрезвычайное положение должно быть основано на критической ситуации в стране, которой нет в Украине, и на основе цифр (которые поступают из больниц на местном уровне) не будет надолго.

По закону решение о закрытии на выходные является нарушением конституции и прав человека. Таким образом, местные власти имеют право выступать против постановления государства. И это то, что они будут делать до того момента, когда (если) в стране будет введено чрезвычайное положение.

Украина — это не Франция, Англия и даже не Испания. Он не может позволить себе новую изоляцию, и велики шансы, что этого не произойдет. Да, люди в Украине верят в вирус, и да, они знают, что он существует.Тем не менее, они осознают риски, исходящие от вируса, и риски, связанные с остановкой экономики. И они не готовы разрушать себя как общество и прятаться.

При этом, если вы планируете приехать в Украину, чтобы работать, учиться или жить удаленно, это, вероятно, одна из самых свободных стран в Европе для этого в наши дни (в отношении движения). Правительство Украины определенно продолжит принимать решения о карантинах и частичных блокировках, но не остановит экономику полностью.И если они попытаются, то встретят большое сопротивление и протесты.

В целом жизнь в Украине продолжается. Люди ходят на работу, некоторые работают удаленно, открыты школы, детские сады и внеклассные мероприятия. Ярмарки и встречи тоже проходят. Люди путешествуют по Украине в основном на машине, обедают вне дома и встречаются с друзьями. Все больше и больше людей понимают важность социального дистанцирования и ношения масок вокруг других (потому что украинцы обычно плохо разбираются в личном пространстве, а нам всегда нравится быть рядом с другими людьми), но на самом деле они продолжают жить.

У нас нет другого шанса, кроме как продолжать бороться за то, чтобы наша жизнь продолжалась.

Еще впереди…

Это пока что. Если у вас есть еще вопросы о жизни в Украине, напишите мне в комментариях. С радостью отвечу!

Я также работаю над многими другими сообщениями, так что надеюсь снова увидеть вас в этом блоге! Хотели бы вы получать новости об Украине, когда появится новый пост? Подпишитесь на мою электронную почту.


НЕОБХОДИМЫЕ УКРАИНЫ


— Для дальних перелетов я рекомендую вам сравнить цены на рейсах Google и Skyscanner.Обратил внимание, что на рейсах из США цена может отличаться на сумму от 70 до 100 долларов. Иногда Skyscanner находит более выгодные предложения, чем Google.

— Для полетов на короткие расстояния обращайтесь к SkyUp. Это относительно новая бюджетная авиакомпания, у которой много рейсов по хорошей цене в разные направления. Что мне больше всего в них нравится, так это то, что они предлагают дешевые авиабилеты на Балканы, Скандинавию, некоторые города Европы и Кавказа.

— Используйте i-Visa, чтобы проверить, нужна ли вам туристическая виза в Украину, и подайте заявку на ускоренную визу онлайн.

— Если вам нужен частный трансфер в любую точку Украины, мы можем организовать его для вас.

— Если вы собираетесь жить во Львове, узнайте, какие районы и районы самые лучшие.

— Найдите лучшие предложения отелей в Украине на Booking.com или найдите уникальный Airbnb.

— Найдите лучшие города, которые стоит посетить в поездке, и города, которых стоит избегать.

— Перед приездом узнайте несколько важных советов о путешествиях по Украине.

— Заказать экземпляр иллюстрированной книги о культуре и истории Украины.

— Чтобы узнать о лучших экскурсиях по городу, однодневных поездках, семейных поездках, частных и групповых турах, а также генеалогических исследованиях, свяжитесь с нами или проверьте здесь все, что мы здесь предлагаем.


Примечание редактора. Этот пост был первоначально опубликован в январе 2020 года и был обновлен для обеспечения точности и полноты.

Вы нашли этот пост полезным? Не забудьте закрепить!

закрытий на фоне запрета на русские книги

Считается, что украинский запрет на импорт российских книг способствует закрытию и консолидации более 130 небольших издательских компаний.Сообщается, что выжившие игроки испытывают трудности.

