Урок 1. подготовка к путешествию — Французский язык — 9 класс
Конспект
Vous avez lu le texte qui parle des préparations d’un voyage. Maintenant, apprenez et répétez les mots et les expressions concernant ce sujet.
écrire une lettre / un e-mail pour régler les dates de la visite / du voyage
acheter les billets par Internet
consulter des guides
réserver les chambres d’hôtel par Internet / par téléphone
imaginer l’itinéraire de son voyage
On observe l’emploi de ces mots dans les exemples suivants. Regardez les images, écoutez, puis répétez après le speaker:
Pour préparer leur voyage d’avance, au mois de janvier, les élèves de Russie ont d’abord écrit à leurs amis français pour régler les dates de la visite.
Au mois de février, après avoir choisi le vol, ils pouvaient acheter les billets par téléphone, mais ils ont préféré les acheter par Internet.
Au cours du mois de mars, les élèves choisissaient l’hôtel. Ils ont consulté beaucoup de guides. C’est l’hôtel Médicis qui a attiré leur attention
C’est le mois d’avril. Il est temps de réserver les chambres d’hôtel.
En mai, il faut déjà penser à l’itinéraire du voyage.
Maintenant, lisez deux variantes du texte.
D’abord, les élèves avec leur professeur ont écrit à leurs amis français pour régler les dates de la visite.
Ensuite, ils ont choisi le vol et ont acheté les billets d’avion.
Puis, ils ont consulté le guide: c’est l’hôtel Médicis qui a attiré leur attention
Il ne restait qu’à réserver les chambres.
Finalement, ils ont pensé à leur itinéraire.
D’abord, les élèves avec leur professeur ont écrit à leurs amis français pour régler les dates de la visite
Ensuite, ils ont choisi le vol et ont acheté les billets d’avion.
Puis, ils ont consulté le guide: c’est l’hôtel Médicis qui a attiré leur attention.
Il ne restait qu’à réserver les chambres.
Finalement, ils ont pensé à leur itinéraire.
Observez l’emploi d’autres marqueurs de temps.
D’abord, les élèves avec leur professeur ont écrit à leurs amis français pour régler les dates de la visite.
Ensuite, ils ont choisi le vol et ont acheté les billets d’avion.
Il ne restait qu’à réserver les chambres.
Où est la différence? Finalement, ils ont pensé à leur itinéraire.
Dans ce même texte, observez l’emploi des temps verbaux. Nommez-les.
D’abord, les élèves avec leur professeur ont écrit à leurs amis français pour régler les dates de la visite.
Ensuite, ils ont choisi le vol et ont acheté les billets d’avion.
Puis, ils ont consulté le guide: c’est l’hôtel Médicis qui a attiré leur attention.
Il ne restait qu’à réserver les chambres.
Finalement, ils ont pensé à leur itinéraire.
Les adverbes de temps permettent de construire la logique du texte.
Imaginez que vous vous rendez en voyage avec vos parents ou vos amis. Parlez de vos préparatifs à ce voyage. Utilisez les adverbes de temps.
D’abord, souvent, ensuite, parfois, puis, après, finalement
Олимпиада по французскому языку 5-11 класс ответы и задания для школьного этапа 10 сентября 2020
Сохраните:
Школьный этап 2020-2021 по французскому языку 5-6 класс:
Ссылка для скачивания ответов устной части 5-6 класс: скачать
Ссылка для скачивания ответов письменная часть 5-6 класс: скачать
Видеоразбор заданий 5-6 класс по французскому языку школьный этап 2020:
youtube.com/embed/a1b-k21dqGg» frameborder=»0″ allowfullscreen=»allowfullscreen»/>
Школьный этап 2020-2021 по французскому языку 7-8 класс:
Ссылка для скачивания аудио для 7-8 класса: скачать
Ссылка для скачивания заданий (устная часть) для 7-8 класса: скачать
Ссылка для скачивания заданий (письменная часть) для 7-8 класса: скачать
Ссылка для скачивания текста для 7-8 класса: скачать
Ссылка для скачивания ответов для 7-8 класса: скачать
Видеоразбор заданий:
Школьный этап 2020-2021 по французскому языку 9-11 класс:
Ссылка для скачивания аудио для 9-11 класса: скачать
Ссылка для скачивания заданий (устная часть) для 9-11 класса: скачать
Ссылка для скачивания заданий (письменная часть) для 9-11 класса: скачать
Ссылка для скачивания текста для 9-11 класса: скачать
Видеоразбор заданий:
youtube.com/embed/WTSjDS3sUHY» frameborder=»0″ allowfullscreen=»allowfullscreen»>
Ответы и задания 7-8 класс школьный этап по французскому языку 2020:
Exercice 1 (5 points) Choisissez la bonne variante. Vous allez entendre 2 fois un enregistrement sonore. Vous aurez tout d’abord 3 minutes pour lire les questions. Puis vous écouterez une première fois l’enregistrement. Vous aurez ensuite 5 minutes pour commencer à répondre aux questions. Vous écouterez une deuxième fois l’enregistrement. Vous aurez encore 5 minutes pour compléter vos réponses.
Ce document sonore est …
- une interview
- un reportage
- une publicité
Le thème du document est …
- le cosmos
- la santé
- le sport
L’équipage va partir dans l’espace pour
- une année
- dix mois
- une demi-année
Quelle mission accomplit Oleg Nowitsky ?
- commandant de l’équipage de station spatiale internationale
- commandant du vaisseau spatial Soyouz
- ingénieur
“Soyouz” signifie en russe:
- la réunion
- la communion
- l’union
Le vaisseau spatial russe transporte les équipages internationaux à la station spatiale.
Thomas Pesquet sera le douzième astronaute français qui se rendra dans l’espace.
Chaque équipage est composé de trois astronautes.
La formation d’un astronaute dure une année.
Les entraînements d’astronautes russes ont lieu dans la Cité d’Étoiles dans la région de Moscou.
La ville de Moscou propose aux enfants beaucoup d’endroits à visiter et de nombreuses activités.
Le métro a autant d’avantages que d’inconvénients.
L’auteure du blogue conseille de munir chaque enfant de téléphone mobile afin de le retrouver s’il se perde dans les endroits bondés.
Les enfants de sept ans peuvent voyager en train gratuitement.
Selon l’auteure du blogue le métro est le transport le plus pratique pour voyager en famille.
D’après l’auteure du blogue si vous voyagez en famille, il est préférable de manger dans les établissements russes de restauration rapide (5 réponses sont attendues):
- parce que les zones ludiques y sont présentes
- parce que la nourriture y correspond aux goûts des enfants
- parce que les enfants sont habitués à manger du fast-food
- parce que ce sont des restaurants de grand luxe
- parce que les plats préférés des enfants sont basés sur la pomme de terre
- pour goûter aux plats typiquement russes
- pour manger à des prix intéressants
- si vous êtes pressés
- si vous voulez apprendre à cuisiner les plats russes
- si vous avez plein de temps pour vous régaler des plats
Un jour la famille (voir le texte de l’exercice 1 – 5 «Une famille française…») a visité la Galerie Trétiakov. Examinez la page Web de ce site et dites
7)L’endroit visité est
8)Il est possible de visiter cet endroit le lundi
9)Le week-end cet endroit n’est pas disponible pour le public.
10)On peut y voir les œuvres de Vasnetsov, grand artiste russe qui est né en 1848 et mort en 1926.
11)Pour ses billets d’entrée la famille a payé … roubles.
3)Et c’est parti. On ramasse (3) _____ feuilles pour la maîtresse, on joue à chat. Parfois, j’ (4) _____ bien jouer aux billes avec Réda et Lucas, mais Lili dit : «C’est moi qui décide !»
5)Et elle préfère (5) _____ jouer à chat. Peut-être que Lili ne serait plus mon amie si je (6) _____ de jouer à chat.
7)Ce matin, en arrivant dans la cour, je ne vois pas Lili. Elle doit être (7) _____ retard.
8)Soudain, je l’entends derrière moi. Elle parle à Adèle : – Aujourd’hui, Adèle, c’est (8) _____ ma meilleure amie !
9)Je (9) _____ en criant : – Mais Lili, c’est moi, ta meilleure copine. Lili répond sèchement : – C’est moi qui décide. Aujourd’hui, c’est Adèle !
10)Et (10) _____ les deux se mettent à rire. J’ai tellement envie de pleurer que je ne peux plus parler.
11)Tout à coup, quelque chose décolle au bout de ma chaussure : une petite bille rouge ! Je la suis en courant. La bille roule devant moi et s’arrête juste avant un trou. «Si la bille (11) ______ le trou, j’irai à gauche. Si elle (12) _____ coincée, j’irai à droite.»
13)Je ne (13) _____ lâche pas des yeux. Dans ma tête, je lui parle : «(14)- _____ y bille! » Je souhaite qu’elle (15) _____ . Hop, d’une seule pichenette, la bille saute par-dessus le trou, et part droit devant à toute vitesse.
Ответы и задания 9-11 класс школьный этап по французскому языку 2020:
1)Destination : Madère Ce document sonore fait partie d’une émission de radio. De quel type d’émission s’agit-il?
- d’une interview
- d’un reportage
- d’une chronique radio
2)Madère est une île du Portugal
3)Madère est une fameuse station balnéaire
4)Au printemps on organise à Madère le festival des fleurs
5)Cette île aux fleurs attire des milliers de cyclistes
6)Pour les visites organisées il faut s’adresser à l’agence touristique centrale à Funchal
7)Les touristes ont un grand choix pour se promener en pleine nature
8)Les itinéraires ne sont réservés qu’aux jeunes randonneurs.
9)Au printemps la visite de l’île est déconseillée pour les personnes allergiques
10)Dans la plus grande forêt de lauriers du monde on trouve……… espèces de lauriers.
11)La route……traverse le plateau central.
12)On trouve des formules pour une semaine à partir de ……. euros par personne.
13)Le muguet géant peut atteindre…….mètres.
14)La plus vieille forêt d’Europe s’étend sur le territoire de……. kilomètres carrés.
15)Les sommets de l’île culminent à ……mètres.
16)Quel élément nutritif est apporté en plus faible quantité dans le menu de Dominique?
- Calcium
- Fer
- Fibres
- Glucides
- Lipides
- Sodium
- Vitamines A
- Vitamines C
17)Les apports en Fer et en Fibres constituent environ le quart des apports du menu de Dominique ?
18)Le déficit d’éléments nutritifs dans notre menu provoque toutes sortes de maladies.
19)les trois musées
20)le Palais des Armures et la Place des Cathédrales
21)la Place des Cathédrales et le clocher d’Ivan le Grand
22)le Palais des Armures et le clocher d’Ivan le Grand
23)La trottinette électrique est en train de devenir de plus en plus populaire.
24)Les premiers utilisateurs adultes étaient observés avec un peu d’ironie.
25)En France, le nombre des utilisateurs des trottinettes a déjà atteint 100 000 personnes par jour.
26)La trottinette électrique a surtout du succès auprès des touristes en visite à Paris.
27)Sur le marché des trottinettes électriques en France, les prix sont assez variés.
28)Pour éviter de prendre plusieurs transports en commun, on peut parcourir le dernier trajet en trottinette.
29)Chaque semaine plus de 250 utilisateurs des trottinettes électriques sont transportés aux hôpitaux avec des fractures.
30)La première femme à être allée (1) l’espace est Valentina Terechkova.
31)Le 16 juin 1963 (2) Vostok 6, Valentina Terechkova a rendez-vous (3) orbite avec Valeri Bykovski.
32)Le cosmonaute soviétique est (4) un autre vaisseau. Une liaison radio est établie.
33)”La Mouette”, Tchaïka (5) russe, c’est le nom de la jeune femme, entonne une chanson (6) saluer son collègue.
34)Son voyage dure trois jours, (7) lesquels elle tourne 48 fois (8) la Terre.
35)Valentina Terechkova n’a pas été choisie au hasard, (9) des dizaines de candidates.
36)Sa passion (10) le plus jeune âge pour le saut en parachute a fait (11) la jeune femme une candidate idéale au projet spatial.
37)À 83 ans, Valentina Terechkova est aujourd’hui députée à la Douma. L’espace est toujours sa passion. Elle se dit “prête à partir (12) Mars, même pour un aller simple”.
38)Je suis Anaïs. Mon métissage, je (13) vis aujourd’hui très bien. Fière de mes origines françaises et marocaines, je suis heureuse de pouvoir (14) ma double culture avec mes amis. Mais avant.
39)“ Quand j’avais 10 ans, une de mes copines a organisé (15) “pyjama party”.
40)Elle a distribué les invitations à toutes les filles de la classe (16) moi.
41)J’ai pleuré pendant des nuits (17), je ne comprenais pas pourquoi elle (18) cela.
42)Puis un jour, elle est venue me voir et m’a dit que sa mère avait préféré (19) ne pas m’inviter pour éviter que “cela (20) désordre”.
43)Être la seule métisse dans une classe de petites filles blanches ne m’avait jusque-là jamais posé de problèmes. Il a fallu attendre (21) épisode désagréable pour que je me (22) compte que j’étais différente.
44)“(23) ne tue pas rend plus fort”. Du coup, aujourd’hui je vis très bien ma différence.
Смотрите также ответы для других олимпиад:
ВСЕРОССИЙСКИЕ олимпиады 2020-2021 школьный этап задания и ответы
Конспект урока французского языка в 9 классе по теме «Роль науки в жизни человека»
Тема урока: Quel est le sens de la science?
Тип урока: комбинированный.
Цель урока: формировать умения учащихся использовать новую лексику по теме «Роль науки в жизни человека» в речевых ситуациях.
Задачи:
— формировать продуктивные лексические навыки по теме урока;
— развивать коммуникативные умения в чтении, говорении, аудировании;
— развивать мотивы учебной деятельности и формировать личностный смысл учения;
— развивать интерес учащихся к культуре страны изучаемого языка.
Оборудование урока: мультимедийный проектор; компьютер; аудиозапись; картинки; раздаточный материал.
ХОД УРОКА
Мотивационный момент
Учитель предлагает рассмотреть картинки и помогает сформулировать тему и цель урока.
Учащиеся отвечают на приветствие. Формулируют тему и цель урока.
На доске представлены портреты ученых и их изобретения (картинки c надписями): Дмитрия Менделеева, братьев Люмьеров, Гюстава Эйфеля, Сергея Королева, Александра Попова, братьев Монгольфьеров, радиоприемник, таблица Менделеева, кадр черно-белого фильма, Эйфелева башня, макет космического корабля, воздушный шар.
Professeur: Bonjour, mes amis! Je suis ravie de vous voir. Asseyez-vous. Aujourd’hui nous allons apprendre un nouveau thème. Regardez les portraits des hommes célèbres et leurs inventions et dites pourquoi ils sont connus?
Modèle: Dmitri Mendeleïev est connu pour sa classification périodique des éléments.
Sergueï Korolev …
Alexandre Popov …
Les frères de Montgolfier . ..
Gustave Eiffel …
Приложение 1
Professeur: Alors, de quoi allons — nous parlez aujourd’hui?
Elève: об изобретениях, ученых …
Рrofesseur: Vous avez raison. Aujourd’hui nous allons parler de la science, des savants et leurs découvertes. Le thème de notre leçon est “Quel est le sens de la science?”. Et à la fin de la leçon je voudrais entendre vos réponses à cette question.
Открытие нового знания
Учитель раздает карточки и предлагает ученикам изучить новые слова по теме урока.
Professeur: Pour enrichir votre vocabulaire sur ce thème, je vous propose de faire connaissance avec des mots nouveaux.
Liste des mots à retenir:
science (f) – наука
domaine (m) – область, сфера
savant (m) — ученый
chercheur (m) — исследователь
explorateur (m) — исследователь
inventeur(m) — изобретатель
découverte (f) scientifique – научное открытие
technologie(f) — технология
possible (impossible) – возможный (невозможный)
important — важный
améliorer — улучшить
faciliter — облегчить
exister — существовать
étudier — изучать
s’intéresser à qch – интересоваться чем-либо
s’adresser aux encyclopédies — изучать энциклопедии
se renseigner – наводить справки, изучать
surfer sur Internet – искать в интернете
savoir davantage sur – знать больше о чем-либо
Первичное закрепление
I. Игра «Переводчик»: учитель раздает карточки, предлагает учащимся поработать в парах: подобрать перевод к французским словам и проверить себя.
Учащиеся в парах находят перевод слов и проверяют себя.
Professeur: Trouvez une bonne traduction. Faites cet exercice en paire.
1) la science | a) изучать |
2) un domaine | b) интересоваться чем-либо |
3) un savant | c) улучшить |
4) un inventeur | d) научное открытие |
5) une découverte scientifique | e) технология |
6) une technologie | f) облегчить |
7) important | g) наука |
8) améliorer | h) ученый |
9) faciliter | i) изобретатель |
10) exister | j) область, сфера |
11) étudier | k) важный |
12) s’intéresser à qch | l) существовать |
Приложение 2
II. Упражнение на повторение способов словообразования.
Учитель раздает карточки и предлагает подобрать к каждому существительному однокоренные слова.
Учащиеся в парах выполняют упражнение по модели, используя словари.
Professeur: Pour mieux retenir les mots faisons encore un exercice: faites d’un mot un autre (écrivez les mots de la même famille). Travaillez en paire.
Modèle: étude (f) – étudiant (m) — étudier
recherche (f) — ….. — …..
invention (f) — ….. — …..
exploration (f) — ….. — …
science (f) — ….. — ….. — …..
facilité (f) — ….. — …..
Приложение 3
Включение нового знания в систему знаний.
I. Развитие умений в аудировании текста.
Учитель предлагает учащимся послушать текст, озаглавить текст и сказать о какой области науки идет речь, выполнив упражнение.
Учащиеся выполняют упражнение и сами себя проверяют, затем отвечают на вопросы учителя, предлагают название текста.
Professeur: Pouvez-vous imaginer notre vie sans découvertes et inventions, sans stylo-bille ou sans portable, sans parapluie ou sans ordinateur et Internet? Ecoutez le texte et dites de quel domaine de la science s’agît-il dans ce texte?
***
Il est bien connu que la technologie la plus révolutionnaire de la fin du vingtième siècle caractérise l’informatique.
L’informatique est partout: dans les banques, les grands magasins, les avions et les trains, à l’école, sur les écrans de télé et de cinéma, dans les téléphones et les machines à laver, dans la médecine, la musique, etc.
Que signifie exactement le terme informatique? C’est la combinaison des mots “information” et “automatique”. C’est donc la science qui consiste à traiter automatiquement des informations grâce à une machine électronique, l’ordinateur.
L’informatique est née aux Etats-Unis, juste après la Seconde Guerre mondiale. Elle répondait à la nécessité de calculer sans risqué d’erreurs et beaucoup plus rapidement que le cerveau humain.
Aujourd’hui, l’ordinateur est un outil rapide, avec une grande et infatigable mémoire. Il remplace l’homme dans beaucoup de domaines.
Pour mieux comprendre:
les Etats-Unis — США
la Seconde Guerre mondiale – Вторая Мировая война
partout – везде, всюду
signifier — означать
traiter – обрабатывать (информацию)
nécessité(f) — необходимость
cerveau(m) – мозг
Professeur: Avez-vous bien compris le texte? Quel titre pouvez-vous donnez à ce texte? Completez les phrases:
1. L’informatique est partout: dans les banques …..
2. Le terme informatique signifie la combinaison des mots …
3. L’informatique est née aux …
4. L’informatique c’est la science qui consiste à traiter automatiquement des informations grâce à …
5. Aujourd’hui, l’ordinateur remplace …
Regardez l’écran. Contrôlez-vous vous-mêmes.
Приложение 4
II. Речевая ситуация: «А знаете ли вы области науки?».
Учитель предлагает учащимся рассказать, какие еще области науки знают ученики.
Ученики читают предложения на экране и высказывают свою гипотезу.
Professeur: Quels domaines de la science savez-vous? Lisez les phrases et devinez le domaine de la science?
1. Cette science étudie la Terre, et plus particulièrement la lithosphère.
2. Cette science fait l’étude d’une planète, ses terres, ses caractéristiques, ses habitants, et ses phénomènes.
3. C’est la science du vivant. Elle recouvre une partie des sciences de la nature et de l’histoire naturelle des êtres vivants (micro-organisme, animaux et végétaux).
4. C’ est une science de la nature qui étudie les éléments chimiques et les réactions chimiques.
5. Ce mot vient du grec et signifie « science, connaissance ». Elles possèdent plusieurs branches telles que : l’arithmétique, l’algèbre, l’analyse, la géométrie, la logique mathématique, etc.
6. Le terme de cette science vient du grec et signifie « connaissance de la nature ». Elle étudie le monde qui nous entoure sous toutes ses formes, des lois de sa variation et de son évolution.
Приложение 5
III. Работа с текстом: биография Луи Пастера.
Учитель предлагает прочитать биографию французского ученого Луи Пастера и кратко изложить содержание текста, выполнив упражнение.
Учащиеся читают биографию, выполняют упражнение по тексту и рассказывают о Пастере.
Professeur: Chaque science a ses héros. Je veux vous présenter un des savants français Louis Pastеur. Quelles découvertes a-t-il fait? Lisez le texte et faites un petit rapport.
Louis Pastеur
On appelle Pasteur un grand bienfaiteur de l’humanité. Il a fait beaucoup de découvertes, mais une des plus importantes est celle de vaccination contre la rage. Le malheureux mordu par un animal enragé, mourait absolument de la rage. Pasteur a pensé qu’à l’origine de la rage était un microbe. Cinq longues années avaient été nécessaires pour arriver au résultat final. En juillet Pasteur a vacciné pour la première fois un petit garçon mordu par un chien enragé. Il a réussit à guérir cet enfant de la maladie qui devait le tuer. Depuis ce jour-là il a sauvé de millier de vies.
Pasteur a fait beaucoup d’autres découvertes importantes dans la chimie et de la biologie. Nous devons à ce savant genial la “pasteurisation” du lait qui tue les microbes et arrête la propagation des maladies. “Pasteurisation” c’est une chauffe d’un produit à une certaine température. Des milliers de gens de tous les pays du monde honorent le nom de Louis Pasteur qui a fait tant pour le bonheur de l’humanité.
Terminez les phrases:
1. Une des plus importantes découvertes de Pasteur c’est …
2. Le malheureux mordu par un animal enragé mourait …
3. Selon Pasteur, à l’origine de la rage était …
4. C’est … qui a vacciné pour la première fois un petit garçon malade.
5. Encore une découverte importante de Pasteur c’est …
6. Des milliers de gens de tous les pays du monde honorent…
Regardez l’écran. Contrôlez-vous vous-mêmes. Faites un petit rapport.
Приложение 6
IV. Речевая ситуация: «Знаете ли вы французских ученых и их изобретения».
Учитель предлагает вспомнить французских ученых и их изобретения, прочитав о них предложения на экране.
Учащиеся читают и отвечают.
Professeur: Quels savants français savez-vous? De qui s’agît-il? Quels sont leurs inventions au progrès scientifiques et techniques?
Lisez les petits textes ci-dessous et devinez les noms des savants français:
1. Cet ingénieur a construit le symbole de Paris. Cette tour porte son nom. C’est ….
2. Ces deux frères ont inventé le cinématographe. Ce sont ….
3. En 1783 ces deux frères ont inventé les premiers ballons aérostatiques. Ce sont ….
4. Fondateur de la microbiologie, il a découvert le vaccin contre la rage. C’est …
5. Ce voyageur, pionnier de la recherche océanographique, a familiarisé le grand public avec le monde de la mer et ses mystères. C’est …
6. C’est un génie universel, un philosophe humaniste, observateur et expérimentateur qui a beaucoup fait progresser la connaissance dans les domaines de l’anatomie, de l’optique et de l’hydrodynamique. Un de ses œuvres, les plus connus c’est la Joconde. C’est ….
Voici leurs noms : Léonard de Vinci, Joseph et Etienne de Montgolfier, Gustave Eiffel, Louis Pasteur, Jacques-Yves Cousteau, Auguste et Louis Lumière.
Приложение 7
V. Речевая ситуация: «Какими качествами обладает ученый»
Учитель предлагает учащимся высказать свое мнение по модели.
Учащиеся формулируют ответы по предложенной модели.
Professeur : Les savants explorent le cosmos, les mers, les fonds de la Terre, les continents, l’atome. Est-ce facile d’être savants ? Quelles qualités le savant doit-il avoir ? Qu’en pensez-vous ? Parlez des qualités des savants.
Modèle: « Pour devenir un bon savant, il faut être instruit ».
Mots: aventureux, chaleureux, optimiste, enthousiaste, imaginatif, calme, intellectuel, curieux, pratique, tenace, idéaliste, consciencieux, peu imaginatif, compétent, expressif, émotif, désordonné, conformiste, indépendant, ouvert, honnête, original, travailleur.
VI. Речевая ситуация: «Какую пользу научные открытия и изобретения приносят человечеству?»
Учитель предлагает учащихся сформулировать ответ на вопрос ситуации (упражнение-опора на доске).
Учащиеся строят высказывания.
Professeur: A quoi servent les découvertes des savants? Choisissez une réponse:
1. Je pense que les découvertes des savants servent …
2. Je crois que les découvertes des savants servent …
3. Je suis sûr que les découvertes des savants servent …
a) au bien des peuples.
b) pour faciliter le travail.
c)pour améliorer notre vie.
VII. Работа над мини-проектом «Роль науки в нашей жизни».
Учитель предлагает поработать над мини-проектом, ответив на вопросы.
Учащиеся отвечают на вопросы. Делятся на группы. Каждая группа учащихся готовит рассказ по заданной теме и демонстрирует свой вариант работы.
Professeur: Parlez de la science, des savants et des découvertes. Répondez aux questions. Faites votre récit en groupe.
1. Etes-vous pour ou contre le progrès technique?
2. Quelles inventions pouvez-vous nommer?
3. Est-ce possible de vivre sans medicaments, sans portable, sans ordinateur, sans Internet?
4. Qui font de la science?
5. Quels savants français connaissez-vous?
6. Qu’est-ce que c’est la science?
7. Quels domaines de la science savez-vous?
8. Est-ce que la science joue un grand rôle dans notre vie? Pourquoi?
9. Est-ce que les découvertes des savants, des chercheurs et des explorateurs améliorent notre vie, facilitent le travail?
Подведение итогов. Рефлексия.
Учитель предлагает подвести итоги урока:
— о чем сегодня мы говорили на уроке?
— что узнали нового?
— что было самым интересным?
Учащиеся отвечают на вопросы.
Professeur: Vous avez bien travaillé aujourd’hui. Qu’est-ce que vous avez appris de nouveau? Qu’est-ce qui était le plus intéressant?
Elève: Je pense que… J’ai appris que…
Домашнее задание (дифференцированное):
Professeur: Votre devoir à votre choix:
I. Ecrivez un petit rapport d’un savant français. Répondez: Qui …? Comment s’appelle …? Quelles découvertes …? (не менее 5-7 предложений)
II. Ecrivez une lettre à votre correspondante française Mathilde. (En 100 mots). Répondez à 3 questions: Est-ce possible de vivre sans science? Quelles inventions pouvez-vous nommer? Parlez du rôle de la science dans votre vie. Respectez les règles de la correspondance.
Professeur: Je vous remercie pour votre travail. Au revoir.
Используемая литература:
1. А.Х. Степанян. Французский язык: Интенсивный экспресс-курс: Учеб. пособие для вузов. – М.: Высш. шк., 1992.
2. А.С. Кулигина, А.В Щепилова. Французский язык. Твой друг французский язык. 9 класс. М. Просвещение, 2012г.
3. Интернет ресурсы: https://fr.wikipedia
Приложение 1
Dmitri Mendeleïev est connu pour sa classification périodique des éléments.
Sergueï Korolev est connu pour sa fusée.
Alexandre Popov est connu pour la radio.
Les frères de Montgolfier sont connus pour leurs ballons aérostatiques.
Gustave Eiffel est connu pour sa tour.
Приложение 2
1) g; 2) j; 3) h; 4) i; 5) d; 6) e; 7) k; 8) c; 9) f; 10) l; 11) a; 12) b
Приложение 3
recherche (f) – chercheur (m) — chercher
invention (f) — inventeur (m) — inventer
exploration (f) – explorateur (m) — explorer
science (f) – savant (m) — savoir — scientifique
facilité (f) — facile — faciliter
Приложение 4
1. L’informatique est partout: dans les banques les grands magasins, les avions et les trains, à l’école, sur les écrans de télé et de cinéma, dans les téléphones et les machines à laver, dans la médecine, la musique, etc.
2. Le terme informatique signifie la combinaison des mots “information” et “automatique”.
3. L’informatique est née aux Etats-Unis (après la Seconde Guerre mondiale).
4. L’informatique c’est la science qui consiste à traiter automatiquement des informations grâce à l’ordinateur.
5. Aujourd’hui, l’ordinateur remplace l’homme dans beaucoup de domaines.
Приложение 5
1. Cette science étudie la Terre, et plus particulièrement la lithosphère. (géologie)
2. Cette science fait l’étude d’une planète, ses terres, ses caractéristiques, ses habitants, et ses phénomènes. (géographie)
3. C’est la science du vivant. Elle recouvre une partie des sciences de la nature et de l’histoire naturelle des êtres vivants (micro-organisme, animaux et végétaux). (biologie)
4. C’ est une science de la nature qui étudie les éléments chimiques et les réactions chimiques. (chimie)
5. Ce mot vient du grec et signifie « science, connaissance ». Elles possèdent plusieurs branches telles que : l’arithmétique, l’algèbre, l’analyse, la géométrie, la logique mathématique, etc. (mathématiques).
6. Le terme de cette science vient du grec, signifie « connaissance de la nature ». Elle étudie le monde qui nous entoure sous toutes ses formes, des lois de sa variation et de son évolution. (physique)
Приложение 6
1. Une des plus importantes découvertes de Pasteur c’est une vaccination contre la rage.
2. Le malheureux mordu par un animal enragé mourait absolument de la rage.
3. Selon Pasteur, à l’origine de la rage était un microbe.
4. C’est Pasteur qui a vacciné pour la première fois un petit garçon malade.
5. Encore une découverte importante de Pasteur c’est “pasteurisation”
6. Des milliers de gens de tous les pays du monde honorent le nom de Louis Pasteur.
Приложение 7
1. Cet ingénieur a construit le symbole de Paris. Cette tour porte son nom. C’est Gustave Eiffel.
2. Ces deux frères ont inventé le cinématographe. Ce sont Auguste et Louis Lumière
3. En 1783 ces deux frères ont inventé les premiers ballons aérostatiques. Ce sont Joseph et Etienne de Montgolfier.
4. Fondateur de la microbiologie, il a découvert le vaccin contre la rage. C’est Louis Pasteur.
5. Ce voyageur, pionnier de la recherche océanographique, a familiarisé le grand public avec le monde de la mer et ses mystères. C’est Jacques-Yves Cousteau.
6. C’est un génie universel, un philosophe humaniste, observateur et expérimentateur qui a beaucoup fait progresser la connaissance dans les domaines de l’anatomie, de l’optique et de l’hydrodynamique. Un de ses œuvres, les plus connus c’est la Joconde. C’est Léonard de Vinci.
Варианты экзаменационных тестов для сдачи итогой аттестации по французскому языку в 9 классе
Варианты тестов для сдачи итоговой аттестации по французскому языку в 9 классе.
Подготовила:
Ладик Светлана Валентиновна,
учитель французского языка
МБОУ ООШ № 18 города Коврова
1 вариант
Прочитайте текст и найдите правильный ответ
LʼUnion européenne
LʼUnion européenne est actuellement composée de vingt-sept pays. Cʼest une organization originale… Il ne sʼagit pas dʼun nouvel État destiné à remplacer les États. LʼUnion européenne plonge ses racines historiques dans la Seconde Guerre mondiale. LʼEurope recherchait alors un modèle dʼintégration existants. Lʼidée a été lancée par le ministre français des affaires étrangères, Robert Schuman, le 9 mai 1950, aujourdʼhui date de lʼanniversaire de lʼUnion européenne.
Vous pouvez voyager, étudier et travailler où vous désirez dans les pays de lʼUnion européenne, si vous êtes citoyen européen.
Lʼeuro est le nom de la nouvelle monnaie européenne. Grâce à lʼeuro, il est plus facile de voyager et de comparer les prix, et les relations commerciales bénéficient dʼun environnement stable qui stimule sa croissance.
Le 1-er janvier 1999, onze des États members de lʼUnion européenne ont adopté lʼeuro: la Belgique, lʼAllemagne, lʼEspagne, la France, lʼIrlande, lʼItalie, le Luxembourg, les Pays-Bas, lʼAutriche, le Portugal et la Finlande. Les billets et les pièces en euros seront mis en circulation à partir du 1-er janvier 2002.
Le parlement européen, seul institution de lʼUnion européenne installée en France, a également son siège à Strasbourg – la capitale alsacienne.
LʼUnion européenne est actuellement composée de … pays
a) 15
b) 32
c) 27
2. Elle est destinée à remplacer les États.
a) oui
b) non
3. La date de lʼanniversaire de lʼUnion européenne est:
a) 1950
b) 1590
c) 1995
4. Lʼidée a été lancée par le ministre … des affaires étrangères, Robert Schuman.
a) français
b) allemand
c) danois
5. Le nom de la nouvelle monnaie européenne est:
a) dollar
b) franc
c) euro
6. Combien dʼinstitutions de lʼUnion européenne sont installées en France:
a) seul
b) beaucoup
7. Le siège de lʼUnion européenne est à:
a) Strasbourg
b) Bruxelle
c) Paris
Вставьте слова (из скобок) в нужной форме
8. Une _____________ femme est passée. Elle a ramassé ce qu’elle a pris pour
un bébé qui venait de naître. (VIEUX)
9. Arrivée à sa tente elle l’a montré à _____________ fille.
La fille a examiné le bébé et a dit : (SON)
10 _____________ enfant vient bien tard. Comment l’élèveras-tu, ma mère ? (CE)
11Pourtant, je suis bien _____________, maintenant j’ai un petit frère. Je
propose de le nommer Arbre-Mince. (HEUREUX)
12La nuit suivante Arbre-Mince a rêvé qu’un esprit _____________ disait : (IL)
13C’est moi, Gam-La, ton _____________ frère. L’oiseau m’a mené jusqu’au
ciel, j’y suis heureux. Si tu as besoin d’aide, appelle-moi, je viendrai. (GRAND)
14Un jour, un oiseau a vu deux frères qui _____________ ensemble. (CHASSER)
15Il a volé à un arbre et les _____________ à le suivre. (INVITER)
16 Ne _____________ pas sur lui, a dit le plus âgé qui s’appelait Gam-La, il est
trop beau. Je vais l’attraper vivant. (TIRER)
17 Le chasseur _____________ l’arbre et a disparu dans les feuilles. (MONTER)
18 Est-ce que tu l’as ? a crié le plus jeune des deux frères. Mais il
n’_____________ aucune réponse. (OBTENIR)
19Au bout d’un moment, il y a eu un bruit d’une branche _____________ (CASSER)
Заполнитепропуски
20.Lʼancien nom de Paris est …
a) la Cité
b) Gaulle
c) Lutèce
21. La résidence dʼété du président de la République française est …
a) Versailles
b) Fontainebleau
c) Rambouillet
22. Sur le drapeau de Paris on peut voir …
a) la Tour Eiffel
b) un bateau
c) un lys blanc
23. La Normandie se trouve au … de la France.
a) nord – ouest
b) sud – ouest
c) centre
24. La tarte normande est une tarte à base de …
a) prunes
b) pêches
c) pommes
Прослушайте текст и закончите предложения
Portraitdʼunechampionnedetennis
Mary Pierce a vingt trois ans. Elle naȋt le quinze janvier mille neuf cent soixante-quinze à Montréal, au Canada. Son père est américain et sa mère est française. Très tôt, elle sympathise avec la petite balle jaune. A lʼâge de quatorze ans, elle entre dans le circuit professionnel et décide de porter les couleurs de la France. Le publique a “le coup de foudre” pour cette joueuse attachante et souriante. Il apprécie son talent et sa bonne humour, sur les courts du monde entier. En mille neuf cent quatre-vingt-quatorze, Mary est finaliste à Paris; malheureusement elle ne gagne pas. Mais, cette année elle triomphe en Australie. Mary a de beaux jours devant elle.
25. Mary a … ans.
a) 32
b) 43,
c) 23
26. Elle est née … .
a) 15.01.1975
b) 15.02.1975
c) 15.12.1975
27. Mary aime jouer au … .
a) football
b) tennis
c) rugby
28. Mary décide de porter les couleurs … .
a) vert. jaune, noir
b) bleu, blanc, rouge
c) rouge, orange, gris
29. Mary gagne en … .
a) Australie
b) Afrique
c) Asie
30.В сети Интернет вы прочитали сообщение французского школьника, который хотел бы переписываться со своим сверстником из России. Вы решаете ответить ему по электронной почте. Представьтесь, расскажите о себе, о вашей семье, о школе. Напишите, чем вы увлекаетесь, есть ли у вас домашние животные и т. д. Спросите, что вы хотели узнать о жизни сверстников во Франции. Ваше сообщение должно содержать 80 – 100 слов.
2 вариант
Прочитайте текст и найдите правильный ответ
ÀThoiry
Derrière un arbre, la tête dʼune girafe! À quelques mètres, deux éléphants! Un peu plus loin, quatre lions! Oh! Et là, regardez! Un zèbre traverse la route et sʼavance près dʼune voiture…
Mais où sommes-nous? Nous sommes à Thoiry, un tout petit village à 50 km de Paris, pas très loin du château de Versailles. Mais ce nʼest pas un parc comme les autres: autour du château, 800 animaux vivent en liberté.
Des lions, des rhinocéros en liberté?
Non, pas tout à fait, bien sûr… Il y a des gardiens pour les surveiller, et les animaux ne quittent jamais le parc. Mais ils ne sont pas en cage comme dans les zoos.
ÀThoiry, ce sont les visiteurs qui sont en cage! Dans leurs voitures ou dans les petits autobus, ils roulent à quelques mètres des animaux. Mais attention, il ne faut pas sortir de voitures, ni ouvrir les fênetres!
Les animaux, à Thoiry, ne sont pas dressés comme dans une cirque. Ils vivent comme dans la nature, seule ou en groups, autoure des chefs.
Nous voici dans la forêt des ours. Oh, ils sont gentils avec leur épaisse fourrure noire et leurs yeux ronds…
Après la forêt des ours, on peut sortir de voiture: la promenade continue à pied comme dans un zoo: on y voit des giraffes timides, des tigres et des panthèrs dans les cages. Pourquoi ne pas laisser ces grands fauves se promener comme des lions? Parce quʼil font des bonds immenses et ce serait très dangeureux.
Toujours à pied, on peut visiter la Cité des singes. Dans des cages bien fermées vivent les crocodiles et les serpents.
Quand on quitte le parc de Thoiry, les perroquets de toutes les couleurs vous disent: “À bientôt, pour une autre visite!”
Où se trouve Thoiry?
près de Nice
b) près de Paris
c) près de Lion
2. Thoiry, cʼest quʼest-ce que sʼest?
a ) un village
b) un zoo
c) un parc
3. À Thoiry, les animaux vivent où?
а) dans les cages
b) en liberté
c) dans les maisons
4. Comment les visiteurs roulent?
dans les voitures ou dans les petits autobus
dans les trains
dans les avions
5. Quels animaux vivent à Thoiry?
les chiens et les chats
les souris et les lapins
les singes et les ours
6. Quels animaux vivent dans les cages?
les tigres
les lions
les zèbres
7. Qui dit: “À bientôt, pour une autre visite!”?
les guides
les perroquets
les gardiens
Вставьте слова в нужной форме
8.Pendant leurs grandes vacances chaque matin ils __________ au tennis tout près de notre maison. (JOUER)
9.Vous nous rappellez le numéro de téléphone de Maurice? – Non, malheureusement je ______ ai déjà oublié. (LE)
10. Qui ne connait pas Nice, perle de la Côte dʼAzur? De nombreux touristes étrangers ____________ y goûter la douceur du climat. (VENIR)
11.Ni le vent glacial de lʼhiver, ni le vent brûlant de lʼété, ne franchissent les montagnes qui __________ la ville au Nord. (ABRITER)
12.Comme chaque année, un long cortège de chars fleuris traversa la ville. Des groups masqués: arlequins, pierrots et colombines __________ escort à Sa Majesté Carnaval, (FAIRE)
13. bon roi de carton à la figure _________; les masques et les spectateurs, tout le monde lancer des confetti de papier. (JOYEUX)
14. Lʼinternet change la vie. En France, la plupart des familles sʼen servent, les enfants comme les parents. Mais attention! Il y a aussi des pièges! Comme vous avez ________ à vos enfants à circuler en ville, à se conduire en société, apprenez-leur à naviguer sur Internet. (APPRENDRE)
15. Dʼabord, vous devez savoir que les distributeurs de contenus voilents sont _________ dʼutiliser des moyens qui empêchent les mineurs dʼavoir accès à ces contenus. (OBLIGER)
16. Ensuite, “chater” avec des copains ou des inconnus, ____________ à des forums, caché derrière un pseudonym, cʼest marrant. (PARTICIPER)
17. De plus, on ne _________ pas dire nʼimporte quoi sur Internet. (POUVOIR)
18. Bientôt, vos enfants ___________ Internet sur leur téléphone mobile, hors de votre surveillance. (UTILISER)
19. Dès maintenant ____________ -leur de bonnes habitudes. (DONNER)
Заполнитепропуски
20.La France est située … de lʼEurope.
a) à lʼouest
b) au nord
c) à lʼest
21.Le symbole de la France est …
a) lʼalouette
b) le lion
c) le coq
22. … Pasteur
a) Marcel
b) Louis
c) Alain
23. Pablo Picasso, cʼétait un … connu de lʼépoque.
a) écrivain
b) poéte
c) peintre
24.Le roi de la France Louis XIV fait bâtir à Versailles un château digne de sa gloire et de son emblemе …
a) la lune
b) le soleil
c) lʼétoile
Прослушайте текст и закончите предложения
Biographie du groupe Complexe
Le groupe Complexe est composé de trois personnes: Benoȋt est né le 3 juin 1981, les deux autres chanteurs sont Samir et Armaud qui ont 21 ans. Ils se sont rencontrés au collège. Benoȋt chantait dans un groupe du quartier et Samir jouait de la guitar. Ils ont formé leur premier groupe en 1998 avec dʼautres amis, mais ils ont décidé de continuer tous les trois avec Complexe. Les débuts étaient difficiles: ils jouaient dans de petits cafés et pour des amis. Lʼannée dernière, ils ont participé à la Fête de Musique à Paris: il y avait beaucoup de monde qui dansait et chantait avec eux. Ce soir-là, un producteur les a vus et leur a proposé de faire la première partie des concerts de K-Rhyme, le célèbre groupe de rap Lyonnais. Ils étaient très contents mais ils avaient peur pour leur premier concert! Les choses se sont très bien passées: le producteur leur a demandé de faire une chanson, puis un CD. 100 000 personnes lʼont acheté. Aujuordʼhui, ils sont en concerts dans toute la France et bientôt on pourra les voir en Europe.
25. Les garçons se sont rencontrés à lʼâge de … .
a) 21 ans
b) 22 ans
c) 23 ans
26. … ne faisait pas de la musique.
a) Benoȋt
b) Samir
c) Armaud
27. Ils ont créé Complexe en … .
a) 1989
b) 1998
c) 1979
28. Ils ont participé à … .
a) la Fête de Musique
b) la Fête nationale
c) la Fête du travail
29. Ce soir-là … les a vus et leur a proposé de faire la première partie des concerts de K-Rhyme.
a) le compositeur
b) le producteur
c) lechanteurcélèbre
30.Напишите письмо вашему французскому другу. Поделитесь своими впечатлениями о том как вы посетили кинотеатр и посмотрели новый фильм. Ваш друг, Paul Girard, живет в Лионе (Lion), в доме 25, на бульваре VictorHugo. Почтовый индекс 69000. (80 – 100 слов)
Ключи к ответам
1 вариант
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
vieille | sa | cet | heureuse | lui | grand | chassaient | a invité | tirons | est monté | a pas obtenu | cassée |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
c | a | c | a | c | c | a | b | b | a |
2 вариант
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
jouent | lʼ | viennent | abritent | feront | joyeuse | appris | obligés | participer | peut | utilisent | donnez |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
a | c | b | a | b | a | c | b | a | b |
Адрес публикации: https://www. prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/15528-varianty-jekzamenacionnyh-testov-dlja-sdachi-
Топ-8 лучших нарезок картофеля фри в 2021 году Обзор
Эта статья обновлена 10 декабря 2020 года | Автор: Жанна Д. Кент
Любой любитель французского жаркого хочет, чтобы оно было хрустящим и вкусным. К сожалению, этого можно добиться только с помощью отличной фритюрницы для картофеля фри. Чтобы не гадать и гарантировать, что вы получите лучшие продукты, я провел свое исследование и подготовил этот список из 8 лучших на рынке фритюрниц. Давайте взглянем!
Список лучших нарезок для картофеля фри
Последнее обновление 2021-01-22 в 03:43 / Партнерские ссылки / Изображения из Amazon Product Advertising API
№ 8.Торговый сорт
слайсера для фруктов и овощей картофеля-фри Получить сейчас на Amazon.com- От: Goplus
- Размеры: 15 x 7 x 9 дюймов
- Вес: 10 фунтов.
Начинает наш список лучших устройств для нарезки картофеля фри — это устройство для нарезки картофеля коммерческого класса VIVO, которое является одним из лучших продуктов на рынке. Он может похвастаться острым ½-дюймовым режущим лезвием, которое обеспечивает впечатляющие результаты.Его передовые характеристики усиливаются за счет однородного лезвия, которое обеспечивает равное срезание всего картофеля и порции картофеля фри.
Кроме того, прочный чугун, использованный в его конструкции, добавляет его уникальным свойствам, что делает его незаменимым устройством для резки картофеля фри для любого любителя жаркого. Планируете ли вы использовать его в коммерческих или домашних условиях, этот резак никогда вас не подведет.
Характеристики:
- Он отличается превосходной мощностью и рычагом, обеспечивающими легкую работу.
- Поставляется с мощными присосками для облегчения монтажа.
- Универсальная конструкция для резки картофеля и некоторых других овощей.
Часто задаваемые вопросы
- Q1: Насколько хорошо он режет сладкий картофель? ⇒ Режет их, как обычный картофель.
- Q2: Предлагаются ли лезвия различных размеров? ⇒ Да, вы можете использовать размеры 3/8 «или ¼» «.
- Q3: Как проходит процесс очистки? ⇒ Мытье очень просто.Не требует разборки для очистки.
№ 7. Нож для картошки фри и измельчитель овощей Easy Dicer
Получить сейчас на Amazon.com- От: Tiger Chef
- Размеры: 11 x 5 x 5 дюймов
- Вес: 1,6 фунта.
Не позволяйте позиции омрачать ваше мнение; этот продукт от известного New Star Foodservice сокращает столько же, сколько и другие. Фактически, он может похвастаться впечатляющим рейтингом и исключительно положительными отзывами.
Кроме того, нержавеющий порошок, используемый для покрытия его сверхпрочного чугуна, делает его довольно прочным, в то время как стержень из нержавеющей стали делает его использование легким. Если вы привыкли к этим дешевым подделкам, которые могут даже продлить целую неделю без заминок, то это лучшая машина для резки картофеля фри для вас.
Характеристики:
- Нарезает картофель на кусочки ¼ дюйма.
- Может устанавливаться на стене или на столе.
- Поставляется со всеми дополнительными и запасными частями.
Часто задаваемые вопросы
- Q1: Взаимозаменяемы ли режущие пластины для разных размеров? ⇒ Да, их можно удобно менять местами.
- Q2: Можно ли из него приготовить картофель фри в ограниченном количестве? ⇒ Вы можете отрегулировать его для получения разных размеров в зависимости от используемых лезвий.
- Q3: Идеально ли это для картофеля с гребешками? ⇒ Нет. Поставляется с сеткой.
№ 6.Нож для жарки картофеля для фритюрницы, измельчитель картофеля из нержавеющей стали Reliatronic
Получить сейчас на Amazon.com- Автор: Reliatronic
- Размеры: 15 x 13 x 4,5 дюйма
- Вес: 2,59 фунта.
Как и его более ранний собрат, этот элемент знаменитого Reliatronic может похвастаться образцовыми характеристиками, которые придают ему непревзойденную производительность и превосходную отделку. Чугун с тяжелой пылью, покрытый антикоррозийным порошком, обеспечивает его долговечность, а стержень из нержавеющей стали позволяет легко использовать его.Если вы ищете высококачественную фритюрницу для жарки, то эта станет для вас идеальным вариантом.
Характеристики:
- Для приготовления картофеля фри на 3/8 части.
- Может также устанавливаться на стене или столе.
- Поставляется в полной упаковке со всеми дополнительными принадлежностями.
Часто задаваемые вопросы
- Q1: Какую длину картофеля он разрезает? ⇒ Рекомендуемая длина — 6 1/4 дюйма.
- Q2: Насколько хорошо он режет сладкий картофель? ⇒ Он выполняет работу за секунды.
- Q3: Можно ли нарезать лук? ⇒ Да, можно использовать, хотя форма может быть не такой впечатляющей.
№ 5. Компактная формочка для картофеля фри коммерческого класса
- От: New Star Foodservice
- Размеры: 20,5 x 10,5 x 9,7 дюйма
- Вес: 12 фунтов.
Не могу не думать, что New Star Foodservice является лидером на рынке по производству высококачественных нарезок для картофеля фри. Давайте посмотрим на статистику здесь; у нас в этом списке больше товаров, чем у любой другой компании. Это кристально ясный признак того, что они не торопятся с разработкой продуктов высшего уровня.
Подальше от этого и обратно к этому особому резцу для жарки; Конструкция этого изделия из нержавеющей стали и алюминия делает его довольно прочным. Конечно, большая часть корпуса сделана из чугуна, который известен своей превосходной прочностью. И последнее, но не менее важное: специальная черная отделка делает его весьма привлекательным, а превосходный режущий блок обеспечивает отличную производительность.
Характеристики:
- Поставляется с лезвиями ½ ”и 3/8 ″.
- Имеет специальную черную отделку.
- Может устанавливаться на стене или на столе.
- Поставляется с установленной шайбой для удержания лезвий.
- Все дополнительные аксессуары включены.
Часто задаваемые вопросы
- Q1: Может ли он обрабатывать картофель фри из сладкого картофеля? ⇒ Да, эффективно.
- Q2: Как очистить эту ножницу для картофеля фри? ⇒ Имеет 3 барашковых болта, которые легко снимаются для очистки.Но окунание и опрыскивание раковиной тоже творит чудеса.
- Q3: Достаточно ли острые лезвия? ⇒ Да, лезвия могут резать, даже если их не толкать слишком сильно.
№4. Устройство для резки картофеля фри Weston
- От: Weston
- Размеры: 9,6 x 20,6 x 9,4 дюйма
- Вес: 12,2 фунта.
Имея чугунную конструкцию, нож для жарки картофеля Weston занимает 4-е место, оставляя три места для трех лучших продуктов.Лезвия из нержавеющей стали гарантируют, что вы будете работать в течение десятилетий без необходимости замены, а присоска обеспечивает лучшие результаты, гарантируя, что вы готовите картофель на профессиональном уровне.
Вдобавок ко всему, если вы хотите обеспечивать производительность профессионального уровня каждый раз, когда вы приходите на кухню, вам следует поискать эту ножницу для картофеля фри. Простой процесс сборки, связанный с процессом настройки, делает этот продукт чрезвычайно надежным.
Характеристики:
- Легко режет картофель до 6 дюймов.
- Его можно установить практически на любую поверхность.
- Этот резак имеет прочную чугунную конструкцию, обеспечивающую достаточную долговечность.
- Поставляется с прочным чугунным корпусом с элементами из нержавеющей стали. .
Часто задаваемые вопросы
- Q1: Поставляется ли этот нож для жарки картофеля с лезвием? ⇒ Да, он поставляется с лезвием 3,8 дюйма.
- Q2: Какого размера лезвие у него есть? ⇒ Размер пластины 3.8 дюймов.
- Q3: Можно ли использовать его для резки твердого и сладкого картофеля? ⇒ Да, но, возможно, вам придется приложить немного усилий.
№ 3. 42313 Нож для жарки товарного сорта
- От: New Star Foodservice
- Размеры: 20 x 10 x 9 дюймов
- Вес: 11 фунтов.
New Star Foodservice снова вошла в нашу тройку лидеров, заняв позицию третьего уровня.Его корпус из чугуна с коррозионно-стойким порошковым покрытием гарантирует высочайшие результаты, а стержень из нержавеющей стали обеспечивает простоту эксплуатации и достаточное удобство.
И да, фритюрница нарезает картофель на кусочки ½ ‘’, что делает его незаменимым блюдом для любого поклонника жаркого. Более того, это упрощает процесс сборки, требующий минимального опыта.
Характеристики:
- Может быть настенным и настольным.
- Поставляется со всеми дополнительными принадлежностями.
- Этот нож для картофеля фри обеспечивает высочайшую точность.
Часто задаваемые вопросы
- Q1: Какова максимальная длина разрезаемого картофеля? ⇒ 8 дюймов было бы идеально.
- Q2: Легко ли настроить и использовать? ⇒ Ага! Фактически, он предлагает управление одной рукой.
- Q3: Можно ли нарезать лук кубиками? ⇒ Да, он также может нарезать лук.
№ 2.Prepworks от прогрессивной овощерезки и картофеля фри
- От: Прогрессивная
- Размеры: 4,2 x 9,8 x 4 дюйма
- Вес: 1 фунт
На этом этапе конкуренция обостряется, поскольку функции становятся лучше. Нож для жарки овощей и картофеля Prepworks — второй лучший продукт на рынке в этом году. Конечно, это связано с его уникальным дизайном и впечатляющими характеристиками. Нож для картофеля фри с легкостью приготовит десятки картофеля фри или овощей за считанные секунды благодаря уникальной конструкции лезвий высочайшего качества. Одним нажатием на рычаг этот резак обеспечивает непревзойденную точность резки.
Вдобавок ко всему, если это невероятно положительный рейтинг на Amazon, то вы никогда не ошибетесь. Отлаженный рабочий процесс, включающий простые процедуры, делает его использование легким. Если вы хотите толстый или тонкий картофель, вы никогда не ошибетесь с этой ножницей.
Характеристики:
- Поставляется со сменными лезвиями из нержавеющей стали.
- Отличается простым управлением рычагом.
- Идеально подходит только для мытья рук.
Часто задаваемые вопросы
- Q1: Идеально ли это для коммерческого использования? ⇒ Это хороший предмет, но может не подойти для коммерческого использования.
- Q2: Можно ли его использовать для приготовления моркови и картофеля фри? ⇒ Нет, это предназначено только для обычного картофеля.
- Q3: Каковы размеры лезвия? ⇒ Итак, есть два лезвия, которые можно использовать с этой машиной для жарки картофеля. Оба имеют размер 2 1/2 дюйма.
№1. Нож для картофеля фри с круглым дном
- От: Кулина
- Размеры: 9,9 x 4 x 5,1 дюйма
- Вес: 1,6 фунта.
Наконец-то Кулина заняла первое место! Это связано с его уникальным дизайном и особенностями.Режущее устройство имеет изогнутую форму в нижней части, что упрощает установку картофеля. И да, два сменных лезвия гарантируют, что вы получите нужный размер.
Кроме того, он дает картофель-фри ресторанного качества, что делает его идеальным как для коммерческого, так и для домашнего использования. Если вы хотите работать с бататом, огурцом или цуккини, этот нож полностью оборудован для этого.
Характеристики:
- Это устройство для жарки картофеля, которое легко чистить.
- Он предлагает 100% гарантию удовлетворения.
Часто задаваемые вопросы
- Q1: Насколько хорошо он работает со сладким картофелем? ⇒ Работает, но в основном идеально подходит для обычного картофеля.
- Q2: Работает ли он на крупном картофеле? ⇒ Да, но сначала вы можете разрезать их на более мелкие части.
- Q3: Можно ли мыть в посудомоечной машине? ⇒ Нет, это не так.
Теперь, когда вы знаете все о фритюрницах, позвольте мне немного переделать ваши мысли! Вы знали, что их бывает несколько видов? Что ж, если вы этого не сделали, давайте рассмотрим несколько примеров.
Последнее слово
Теперь, когда мы расставили все точки над «И» и перечеркнули все «Т», касающиеся фритюрниц, мяч в ваших руках. Просто выберите один из этих продуктов и приготовьте аппетитный картофель фри.
Академики> Кафедры> Мировые языки> Курсы
КУРСЫ СРЕДНЕЙ ШКОЛЫ
Китайский IA
Chinese IA — введение в мандаринский диалект. Он дает студентам базовые знания пиньинь, повседневной разговорной лексики, китайских иероглифов и грамматики.Курс разработан для развития у студентов навыков аудирования, разговорной речи, чтения и письма, хотя акцент делается на разговорной речи. Произношение и письмо пиньинь преподаются и практикуются в течение года. Темы для обсуждения относятся к повседневной жизни, поскольку студенты участвуют в ситуационных беседах и проводят презентации. Студенты также знакомятся с китайской системой письма, включая основные штрихи, порядок штриха, радикалы и простые и полезные китайские иероглифы. Китайские печатные и аудиовизуальные материалы отражают аспекты китайской культуры, включая фестивали, жесты, манеры и школы.
Китайский IB
Китайский ИБ является продолжением Китайского ИА. Студенты развивают свои знания повседневной разговорной лексики, китайских иероглифов и грамматики. Курс развивает у студентов навыки аудирования, разговорной речи, чтения и письма с упором на устную речь и произношение. Обсуждаются темы, связанные с повседневной жизнью, студенты готовят презентации и участвуют в ситуационных беседах. Учащиеся продолжают изучать китайскую систему письма, в том числе порядок штрихов, радикалы и основные китайские иероглифы.Китайские печатные и аудиовизуальные материалы отражают такие темы, как китайская кухня, община, хобби и погода. Предварительные условия: китайский IA или тест на размещение.
Китайский IC
Учащиеся, у которых уже есть опыт разговорной речи на китайском, накапливают словарный запас для повседневного общения и изучают основные иероглифы для чтения и письма в рамках этого вводного курса. Все четыре языковых навыка (аудирование, говорение, чтение и письмо) развиты, но в курсе делается упор на чтение и письмо. Темы, связанные с повседневной жизнью студентов, освещаются посредством коммуникативных мероприятий. Студенты учатся набирать китайские иероглифы на компьютере и писать их от руки. Предварительное условие: вступительный тест.
Китайский I
Этот интенсивный курс для студентов, не имеющих опыта владения иностранным языком, и студентов, которые хотят выучить новый язык, предназначен для полноценного введения в китайский язык. Он охватывает учебные программы китайского IA и китайского IB.
Китайский II
Этот курс направлен на укрепление знаний учащихся об основных структурах предложений, лексике и навыках говорения, аудирования, чтения и письма. Студенты изучают словарный запас, чтобы описывать свой опыт в повседневных ситуациях. Они также узнают о китайских культурных темах, таких как искусство, литература и социальные обычаи. Дополнительная книга по китайской культуре используется для обучения студентов стратегиям чтения. Требование: китайский IC, китайский IB или китайский I.
Китайский диплом с отличием
Этот ускоренный курс готовит студентов к изучению китайского языка и культуры AP. Студенты изучают более 350 новых символов и продолжают развивать навыки аудирования, разговорной речи, чтения и письма. Электронная почта на китайском языке, новостные статьи и видео дополняют учебник, чтобы дать реалистичное изображение современного китайского общества. Культурные исследования китайской истории, традиций, народных обычаев, образовательной системы, современных экономических проблем и политики составляют содержание курса.Рассмотрены повседневная жизнь и другие темы, затронутые в Chinese II. К концу года студенты могут понимать письменные и устные сообщения, развивать диалоги и писать короткие сообщения и эссе. Обязательное условие: 9 класс — китайский язык II; 10, 11 или 12 классы — A- по китайскому языку II и разрешение текущего преподавателя.
Французский IA
Студенты начинают формальное изучение французского языка, развивая навыки аудирования, разговорной речи, чтения и письма с помощью нескольких подходов к обучению, соответствующих их интересам. Они знакомятся с французской и франкоязычной культурой и лексикой, выражениями и грамматическими структурами для разговора и коротких письменных текстов через темы, связанные с повседневной жизнью. Используя источники, предназначенные для носителей языка, такие как видео, аудио и веб-материалы, студенты знакомятся с французской цивилизацией и межкультурными различиями.
Французский IB
Этот курс продолжает акцент французского IA на аудирование, говорение, чтение и письмо.Фундаментальные концепции, грамматические структуры, а также разговорные выражения и их использование изучаются посредством письменных сочинений, спонтанных разговоров и интерпретации материалов, написанных на французском языке. Студенты знакомятся с французской культурой и цивилизацией, включая искусство, повседневную жизнь и культурное разнообразие франкоязычного мира, благодаря исследовательским проектам и источникам, предназначенным для носителей языка, таким как видео, статьи и веб-материалы. Предварительные условия: Французский IA или тест на размещение.
Французский I
Этот интенсивный курс для студентов, не имеющих опыта владения иностранным языком, и студентов, которые хотят начать изучать новый язык, предназначен для полноценного введения в французский язык. Он охватывает учебные программы французского IA и французского IB.
Французский II
Этот курс представляет собой более обширное изучение грамматических структур, словарного запаса и идиоматических выражений разговорного языка. Класс проводится в основном на французском языке, и студенты общаются, чтобы предоставить и получить информацию, выразить чувства и эмоции и обменяться мнениями.Они понимают и интерпретируют устную и письменную французскую речь на самые разные темы. Чтения подчеркивают и укрепляют грамматические концепции, а также исследуют различные аспекты французской и франкоязычной культуры. Языковые лабораторные занятия и / или аудио- и устные онлайн-занятия являются неотъемлемой частью курса. Требуются письменные сочинения и длинные чтения в сочетании с устными и письменными вопросами. Требования: французский IB или французский I.
Французский III с отличием
Этот курс предназначен для студентов, демонстрирующих интерес и мотивацию для более глубокого изучения французского языка.Программа идет более быстрыми темпами, чем French III, и почти полностью проводится на французском языке. Студенты отрабатывают навыки разговорного и письменного французского (устного, межличностного и презентационного), используя материалы французского телевидения, фильмы, литературные шедевры, новостные статьи и песни современных художников. В течение года студенты развивают и совершенствуют свои знания грамматики, синтаксиса и словарного запаса. Этот курс рекомендуется для студентов, заинтересованных в поступлении в AP French Language and Culture, поскольку он предоставляет специальные инструменты, необходимые для этого курса, например, как интерпретировать материалы, предназначенные для носителей языка, и писать эссе на изучаемом языке. Пререквизиты: 9 класс — французский II; 10, 11 или 12 классы — B по французскому языку II с отличием или B + по французскому языку II и разрешение действующего преподавателя.
Латиница IA
Этот курс знакомит студентов с латынью. Темы включают в себя первые три склонения существительных, падежи, согласованность прилагательных, все основные части глаголов, действующий инфинитив настоящего времени и настоящее, несовершенное и совершенное действительное, указывающие на все спряжения глаголов. Латынь читается вслух.Латинский синтаксис и структура предложений отрабатываются как в письменных, так и в устных упражнениях. Римская культура рассматривается в творческих проектах по античной географии, мифологии, повседневной жизни римлян и другим темам.
Латиница IB
Студенты продолжают знакомство с основными понятиями языка. Темы включают местоимения и владение, систему совершенного времени, числительные, конструкции времени и пространства, четвертое и пятое склонения, а также сравнение прилагательных и наречий. Навыки чтения развиваются с помощью литературного анализа, а основной словарный запас совершенствуется с помощью различных письменных и устных упражнений. Студенты продолжают изучать римскую культуру в рамках практических проектов. Предварительные условия: латинский IA или тест на размещение.
Латиница I
Этот интенсивный курс для студентов, не имеющих опыта владения иностранными языками, и студентов, которые хотят начать изучать новый язык, предназначен для прочного введения в латинский язык и римскую культуру.Он охватывает учебные программы Latin IA и Latin IB.
Латиница II
Учащиеся улучшают свои навыки чтения и анализа, изучая оригинальные латинские тексты и выполняя упражнения на латинскую композицию, чтобы развить мастерство в латинском синтаксисе. Улучшен словарный запас с акцентом на деривационную морфологию. Подробно рассматриваются продвинутые грамматические концепции, включая относительные придаточные предложения, причастия и аблятивную абсолютную конструкцию, пассивный залог, сослагательное наклонение и косвенные утверждения. Культурные проекты охватывают римскую политику и литературу, подготавливая студентов к чтению текстов, заданных на более продвинутых курсах. Обязательное условие: Latin IB или Latin I.
Latin III с отличием
В течение первого семестра этот курс рассматривает лексику, грамматику и синтаксис, представленные на латинском IA, Latin IB и Latin II, с использованием литературного подхода для улучшения навыков чтения и анализа литературной прозы. Представлены оставшиеся варианты использования зависимых сослагательных предложений и дальнейшее использование причастий.Второй семестр охватывает сложные грамматические темы, включая предложения cum, условные, герундий и герундивы, а также независимые сослагательные наклонения, используя латинскую поэзию в ее первоначальном контексте. Изучаются оригинальные тексты, в том числе «Энеида» Вергилия, латинская эпиграфия и другие материалы. Этот курс проходит в более быстром темпе, охватывает все более сложные темы и требует большего чтения латинских текстов, чем курс Latin III. Студенты должны выполнять больше работы самостоятельно и с меньшей помощью преподавателя.Письменные викторины по ранее просмотренным и ознакомительным материалам, а также тесты составляют более высокую оценку по латинскому языку III с отличием, чем по латинскому III. Пререквизиты: 9 класс — латиница II; 10, 11 или 12 классы — A- на латыни II и разрешение текущего преподавателя.
Испанский IA
Студенты начинают формальное изучение испанского языка. Навыки аудирования, разговорной речи, чтения и письма представлены в реальном контексте. Студенты знакомятся со стандартами вежливости и соответствующими приветствиями.Они изучают грамматику и словарный запас, чтобы описывать себя, друзей и семью, а также обсуждать школьную жизнь, спорт и досуг. Также обсуждаются сходства и различия между американскими и латиноамериканскими культурами. Интерактивные уроки, включая использование онлайн-текста, видео, аудио и устных заданий, а также материалов, предназначенных для носителей испанского языка, знакомят студентов с разнообразием народов и культур, образующих испаноязычный мир.
Испанский IB
Этот курс является продолжением испанского IA.Коммуникативный подход к изучению языка используется для улучшения и улучшения навыков слушания, разговорной речи, чтения, письма и обучения учащихся. Студенты изучают различные культуры и народы испаноязычного мира с помощью видео, статей и текстов. Студенты выполняют несколько проектов, относящихся к Испании и Латинской Америке. В классе испанский является основным языком как для учителей, так и для учеников. Предварительные условия: Испанский IA или тест на размещение.
Испанский I
Этот интенсивный курс для студентов, не имевших ранее опыта владения иностранным языком, и студентов, которые хотят выучить новый язык, разработан, чтобы дать основательное введение в испанский.Он охватывает учебные программы испанского IA и испанского IB с использованием аналогичного подхода, основанного на реальных задачах и культурных темах.
Испанский II
Студенты улучшают навыки чтения, аудирования, разговорной речи и письма. Продвигаясь в более быстром темпе, студенты укрепляют свои знания всех тем, представленных в испанском IA и испанском IB, расширяя свой словарный запас и изучая абстрактные концепции. Латиноамериканская культура, устные беседы, письменные сочинения и мультимедийные презентации — вот основные темы программы.Студенты творчески и точно практикуют использование контекстной лексики и грамматических структур для решения коммуникативных задач. Требования: испанский IB или испанский I.
Испанский III с отличием
Этот курс разработан для студентов, демонстрирующих интерес и мотивацию к более глубокому изучению испанского языка. Программа проходит быстрее, чем испанский III, и почти полностью проводится на испанском языке. Студенты практикуют навыки устного и письменного испанского (устного, межличностного и презентационного), используя материалы испанского телевидения, фильмов, литературных произведений, новостных статей и песен современных художников.Студенты развивают и совершенствуют свои знания грамматики, синтаксиса и словарного запаса. Этот курс рекомендуется для студентов, заинтересованных в поступлении на курс «Испанский язык и культура» для продвинутых уровней, поскольку он предоставляет специальные инструменты, необходимые для этого курса, например, как интерпретировать материалы, предназначенные для носителей языка, и писать убедительные эссе на испанском языке. Пререквизиты: 9 класс — испанский II; 10, 11 или 12 классы — B по испанскому языку II с отличием или B + по испанскому языку II и разрешение текущего преподавателя.
КУРСЫ ВЫСШЕЙ ШКОЛЫ
Китайский II
Этот курс направлен на укрепление знаний учащихся об основных структурах предложений, лексике и навыках говорения, аудирования, чтения и письма.Студенты изучают словарный запас, чтобы описывать свой опыт в повседневных ситуациях. Они также узнают о китайских культурных темах, таких как искусство, литература и социальные обычаи. Дополнительная книга по китайской культуре используется для обучения студентов стратегиям чтения. Требование: китайский IC, китайский IB или китайский I.
китайский III
Расширяя методы, используемые в китайском II, этот курс дополнительно развивает навыки аудирования, разговорной речи, чтения и письма.Материалы курса включают телевизионные новостные репортажи, документальные фильмы и фрагменты китайских фильмов, что добавляет в курс сильную культурную составляющую. Предпосылка: китайский II.
Китайский диплом с отличием
Этот ускоренный курс готовит студентов к изучению китайского языка и культуры AP. Студенты изучают более 350 новых символов и продолжают развивать навыки аудирования, разговорной речи, чтения и письма. Электронная почта на китайском языке, новостные статьи и видео дополняют учебник, чтобы дать реалистичное изображение современного китайского общества.Культурные исследования китайской истории, традиций, народных обычаев, образовательной системы, современных экономических проблем и политики составляют содержание курса. Рассмотрены повседневная жизнь и другие темы, затронутые в Chinese II. К концу года студенты могут понимать письменные и устные сообщения, развивать диалоги и писать короткие сообщения и эссе. Обязательное условие: 9 класс — китайский язык II; 10, 11 или 12 классы — A- по китайскому языку II и разрешение текущего преподавателя.
Китайский IV
Chinese IV укрепляет языковые навыки учащихся с помощью углубленной грамматики и разговоров на современные темы, связанные как с китайской, так и с американской культурами.Студентам следует ожидать частых чтений и письменных заданий. Обязательное условие: китайский диплом III или китайский III с отличием и разрешение действующего инструктора.
китайский V
Цель этого курса — углубить понимание студентами различных аспектов Китая, включая семью, особенности поколений, традиционные китайские ценности и текущие проблемы. В курсе также рассматриваются темы, связанные с китайской культурой за пределами материкового Китая. Особое внимание уделяется восприятию речи на слух и устной речи, широко используются аудиовизуальные материалы.В первую очередь учащиеся получают оценки за обсуждения в классе, подготовку к уроку и понимание материала. Предварительные условия: китайский язык IV или AP, китайский язык и культура и разрешение нынешнего преподавателя.
AP Китайский язык и культура
Этот курс готовит студентов к экзамену AP по китайскому языку и культуре, который они должны сдать в мае. Пересматриваются словарный запас и грамматика, и достигается знание китайского языка на слух, чтение, устная речь и письмо.Навыки практикуются в интерпретационном, межличностном и презентационном режимах. Обучение аудированию и чтению осуществляется с использованием материалов из китайских источников. В письменной и устной речи основное внимание уделяется общению посредством повествования историй, обмена электронной почтой, разговоров на повседневные темы и культурных презентаций. Также рассматриваются культурные события Китая. Класс строгий и проходит в быстром темпе, как с точки зрения обучения в классе, так и с точки зрения домашней / лабораторной работы. Предварительные условия: B + по китайскому III с отличием или A по китайскому III, китайскому IV или китайскому V и разрешение текущего инструктора.
Почетные награды в области китайской литературы и культуры после AP
Этот курс, проводимый исключительно на китайском языке, предназначен для продвинутых студентов, говорящих на китайском языке, которые хотят продолжить свои исследования в области литературы и культуры. Курс охватывает произведения китайской литературы, историю Китая, традиционные и современные китайские ценности и развлечения. Основное внимание уделяется развитию навыков слушания, разговорной речи, чтения, письма и критического мышления учащихся с помощью дискуссий в классе, презентаций и заданий.Учащиеся оцениваются по участию в классе, заданиям, викторинам и экзаменам. Необходимые условия: степень бакалавра китайского языка и культуры и разрешение нынешнего преподавателя.
Французский I
Этот интенсивный курс для студентов, не имеющих опыта владения иностранным языком, и студентов, которые хотят начать изучать новый язык, предназначен для полноценного введения в французский язык. Он охватывает учебные программы французского IA и французского IB.
Французский II
Этот курс представляет собой более обширное изучение грамматических структур, словарного запаса и идиоматических выражений разговорного языка.Класс проводится в основном на французском языке, и студенты общаются, чтобы предоставить и получить информацию, выразить чувства и эмоции и обменяться мнениями. Они понимают и интерпретируют устную и письменную французскую речь на самые разные темы. Чтения подчеркивают и укрепляют грамматические концепции, а также исследуют различные аспекты французской и франкоязычной культуры. Языковые лабораторные занятия и / или аудио- и устные онлайн-занятия являются неотъемлемой частью курса. Требуются письменные сочинения и длинные чтения в сочетании с устными и письменными вопросами.Требования: французский IB или французский I.
Французский диплом с отличием
Этот курс разработан для студентов, демонстрирующих интерес и мотивацию продолжать изучение французского языка в более ускоренном темпе. Занятия проводятся в основном на французском языке. Студенты развивают все способы общения (интерпретативное, межличностное и презентационное) с использованием аудио, визуальных и письменных источников, предназначенных для носителей языка. Учащиеся переходят от разговоров о себе и своем непосредственном сообществе к разговору об идеях и проблемах, которые влияют на общество и мир.Они разрабатывают стратегии общения исключительно на французском языке и расширяют свои знания о франкоязычном мире и его культурах. Требование: A по французскому I или французскому IB и разрешение действующего инструктора.
Французский III
Студенты развивают навыки, полученные на предыдущих курсах французского, чтобы заложить прочную основу для развития своих языковых способностей. Занятия проводятся преимущественно на французском языке. Основная цель — продолжить развитие всех форм общения (интерпретирующего, межличностного и презентационного) посредством обширной работы с аудио, визуальными и письменными источниками, предназначенными для носителей языка, которые помогают студентам изучать грамматику и лексику в контексте.Учащиеся разрабатывают стратегии использования французского для творческого общения с помощью образного, выразительного и все более продвинутого языка. Они также узнают больше о культурах франкоязычного мира. Обязательное условие: французский II или французский II с отличием.
Французский III с отличием
Этот курс предназначен для студентов, демонстрирующих интерес и мотивацию для более глубокого изучения французского языка. Программа идет более быстрыми темпами, чем French III, и почти полностью проводится на французском языке.Студенты отрабатывают навыки разговорного и письменного французского (устного, межличностного и презентационного), используя материалы французского телевидения, фильмы, литературные шедевры, новостные статьи и песни современных художников. В течение года студенты развивают и совершенствуют свои знания грамматики, синтаксиса и словарного запаса. Этот курс рекомендуется для студентов, заинтересованных в поступлении в AP French Language and Culture, поскольку он предоставляет специальные инструменты, необходимые для этого курса, например, как интерпретировать материалы, предназначенные для носителей языка, и писать эссе на изучаемом языке.Пререквизиты: 9 класс — французский II; 10, 11 или 12 классы — B по французскому языку II с отличием или B + по французскому языку II и разрешение действующего преподавателя.
Французский IV
Этот курс, полностью проводимый на целевом языке, развивает навыки устного и письменного французского и делает упор на совершенствовании разговорных и письменных навыков за счет формирования активного и пассивного словарного запаса. Анализ различных форм общения, включая фильмы, песни, журнальные статьи, Интернет-источники и литературные произведения, предназначенные для носителей языка, является основой для классных дискуссий и сочинений.Курс также предоставляет углубленный обзор грамматики и синтаксиса, применимых к учебной программе AP French Language and Culture. Второй семестр частично посвящен чтению романа Альбера Камю «Незнакомец». Обязательное условие: французский III или французский III с отличием.
Французский V: Современная культура и коммуникации
Цель этого курса — помочь студентам развивать и совершенствовать разговорные навыки, приобретая более глубокое понимание французской и франкоязычной культур.Благодаря углубленному изучению текущих событий, прессы, кино, сленга и современной литературы студенты учатся сравнивать франкоязычные и американские культуры. Благодаря обширному знакомству с культурными различиями учащиеся расширяют свой интеллектуальный кругозор и развивают уважение и понимание различий. Письмо не является основной целью этого курса, хотя экзамены и сочинения проводятся в течение года. Обсуждение в классе, которое позволяет учащимся улучшить беглость речи, является преобладающим видом деятельности и служит основным средством оценки успеваемости учащихся.Объем домашних заданий ограничен и в основном состоит из чтения в рамках подготовки к занятиям в классе. Курс полностью ведется на французском языке. Пререквизиты: французский IV, французский язык и культура AP или французская литература и искусство с отличием.
AP Французский язык и культура
Это эквивалент курса колледжа по продвинутому французскому языку и культуре, с упором на восприятие речи на слух, устное выражение, чтение и письмо. Курс позволяет студентам понимать разговорный французский язык в различных ситуациях и акцентах; читать статьи, прозу и отрывки стихов средней сложности и зрелого содержания; делать презентации на разные темы; и выражать идеи и критические мнения точно и с разумной беглостью как устно, так и письменно.Особое внимание уделяется следующим междисциплинарным темам: глобальные вызовы, наука и технологии, личная и общественная идентичность, современная жизнь, семьи и сообщества, красота и эстетика. Этот курс можно пройти на четвертом или пятом году обучения и подготовить студентов к экзамену AP по французскому языку и культуре, который они должны сдать в мае. Предпосылки: B + по французскому III с отличием, A- по французскому IV или A по французскому III и разрешение нынешнего преподавателя.
Французская литература и искусство с отличием
Этот курс предназначен для продвинутых французских студентов, которые хотят продолжить изучение французского языка и применить свои лингвистические навыки к французской и франкоязычной литературе. Студенты сосредотачиваются на понимании прочитанного в полнометражных литературных произведениях; анализ текста с соответствующим использованием литературной лексики; написание хорошо структурированных эссе на литературную тематику; и продуманное обсуждение произведений в классе. Ежеквартальные устные презентации позволяют студентам изучить дисциплину по своему выбору, относящуюся к литературному периоду, анализируемому в классе.Студенты много читают, чтобы анализировать литературу, а также развивать и углублять свое понимание и перспективу с помощью фильмов, музыки и искусства того периода. Студенты должны хорошо владеть устным и письменным французским языком. Этот курс можно пройти на пятом или шестом году обучения. Необходимые условия: французский V: Современная культура и общение или B по французскому языку и культуре AP и разрешение нынешнего преподавателя.
Латиница I
Этот интенсивный курс для студентов, не имеющих опыта владения иностранными языками, и студентов, которые хотят начать изучать новый язык, предназначен для прочного введения в латинский язык и римскую культуру.Он охватывает учебные программы Latin IA и Latin IB.
Латиница II
Учащиеся улучшают свои навыки чтения и анализа, изучая оригинальные латинские тексты и выполняя упражнения на латинскую композицию, чтобы развить мастерство в латинском синтаксисе. Улучшен словарный запас с акцентом на деривационную морфологию. Подробно рассматриваются продвинутые грамматические концепции, включая относительные придаточные предложения, причастия и аблятивную абсолютную конструкцию, пассивный залог, сослагательное наклонение и косвенные утверждения.Культурные проекты охватывают римскую политику и литературу, подготавливая студентов к чтению текстов, заданных на более продвинутых курсах. Обязательное условие: Latin IB или Latin I.
Латиница III
Студенты учатся читать и переводить литературную прозу, опираясь на грамматический фундамент, заложенный предыдущими курсами латинского языка. Впервые читаются, переводятся и анализируются оригинальные латинские тексты. Рассмотрены промежуточные грамматические темы, такие как косвенное высказывание и конструкции сослагательного наклонения.Учащиеся расширяют свой словарный запас и изучают продвинутую грамматику, включая предложения cum, условные, герундийские и герундийские формы, а также независимые сослагательные наклонения. Этот курс направлен на дальнейшее обучение студентов классической цивилизации, включая такие темы, как римская культура, римская история, классическая мифология и культурные разветвления классической цивилизации за пределами античного мира. Необходимое условие: латиница II.
Latin III с отличием
В течение первого семестра этот курс рассматривает лексику, грамматику и синтаксис, представленные на латинском IA, Latin IB и Latin II, с использованием литературного подхода для улучшения навыков чтения и анализа литературной прозы.Представлены оставшиеся варианты использования зависимых сослагательных предложений и дальнейшее использование причастий. Второй семестр охватывает сложные грамматические темы, включая предложения cum, условные, герундий и герундивы, а также независимые сослагательные наклонения, используя латинскую поэзию в ее первоначальном контексте. Изучаются оригинальные тексты, в том числе «Энеида» Вергилия, латинская эпиграфия и другие материалы. Этот курс проходит в более быстром темпе, охватывает все более сложные темы и требует большего чтения латинских текстов, чем курс Latin III.Студенты должны выполнять больше работы самостоятельно и с меньшей помощью преподавателя. Письменные викторины по ранее просмотренным и ознакомительным материалам, а также тесты составляют более высокую оценку по латинскому языку III с отличием, чем по латинскому III. Пререквизиты: 9 класс — латиница II; 10, 11 или 12 классы — A- на латыни II и разрешение текущего преподавателя.
Латиница IV
Студенты этих курсов улучшают свои навыки перевода, читая некоторые из величайших произведений самых известных римских писателей.Литература выбрана у таких авторов, как Катулл, Ливий, Марциал, Овидий, Цицерон, Плиний Младший, Гораций, Вергилий и Плавт. Внимание уделяется исторической справке и литературным достоинствам каждого текста. Рассмотрены сложные грамматические конструкции и риторические фигуры, а также представлены метрики. Классные занятия включают чтение, понимание текстов без перевода, обсуждение культурных особенностей текстов, перевод с листа и упражнения, призванные помочь учащимся повысить уровень владения латинским языком.Пререквизиты: Latin IV — Latin III или Latin III с отличием; Латинский V — Latin IV или AP Latin.
Латиница V
Студенты этих курсов улучшают свои навыки перевода, читая некоторые из величайших произведений самых известных римских писателей. Литература выбрана у таких авторов, как Катулл, Ливий, Марциал, Овидий, Цицерон, Плиний Младший, Гораций, Вергилий и Плавт. Внимание уделяется исторической справке и литературным достоинствам каждого текста.Рассмотрены сложные грамматические конструкции и риторические фигуры, а также представлены метрики. Классные занятия включают чтение, понимание текстов без перевода, обсуждение культурных особенностей текстов, перевод с листа и упражнения, призванные помочь учащимся повысить уровень владения латинским языком. Пререквизиты: Latin IV — Latin III или Latin III с отличием; Латинский V — Latin IV или AP Latin.
Латинская литература с отличием
Этот курс предназначен для продвинутых студентов латинского языка, которые успешно завершили AP Latin и желают продолжить изучение языка, римского общества и культуры.Студенты читают сложные и содержательные отрывки латинской поэзии и прозы, чтобы развить свои способности к языку, понимание разнообразия латинских стилей от одного исторического периода к другому, а также способность анализировать и интерпретировать текст. Наследие латинского языка и классической литературы представляет первостепенный интерес, и студенты читают латынь за пределами классического периода, чтобы оценить влияние, которое классическая литература оказала и продолжает оказывать на искусство, музыку и кино.Студенты могут пройти этот курс на пятом или шестом курсе латинской программы. Необходимое условие: знание английского языка AP Latin и разрешение текущего преподавателя.
AP Latin
Этот курс сосредоточен на двух текстах из основных периодов Поздней Республики и Принципата: Галльской войны Цезаря и Энеиды Вергилия. Обширные отрывки из обоих произведений читаются на латыни. Большую часть времени в классе уходит на чтение, перевод и обсуждение текстов. Навыки понимания развиваются по мере того, как учащиеся читают стихи и прозу из ранее увиденного и увиденного материала и критически размышляют над каждым выбором.Тексты помещены в исторический и культурный контекст, и внимание уделяется вопросам войны и мира, империи, этнической принадлежности, лидерства и историографии. Студенты также читают части обоих произведений на английском языке. Цель — прочитать Цезаря и Вергилия критическим взглядом и исторической и литературной чувствительностью. Студенты должны сдать экзамен AP Latin в мае. Необходимые условия: B + по латыни V, латынь IV или латынь III с отличием или A по латыни III и разрешение текущего преподавателя.
Направленное исследование: Latin
Этот продвинутый курс дает студентам возможность прочитать авторов и отрывки, не входящие в обычную латинскую программу.Класс также знакомит студентов со второстепенным материалом, чтобы помочь им глубже понять изучаемые произведения. Предварительные условия: Латинский V или Латинский литературный диплом с отличием, полученные ранее или одновременно, и разрешение текущего преподавателя.
Испанский I
Этот интенсивный курс для студентов, не имеющих опыта владения иностранным языком, и студентов, которые хотят выучить новый язык, предназначен для полноценного введения в испанский. Он охватывает учебные программы испанского IA и испанского IB с использованием аналогичного подхода, основанного на реальных задачах и культурных темах.
Испанский II
Студенты улучшают навыки чтения, аудирования, разговорной речи и письма. Продвигаясь в более быстром темпе, студенты укрепляют свои знания всех тем, представленных в испанском IA и испанском IB, расширяя свой словарный запас и изучая абстрактные концепции. Латиноамериканская культура, устные беседы, письменные сочинения и мультимедийные презентации — вот основные темы программы. Студенты творчески и точно практикуют использование контекстной лексики и грамматических структур для решения коммуникативных задач.Необходимые условия: испанский IB или испанский I.
Испанский II с отличием
Этот курс разработан для студентов, демонстрирующих интерес и мотивацию продолжать изучение испанского языка в более ускоренном темпе. Студенты развивают все способы общения (интерпретативное, межличностное и презентационное). Обучение студентов сосредоточено на аудио-, визуальных и письменных источниках, предназначенных для носителей языка. Учащиеся переходят от разговоров о себе и своем непосредственном сообществе к разговору об идеях и проблемах, которые влияют на общество и мир.Они разрабатывают стратегии общения исключительно на испанском языке и расширяют свои знания об испаноязычном мире и его культурах. Необходимое условие: знание испанского I или испанского IB и разрешение действующего инструктора.
Испанский III
Студенты развивают навыки, приобретенные на предыдущих курсах испанского, чтобы заложить прочную основу для развития своих языковых навыков. Основная цель — продолжить развитие всех способов общения (интерпретирующего, межличностного и презентационного).Студенты работают с аудио, визуальными и письменными источниками, предназначенными для носителей языка, усиливая грамматику и словарный запас в контексте. Студенты изучают стратегии творческого общения, используя образный, выразительный и все более продвинутый язык. Они также узнают больше о культурах испаноязычного мира. Необходимые условия: испанский II или испанский II с отличием.
Испанский III с отличием
Этот курс разработан для студентов, демонстрирующих интерес и мотивацию для более глубокого изучения испанского языка.Программа проходит быстрее, чем испанский III, и почти полностью проводится на испанском языке. Студенты практикуют навыки устного и письменного испанского (устного, межличностного и презентационного), используя материалы испанского телевидения, фильмов, литературных произведений, новостных статей и песен современных художников. Студенты развивают и совершенствуют свои знания грамматики, синтаксиса и словарного запаса. Этот курс рекомендуется для студентов, заинтересованных в поступлении в AP Spanish Language and Culture, поскольку он предоставляет специальные инструменты, необходимые для этого курса, например, как интерпретировать материалы, предназначенные для носителей языка, и писать убедительные эссе на испанском языке.Пререквизиты: 9 класс — испанский II; 10, 11 или 12 классы — B по испанскому языку II с отличием или B + по испанскому языку II и разрешение текущего преподавателя.
Испанский IV
Этот курс подчеркивает интерактивный и коммуникативный подход к изучению испанского языка и испанской культуры. Студенты укрепляют свои языковые навыки, общаясь устно и письменно с другими носителями испанского, слушая и читая испанские тексты, просматривая и интерпретируя произведения искусства и представляя свои идеи аудитории.Учебный план с упором на латиноамериканскую культуру отражает вопросы, представляющие интерес для сегодняшних старшеклассников, предоставляя возможности для обмена мнениями, установления связей с материалами других курсов и сравнения культурных элементов из разных испаноязычных обществ. Курс стимулирует творческое, критическое мышление посредством действий, требующих от студентов аргументации, убеждения, анализа и интерпретации других точек зрения. Практика грамматических структур и словарного запаса сосредоточена на общении в значимых контекстах.Необходимые условия: испанский III или испанский III с отличием.
Испанский язык V: междисциплинарные латиноамериканские исследования
Цель этого курса — помочь студентам развивать и совершенствовать разговорные навыки, приобретая более глубокое понимание испанской и испаноязычной культур. Благодаря углубленному изучению текущих событий, кино и современной литературы студенты учатся сравнивать эти культуры с англоязычными американскими культурами, расширяя свой интеллектуальный кругозор и развивая уважение и понимание различий.Обсуждение в классе, которое позволяет учащимся улучшить беглость речи, является преобладающим видом деятельности в классе и служит основным средством оценки успеваемости учащихся. Объем домашних заданий ограничен и состоит в основном из чтения в рамках подготовки к занятиям в классе. Этот курс полностью ведется на испанском языке. Предпосылки: испанский IV или выше.
AP Испанский язык и культура
Этот ускоренный курс развивает навыки творческого и критического мышления при изучении сложных тематических блоков, определенных Советом колледжа.Существует сравнительно-культурный компонент, поскольку эти темы исследуются в 21 испаноязычной стране по всему миру. Курс посвящен разговорной речи, аудированию, письму и чтению в формальном и неформальном контексте. Разделы чтения и понимания на слух включают материалы, которые включают статьи из газет и журналов, а также отрывки из книг, литературные произведения и рассказы. Формальные убедительные эссе и устные презентации, короткие абзацы в ответах на электронные письма и моделируемые беседы также используют материалы, созданные носителями языка и для них.Цель состоит в том, чтобы развить у студентов навыки устного, межличностного и презентационного общения на испанском языке. Этот курс можно пройти на четвертом или пятом году обучения и подготовить студентов к экзамену AP по испанскому языку и культуре, который они должны сдать в мае. Предпосылки: испанский V: междисциплинарные латиноамериканские исследования, B + по испанскому языку III с отличием, A- по испанскому языку IV или A по испанскому языку III и разрешение нынешнего преподавателя.
AP Испанская литература и культура
Этот курс знакомит студентов с формальным изучением полуостровной испанской, латиноамериканской и латиноамериканской литературы в Соединенных Штатах через глобальные, исторические и современные культурные контексты.Цель состоит в том, чтобы предоставить учащимся возможности для развития навыков межличностного, интерпретативного и презентационного общения. Особое внимание уделяется критическому чтению, аналитическому письму и исследованиям. Цели курса также включают в себя обострение критического мышления и установление междисциплинарных связей с использованием медиа, включая музыку, искусство, документальные фильмы, радио и телевидение. Ожидается, что студенты будут участвовать в обсуждениях в классе, много читать и выражать свои мысли на правильном и идиоматическом испанском языке.Классные занятия, полностью проводимые на испанском языке, включают лекции, дискуссии и работу в малых группах. Этот курс готовит студентов к экзамену AP по испанской литературе и культуре, который они должны сдать в мае. Требования: AP испанский язык и культура и разрешение нынешнего преподавателя.
Испанский семинар после AP
Этот курс предлагает студентам возможность творчески и аналитически использовать свои продвинутые знания испанского языка.Эти навыки можно применить к широкому кругу тем, от искусства и литературы до текущих событий, экономики, истории, политики и социальных исследований. Семинар посвящен истории Испании и Латинской Америки, а также современным политическим и социальным вопросам, связанным с обоими регионами. Он включает исторический анализ от древнего или доколумбийского периода до наших дней, включая открытие Нового Света, независимость колоний и современные проблемы. Курс полностью проводится на испанском языке и включает ежедневное чтение, письмо, устную речь и аудирование.Ожидается, что студенты будут читать четыре-пять страниц каждый день. Материал обсуждается в классе, просматриваются видеоролики, связанные с историческими событиями, и материалы для чтения. Исторические фильмы просматриваются каждые несколько единиц. Вместо экзаменов подаются две исследовательские работы, по одной в каждом семестре. Пререквизиты: AP испанский язык и культура или AP испанская литература и культура.
Направленное исследование: испанский
Этот курс предлагается студентам, которые зарегистрировались на испанский V: междисциплинарные латиноамериканские исследования, когда не достигнут минимум регистрации для прохождения этого курса.Направленное изучение: испанский язык охватывает то же содержание, хотя и менее глубоко (см. Описание курса № U3570-0). Предпосылки: испанский IV или выше.
Направленное исследование: древнегреческий
Этот курс знакомит студентов с аттическим греческим, греческим Фукидида, Платона и греческими трагедиями. Класс также исследует различные аспекты древнегреческой культуры, чтобы поместить язык в его исторический и культурный контекст.Знание классических языков полезно, но не обязательно. Необходимое условие: одновременное зачисление в другой основной класс World Languages.
Направленное исследование: Начало итальянского языка и культуры
Студенты знакомятся с итальянской культурой и начинают разговаривать на этом языке. По мере того, как студенты прогрессируют, степень преподавания итальянского языка увеличивается.
Направленное исследование: Int / Adv, итальянский язык и культура
Студенты продолжают изучать итальянский язык и культуру и разговаривать на нем.Класс, полностью проводимый на итальянском языке, включает постепенное включение отрывков из литературы, статей из прессы и итальянского кино. Предварительное условие: направленное обучение: изучение итальянского языка и культуры и разрешение текущего преподавателя или предварительная запись.
Перевести девятый класс на французский язык с контекстными примерами
Вклад человека
От профессиональных переводчиков, предприятий, веб-страниц и бесплатных хранилищ переводов.
Добавить перевод
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Французский
Премьера в новой жизни
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Английский
Закончила девятый класс
Французский
Ayant achevé la neuvième classe
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Английский
С седьмого по девятый класс
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Английский
9.Девятый класс 3.67%
Французский
9. Neuvième année 3,67%
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 47
Качество:
Ссылка: Википедия
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия
Английский
15 лет или девятый класс
Французский
15 ans ou en class de 9e année scolaire
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 6
Качество:
Ссылка: Википедия
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия
Французский
Projectio ns des revenus commerc iaux (в миллионах долларов США) 485 418 442 275 502 443 270
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия
Последнее обновление: 21.11.2014
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия
Последнее обновление: 21.11.2014
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия
Французский
qualité de pétrole brut
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:
Ссылка: IATE
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: IATE
Получите лучший перевод с
4 401 923 520 человеческий вклад
Сейчас пользователи обращаются за помощью:
Мы используем файлы cookie, чтобы вам было удобнее.Продолжая посещать этот сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Учить больше. Хорошо
UK Key Stages и USA / French Grade Sytems в США, Великобритании и Франции
Если вы обучаетесь на дому, вы можете использовать смесь учебников из разных стран и, возможно, учебники английского и французского языков, и это может занять некоторое время, чтобы понять все упомянутые уровни. Во Франции, Великобритании и многих других странах не требуется следовать национальной учебной программе, однако полезно иметь некоторое представление о том, о чем говорят все остальные.Таким образом, на этой странице представлены общие оценки для Франции, США и Великобритании, так как полезно понимать школьную систему во всех 3 странах, чтобы иметь возможность выбрать подходящие книги.
Мы также разместили руководство по оценкам за изучение языков и их взаимосвязи с системой образования Великобритании.
Пара моментов, которые нам потребовалось некоторое время, чтобы понять о французской системе образования:
- Collège — это французское слово для обозначения средней школы (возраст от 11 до 15), поэтому во французском языке оно имеет другое значение.
- Когда французы говорят о 11ème, они имеют в виду обратную шкалу, поэтому 11ème — для 6-7-летних, а 1e — для 16-17-летних.
Ключевые этапы в Великобритании
Ключевые этапы в Великобритании следующие:
Ключевой этап | Возраст | Школа год [Y] | Формы |
KS0 | 3-5 | 0 | Детский сад / приемная (Начальная ступень дошкольного образования) |
KS1 | 5-7 | 1-2 | Младенцы 1-2 классов |
KS2 | 7-11 | 3-6 | Юноши 1-4 классы |
KS3 | 11-14 | 7-9 | 1–3 классы средняя |
KS4 | 14–16 | 10-11 | 4-5 классы средней школы Экзамены — GCSE |
KS5 | 16-18 | 12-13 | Шестой класс, среднее, также колледж FE Экзамены — A-Levels, AS-Levels, национальные дипломы |
Оценки во Франции
Следующая система оценок / сокращения применяются во Франции
Maternelle (детский сад) | ||
Возраст | Оценка | Сокращение |
---|---|---|
3 -> 4 | Маленькая секция | PS |
4 -> 5 | Moyenne раздел | MS |
5 -> 6 | Grande section | GS |
École élémentaire (Начальная школа) | ||
Возраст | Оценка | Сокращение |
6 -> 7 | Подготовительный курс | CP / 11ème |
7 -> 8 | Cours élémentaire première année | CE1 / 10ème |
8 -> 9 | Cours élémentaire deuxième année | CE2 / 9ème |
9 -> 10 | Cours moyen première année | CM1 / 8ème |
10 -> 11 | Cours Moyen deuxième année | CM2 / 7ème |
Коллеж (Средняя школа) | ||
Возраст | Оценка | Сокращение |
11 -> 12 | Sixième | 6e |
12 -> 13 | Cinquième | 5e |
13 -> 14 | Quatrième | 4e |
14 -> 15 | Troisième | 3e |
Lycée (Средняя школа или колледж на английском языке) | ||
Возраст | Оценка | Сокращение |
15 -> 16 | Seconde | 2de |
16 -> 17 | Премьера | 1e |
17 -> 18 | Терминал | Срок или Тле |
Оценки в США
Начальная школа | |
Дошкольное | 3-4 |
Дошкольный | 4-5 |
Детский сад | 5-6 |
1 класс | 6-7 |
2 класс | 7-8 |
3 класс | 8-9 |
4 класс | 9-10 |
5 класс | 10-11 |
Средняя школа | |
6 класс | 11–12 |
7 класс | 12-13 |
8 класс | 13-14 |
Средняя школа | |
9 класс (первокурсник) | 14-15 |
10 класс (второкурсник) | 15–16 |
11 класс (младшие) | 16-17 |
12 класс (старший) | 17-18 |
Для детей с домашним обучением совершенно нормально быть впереди по некоторым предметам (или аспектам того же предмета) и отстать по другим предметам. Вышеупомянутое предназначено только в качестве руководства, чтобы помочь вам понять американский или британский английский и французский системы ступеней / ключевых ступеней.
Оценки по изучению языков
Общеевропейские рамки владения иностранным языком (CEFR) делят людей на три широких подразделения, которые затем можно разделить на A и B следующим образом:
Отдел CEFR | Подразделение CEFR | Прибл. Эквивалентная английская квалификация |
A — базовый пользователь | A1 — Начальный | Базовый уровень GCSE |
A — базовый пользователь | A2 — Элементарный | GCSE высшего уровня |
B — Независимый пользователь | B1 — средний | GCE AS level / младший класс A-level |
B — Независимый пользователь | B2 — выше среднего | Высший класс A-level |
C — Опытный пользователь | C1 — Продвинутый | Кембриджский экзамен: CPE (от 45 до 59) / CAE, оценка B или C / FCE, оценка A |
C — Опытный пользователь | C2 — Мастерство | Кембриджский экзамен: оценка CPE A, B или C / CAE оценка A |
Для перехода из одного класса в следующий (от A1 до A2, с A2 до B1 и т.