Снимок выходного дня в теплую погоду на площади Независимости в Киеве. Изображение — iStockphoto: Sonatali

Ранее в этом месяце счета из Киева сообщили, что более 136 книжных издательств в Украине закрылись за последний год. Как мы сообщали, издатели и книготорговцы были встревожены зимой, когда правительство запретило ввоз русской литературы. Теперь ясно, что их опасения были обоснованными. —Портер Андерсон


Евгений Герден

Снижение продаж на русском языке 9.От 8 до 4,3 миллиона
Этим летом украинский книгоиздательский кризис усилился, поскольку данные ассоциации издателей показывают, что по меньшей мере 136 издательских компаний, по данным Strana.ua, закрылись из-за финансовой неопределенности и ощутимого снижения читательского / потребительского спроса.

Представитель Украинской ассоциации издателей и распространителей книг (UAPBD) сказал, что полная статистика за текущий год недоступна, но ассоциация считает, что ведущие издатели испытывают трудности.

В заявлении, опубликованном UAPBD, описывается, что проблема украинской промышленности осложняется консолидациями, которые влияют на очевидное закрытие стольких скромных издательских компаний.

Наиболее серьезно от запрета пострадали самые маленькие дома, которые ежегодно выпускают от пяти до десяти наименований. Некоторые наблюдатели ожидают, что многие из них объявят о банкротстве до конца года.

Запрет на ввоз книг из России был введен менее года назад, 1 декабря, постановлением украинского парламента.Когда книги, импортированные из России, перестали быть доступны, потребительский спрос упал.

Как сообщал Publishing Perspectives , запрет на русские книги подвергся резкой критике со стороны игроков отрасли прошлой осенью, еще до того, как он был введен в действие. И, как мы тогда сообщали в феврале, Иван Степурин, глава Summit Book, одного из ведущих украинских издательств, сказал, что украинские издатели «не имеют достаточных ресурсов для замены запрещенных в России книг.

«Средняя стоимость перевода находится в диапазоне от 3000 до 5000 долларов за книгу», — сказал Степурин.«Это слишком дорого для украинских издателей, учитывая, что большинство книг будет продаваться не более 2 000 экземпляров.

«При такой высокой стоимости перевода и прав, запрет приведет к нехватке книг в различных секторах рынка, особенно в учебной литературе, мировой классике, где влияние местных издателей всегда было незначительным».

А рыночные условия остались коварными. Когда незадолго до начала этого года был введен запрет на русскую книгу, украинские книжные импортеры и розничные продавцы были вынуждены расторгнуть свои контракты с российскими партнерами.

Недавно опубликованные данные Книжной палаты Украины показывают, что оборот русских книг в Украине упал с 9,8 миллиона экземпляров в первой половине 2016 года до 4,3 миллиона в первой половине этого года.

Интересны еще цифры книжной индустрии из палаты. По сообщениям, к 22 августа 2016 года украинская промышленность произвела около 6972 наименований на украинском языке и около 2056 наименований на русском языке. Сообщается, что за тот же период этого года, с 1 января по 22 августа, отрасль выпустила около 7015 наименований на украинском языке — небольшой рост — но только на 1939 наименований на русском языке.

Исторически сложилось так, что между Россией и Украиной наблюдался значительный дисбаланс в торговле книгами. Книжная палата сообщает, что до 2015 года, хотя до 70% всех печатных изданий, продаваемых в Украине, импортировалось из России, только от 5 до 10% книг, изданных в Украине, экспортировались в Россию.

И отчет Центра Размукова, опубликованный в июне 2016 года, показал, что 40 или более процентов украинских респондентов говорят, что они называют русский своим родным языком.

Более оптимистичное сообщение пришло от Татьяны Терен, директора Украинского института книги. Она говорит, что у Киева амбициозные планы по продвижению украинских книг на мировой арене, используя их заметность на международных книжных ярмарках.

Она особо отметила, что планирует более активное присутствие украинских книг на Франкфуртской книжной ярмарке в следующем году, когда Грузия станет почетным гостем.

Об авторе
Юджин Герден

Юджин Герден — международный писатель-фрилансер, специализирующийся на освещении мировой индустрии книгоиздания и книготорговли.

Украина ведет войну русскому языку | Мировые новости

Орест Джмыл полностью понимает язык, который ему пришлось выучить в советской начальной школе. Но 20-летний студент-математик не скажет об этом ни слова.

Упав перед телевизором в зале, украшенном атрибутами украинского национализма, он и трое его товарищей-скинхедов объясняют свое отвращение к языку Пушкина и с удовольствием вспоминают день, когда местные русские получили свое выступление во Львове.

«Я действительно ничего не имею против русских. Некоторые из них — мои друзья. Но они должны понять, что это не Россия, это Украина, и я люблю свою страну».

«Если русским здесь не нравится, они должны уехать».

Г-н Джмыл — пехотинец на передовой лингвистической войны Украины. В стране, где украинский, запрещенный русскими царем и коммунистами, теперь является официальным языком, но большинство по-прежнему говорит по-русски, язык — это острая проблема.

Однажды летним вечером г-н Джмыл и другие члены милитаристского молодежного крыла экстремистской Социал-национальной партии «Патриоты Украины» устроили неистовство во Львове, разгромив кафе и бары, которые часто посещают молодые россияне.

С тех пор граффити «Москвичи вон» наносятся по всему Львову, а русские православные церкви подвергаются актам вандализма.

«Сейчас на улицах так много русского не слышно», — усмехается он.

«Антироссийская истерия», — сетует Роман Манякин, этнический русский политолог из Донецка на востоке Украины.

«Эти националисты — нацисты, проповедующие евангелие этнической нетерпимости».

«Это удручает», — говорит киевский политолог Инна Пидлуска. «И правительство закрывает глаза».

Независимая Украина пытается избавиться от вековой русификации. Любой изучающий европейский национализм XIX века знает, что язык играет центральную роль в построении нации. Украина обнаруживает, что этот принцип остается аксиомой в 21 веке.

Около 20% украинцев — этнические русские, но более 60% населения из 51 миллиона человек говорят по-русски.

«Любой настоящий киевлянин говорит по-русски», — говорит украинец, родившийся и выросший в этом городе. «Мы изучали русский язык в школе, мы говорим по-русски дома, и я не могу беспокоиться об изучении украинского сейчас. Я слишком стар для этого».

Г-н Джмыл проводит свои выходные, маршируя в белой рубашке и черном галстуке под 8-футовыми украинскими знаменами или проходя военизированные сборы на холмах за пределами Львова.

«Русские — наша самая большая проблема, — говорит его лидер, 27-летний Андри Паруби. — Мы готовим молодых людей к службе в армии и развиваем их патриотический дух.»

С момента обретения независимости в 1991 году украинское правительство переключило уроки в тысячах школ с русского на украинский. Но хотя Киев, возможно, делает ставку на школьное обучение, чтобы возродить родной язык, этого недостаточно для властей Львова, оплота Украинский национализм: Львов для русских, Лемберг для Вены и Львов для поляков.

Львовский городской совет пытается запретить русскоязычную поп-музыку в барах и кафе и закрыть русскоязычное радио. станции и лингвистические дружинники совершали поездки по магазинам и киоскам, запугивая розничных торговцев, заставляя их выбрасывать русскую литературу, газеты и компакт-диски.

Это сложная задача. Количество русскоязычных газет по-прежнему превышает количество украинских в 10 к одной по стране. В киоске секонд-хенд только фолианты на русском языке. В книжном магазине картинной галереи преобладает русский язык.

«Мы специализируемся на философии, и эти книги не были переведены на украинский язык», — поясняет продавщица. «У нас есть украинская версия« Критики разума »Канта, если вам интересно».

Другой львовский книготорговец говорит, что местные власти пытаются либо запретить российские издания, либо ввести штрафные налоги.Но г-жа Пидлуска из Киева говорит, что причина доминирования русских проста.

«Никто не будет вкладывать деньги в издание книг на украинском языке».

Языковая война во Львове разгорелась из-за смерти популярного местного фолк-певца Игоря Билозира. Однажды в мае в уличном кафе он и его друг играли свои украинские баллады, в то время как группа русских молодых людей за соседним столиком пела песни на русском языке.

Русские предупредили Билозира прекратить петь на украинском языке.Он отказался. Они подрались. Бои распространились по улице, и 45-летний мужчина упал на землю после удара по голове. Через три недели он скончался в больнице, став для украинских националистов мгновенным мучеником.

«Его убили за то, что он пел песни на своем родном языке», — говорит г-н Паруби.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *