Верещагина английский сайт: УМК Верещагина И.Н., Афанасьева О.В. и др. (2-11) Углублённое изучение

Содержание

2 класс | УЧИ АНГЛИЙСКИЙ ДОМА

Хорошо известный учебник И.Н.Верещагиной, К.А.Бондаренко, Т.А.Притыкиной “ENGLISH II” пользуется немалой популярностью в российских гимназиях. Авторская методика помогает детям с раннего возраста научиться читать по-английски, запомнить ряд устойчивых выражений и конструкций, знакомит с реалиями жизни в англо-говорящих странах.

Однако занятий только в школе недостаточно, чтобы дети усвоили весь материал учебника, а многие родители не в силах помочь деткам, т.к. сами не знают или плохо знают английский язык.

Задача нашего сайта – сделать так, чтобы дети с помощью онлайн упражнений запомнили то новое, что они проходят в школе, а благодаря тому, что упражнения можно делать на компьютере и сразу узнавать, прав ты или нет, дети занимались бы с удовольствием.

Кстати, в комментариях к записям дети могут делиться своими успехами. Приветствуем также все замечания и пожелания родителей.

Список всех упражнений на аудирование к учебнику.

Урок 7: Новые слова (my, your, his, her, name, father, mother) и тест
Урок 9: Новые слова (sister, brother, uncle, aunt) и тест
– отработка местоимений my, your, his, her + mother, father, sister, brother, aunt, uncle
Урок 19: Диктант (is, it, in, his)
Урок 20: Диктант (green, red, ten, we, seven, let’s)
Урок 21: Диктант (I, my, ride, like, nine)
Урок 22: Диктант (cat, a plane, have, a name, has), Упражнения по грамматике к уроку

Урок 23: Диктант (go, no, not, a dog, doll), Упражнения по грамматике к уроку
Урок 24: Диктант (run, puppy, jump, but, funny)
Урок 25: Диктант (boy, girl, we, children)
– упражнение на порядок слов в вопросительных предложениях
Урок 26: Диктант (telephone, now, how, all, ball, son)
Урок 27:
Урок 28:
Диктант (have, family, what, where, who), упражнения
Урок 29:
Диктант (let’s, seven, green, me,
he), упражнения
Урок 30:
Диктант (a toy, a boy, play, grey, pony, computer)
Уроки 22-30. Повторение: местоимения 1, 2, 3, 4, 5; отрицание 1, 2, 3, 4, 5, 6; перевод (be) 1, 2, 3, 4, перевод (have) 1, 2, 3, 4;
Доп.упражнения:
1 (составь из слов предложения, вставь пропущенное слово, выбери правильный вариант, чтобы закончить предложение),
2 (с помощью слов из таблицы переведи предложения на английский),
3 (прочти текст про английского мальчика Джона и скажи, верны или нет утверждения)
,
4 (Найди и обведи 10 слов: компьютер, семь, играть, чехарда, верблюд, фермер, нравиться, белый, три, горка)
Урок 31: Диктант (I, my, like, ride, nine, little, sing)
Урок 32: Диктант (My name is Sam. I’m from America. I am a pupil. I am seven. I’ve got a friend. His name is Tim. He is from Africa. He is six. I like my friend.) Упражнение (полная и сокращенная форма глагола HAVE)
Урок 33:
Новые слова урока, Слова из рабочей тетради, Упражнения
(реши кроссворд с названиями профессий, переведи предложения на английский, найди спрятанные названия профессий)
, Диктант (a doctor, a dentist, an officer, a pupil , America, a friend)
Урок 34: Диктант (an engineer, a teacher, a pilot, run, a runner, work, a worker, jump, a jumper, play, a player)
Урок 35: Упражнение – вопросы с BE
Урок 36: Упражнение – артикль A и его отсутствие
Урок 37.
новые слова, упражнения к рабочей тетради, Чтение (I Want to Be a Driver!); упражнения к уроку
Уроки 31-38. Повторение: be и have got 1, 2, 3; доп.упражнения: 1 (прочти текст о подруге Кати и определи, верны ли утверждения после текста)
Диктант “Hello, my friend!”
Упражнение (образование вопросительных и отрицательных предложений)
Диктант “My name is Ann”
Диктант “My friend Bill”
Урок 39: Диктант (one, two, eight, a hare, can, cannot, can’t); Упражнения к уроку (употребление частицы to, перевод предложений)
Урок 40: Диктант – новые слова урока, Диктант
(basketball, volleyball, football, tennis, table tennis)
; Упражнения к уроку (употребление частицы to + перевод)
Уроки 39-40. Повторение: 1, 2, 3, 4, 5
Чтение WORK AT THE ZOO
Диктант “My grandfather is from Great Britain”
Диктант “My Mummy is from Russia”
Урок 41: Диктант (gym, stadium, children, baseball, basketball, a car, very well, table tennis, football, volleyball, playground, badminton, swimming pool), Упражнение – угадай виды спорта по картинкам
Урок 41. Повторение – Present Simple 1 (like/likes), 2 (play/plays), 3 (draw/draws), 4 (work/works), 5 (замени фразы местоимениями), 6 (перевод на английский предложений в Present Simple)
Урок 42: Кроссворд на “спортивные” слова
Диктант “My name is Bob”
Урок 43. Повторение – 1 (Вопросы с DO/DOES), 2 (Вопросы с DO/DOES), 3 (перевод на английский)
Урок 44. Повторение – 1 (вставь don’t/doesn’t), 2 (скажи что это не так (отрицание в Present Simple), 3 (скажи что это не так (отрицание в Present Simple), 4 (переведи на английский – Present Simple утведительные и отрицательные формы)
Урок 45. новые слова
Диктант “Let’s play Zoo”
Диктант “I’m Willy”
Диктант “My Daddy is from Russia”
Урок 45. Повторение – 1 (раскрой скобки, Present Simple), 2 (общие вопросы в Present Simple), 3 (is/has got)
Урок 46. Повторение – 1 (вставь DO или DOES), 2 (вставь IS или DOES), 3 (вставь ARE или DO), 4 (задай общие вопросы)
Урок 47. новые слова
Урок 48. новые слова
Диктант “I’m Molly”
Урок 49. новые слова
Диктант “I’m Henry”
Диктант “My name is Phil”
Урок 78. новые слова; Daily Routines quiz (игра—«стрелялка»)
Диктант “My Granny”
Диктант “My Mother”
Диктант “We are a family of eight”
Урок 84. Упражнения 1 (Present Simple – выбери верный ответ), 2 (задай специальные вопросы), 3 (Present Simple — отрицания)
Урок 85. Упражнения 1 (выбери правильный ответ), 2 (задай специальные вопросы), 3 (Present Simple — отрицания)
Урок 86. Упражнения 1 (выбери правильный ответ), 2 (задай специальные вопросы), 3 (Present Simple — отрицания)
Диктант “My friend Mary”
Диктант “My sister Lena”
Урок 87. Упражнения 1 (выбери правильный ответ)
Диктант “Polly and Pussy”
Диктант “We like sports”
Диктант “A nice son”
Диктант “A sport family”
Диктант “My friend Ivan”

Верещагина 2. Повторение 1. Слова уроков 1 — 46
Верещагина 2. Повторение 2. Слова уроков 47 — 76
Верещагина 2. Повторение 3. Слова уроков 77 — 94

Вопросы Who is it? What is it?

116,519 просмотров всего, 12 просмотров сегодня

gusasa.com верещагина 3 класс аудиокурс слушать онлайн

Художник: Варя Шутова

Слушайте !
Только так можно научиться говорить

Дорогие мамы, папы, дедушки и бабушки!

На нашем сайте размещен полный аудиокурс к учебникам английского языка Верещагиной

 для 1, 3 и 4 классов

(5 класс в разработке, его уроки пока не готовы). 

 

Это не просто диски к учебникам, а авторские уроки по Верещагиной. Абсолютно ВСЕ упражнения учебников озвучены и по-русски, и по-английски. Даны объяснения трудных мест.  Все тексты, все переводы, все правила в одном месте.

 

Работает мобильная версия сайта. 

 

Приятное дополнение — полностью озвученная книга для чтения за 3й класс (Reader).

​​​

Если наша работа вам понравилась, и домашние задания по английскому с нами стали легче и приятнее — вы можете получить доступ ко всем урокам на сайте. Инструкция, как это сделать — в ссылке ниже.​​​

Заметила,  когда  долго слушаю английские подкасты одного автора — становится интересно, как он выглядит :))))

 

 

Вот видео, снятое в г. Оксфорд, Англия, в котором я рассказываю о Гусасе и моей любви в ин-язу.

Про Гусасу

    Этот сайт сделан чтобы помочь вам каждый день делать домашнее задание по  английскому.

    Но не просто «на оценку», не чтобы списать, не для тестов, а чтобы действительно учиться ГОВОРИТЬ!  

 

   Я предлагаю вам удобную страничку, на которой ребенок сам, без помощи взрослых может слушать онлайн упражнения из учебника «Верещагина Притыкина английский язык 3 класс» :  не только официальный аудиокурс издательства Просвещение  «верещагина аудиокурс 3 класс», но и все остальные упражнения (а их, между прочим, 90 %!).

  Каждая страница cодержит интерактивный аудио урок Верещагина Притыкина, в котором все тексты и упражнения озвучены. Приведены пояснения к заданиям, предложены варианты ответов на вопросы. И все это вслух, при этом наглядно — просто найдите нужную страницу учебника и нажмите на значок Play.

 

  Школьник научится понимать живую речь. Сможет повторять столько, сколько нужно именно ему для запоминания. Теперь не нужно мучить поисковик запросами вида: «верещагина английский язык 3 класс аудиокурс скачать бесплатно», «верещагина 3 класс аудио» или «верещагина 3 класс аудиокурс текст» . А потом пытаться разобраться какой аудиофайл соответствует нужной вам странице. На моем сайте все собрано в одном месте  — и звук и текст.

   Теперь ответ на ежедневное : «Маааам! Помоги с английским!» — всегда под рукой в мобильном телефоне!

Выразительное чтение — без проблем. Стихи — еще проще. И с каждым новым уроком английский язык будет становиться привычнее и ближе.  

 

 

   Думаю, вы знаете, что в интернете полно так называемых решебников  (ГДЗ). В том числе и по-английскому для учебника Верещагина Притыкина. С моей точки зрения пользоваться ими просто вредно. Да, из них можно списать какие-то верные ответы в тетрадь. Списать и забыть. Просто скопировать, не поработав головой. Они обесценивают труд авторов и, самое плохое — НИЧЕМУ НЕ УЧАТ школьников (кроме нечестности, пожалуй). 

   Все современные курсы английского не устают повторять о том, что без ежедневного слушания научиться бегло разговаривать по-английски НЕВОЗМОЖНО. Каждый, кто по-настоящему освоил иностранный язык, это знает. Миллионы российских выпускников школ и институтов каждый год  доказывают печальный факт — 

люди, изучавшие иностранный язык 11 лет (!) по книгам и тестам, не умеют разговаривать!

 

   Учитель на уроке английского языка большую времени говорит по-русски. Грамматика по программе Верещагиной + тесты, тесты, тесты. МОЛЧА. Списки слов. Заметьте — не осмысленных фраз, а именно несвязных слов. Знакомо? А мое любимое — «…поставьте слова в правильной позиции… »  Предлагать ребенку, у которого нет внутри чувства правильности чужого языка, неверные предложения «для исправления»? Понятно, что это делается для внесения «разнообразия» в тесты. Но в реальности  именно эти неверные образцы находятся перед глазами учащегося постоянно. Не принося ничего, кроме путаницы.

     И теперь о главной проблеме, которая меня подтолкнула к созданию этого сайта.

Допустим ваши дети, как и моя дочка, занимаются по учебнику Верещагина 3 класс издательства «Просвещение» . Это проверенное годами издание, пользующееся заслуженной популярностью среди учителей и родителей.

 

   Очень частое домашние задание — «выразительное чтение» или «выучить наизусть». Ребенок приходит домой, открывает учебник и понимает, что не может произнести большую часть слов. Не знает как!!!  Да, хороший учитель английского должен был проговорить все на уроке по Верещагиной вслух. Но школьная программа позволит сделать это максимум один раз.  А если слова новые? Их невозможно запомнить сразу! Это я слышу каждый день от родителей учеников начальных школ.

   Исследования показывают, чтобы твердо закрепить новое слово в памяти его необходимо услышать в понятном контексте не менее сотни раз. А уж чтобы его автоматически использовать самому — еще пару сотен! Как ученик в 3, 4, 5 классе может научиться читать по английски правильно, если его слушанье аудио сводится к 2м 3м десяткам фраз в неделю? Если, к тому же, родитель не в силах помочь? А репетир по английскому — слишком дорого? Тогда все! Ребенок не любит английский. Учителя ставят плохие оценки — настроение еще хуже. Замкнутый круг.

   Есть только один единственный путь к овладению языком — МНОГОКРАТНОЕ СЛУШАНИЕ простых, понятных аудио уроков. Подчеркну — прослушивание  аудиоуроков, перевод которых непонятен  — пустая трата времени. Аудиозапись должна быть понятна 90-95%. В первое время во время прослушивания нужно иметь текст перед глазами постоянно .

   И слушать один и тот же аудио класс нужно никак не меньше 10-ти раз.  Возвращайтесь к нему вновь и вновь.

   Учебники по английскому в большинстве своем хорошо составлены. Они яркие, интересные и разносторонние. На сайте издательства «Просвещение» в свободном доступе размещен официальный аудиокурс к учебнику И.Н. Верещагиной и Т.А. Притыкиной для 3-го класса, скачать который можно здесь: Верещагина 3 класс. Он качественно выполнен профессионалами своего дела, как и весь учебник.

 

  Единственная (!но очень серьезная!) проблема в том, что предложенное авторами аудирование охватывает менее 10 % материала. К 10-14 упражнениям урока ( это 4-5 листов достаточно сложного текста) приложен 1 короткий аудио файл. Тогда как для успешного обучения живому разговорному языку все должно быть в точности наоборот. Аудио часть — это самое важное, все остальное — приложения к нему.

Решение есть!

   Причины недостатка аудирования школьных учебников понятны.  Еще пару десятков лет назад  найти аудио-носители с конкретными (нужными тебе прямо сейчас) уроками, например «верещагина 3 класс аудио», было сложно. Особенно в небольших городах. Но технологии стремительно развиваются. Нам повезло жить в такое время, когда знания и учебные материалы всего мира доступны в любую минуту — нужно только достать гаджет из кармана.

 

   В интернете полно качественных аудио курсов по английскому, скажете вы. Согласна. Сама слушаю их каждый день. И всем советую. Каждый неравнодушный родитель может (и должен) самостоятельно найти дополнительные аудио-курсы, читать ребенку вслух по-английски книжки не из программы и т.п. Но, это «идеальная картинка». В реальной жизни все иначе. Дети уже в начальной школе перегружены домашними заданиями. Времени на английский остается катастрофически мало, и  хорошо, если просто удается выполнить ежедневное дз по конкретному учебнику! Дети обязаны выполнить именно эти задания. Читать выразительно именно эти тексты из учебника Верещагина 3 класс.  Сам ребенок не может этого сделать. У него нет инструмента.

 

   Именно это я хочу «компенсировать» своим сайтом. Ребенок сам может прослушать ВСЕ, что написано в учебнике. Повторить сколько угодно раз. Научиться произносить правильно. Если слушанье станет привычкой, то со временем ученик заговорит автоматически. Без мучений. Без размышлений. Не переводя в голове, а просто думая по-английски. Такой подход проверен на миллионах людей во всем мире. Слушать нужно много много! Постоянно возвращаясь к «пройденному».

 

   Сделайте уроки английского легкими и приятными. Этот навык нужен  не для «пятерок» в школьных тестах. В современном мире ни одна интересная профессия  не мыслима без знания английского. Так давайте дадим нашим детям тот ключик, который не дает школа. Приучите их слушать аудио уроки верещагина аудио 3 класс! Покажите своим примером. Тогда эта полезная привычка гарантированно принесет успех!  

Аудиокурс английского языка для 1-5 класса школ с углубленным изучением (слушать аудиокнигу бесплатно)

Английский язык-Верещагина Н. А. 1ый класс/Верещагина 1-класс диск 1

05:04

02_-_Urok_1_-_Zadanie_1_(uprazhnenie_1)

00:54

03_-_Urok_1_-_Zadanie_2_(uprazhnenie_2)

01:45

04_-_Urok_2_-_Zadanie_3_(uprazhnenie_4)

00:51

05_-_Urok_2_-_Zadanie_4_(uprazhnenie_5)

01:45

06_-_Urok_3_-_Zadanie_5_(uprazhnenie_4)

01:33

07_-_Urok_5_-_Zadanie_6_(uprazhnenie_2)

01:23

08_-_Urok_6_-_Zadanie_7_(uprazhnenie_1)

02:15

09_-_Urok_6_-_Zadanie_8_(uprazhnenie_2)

04:18

10_-_Urok_6_-_Zadanie_9_(uprazhnenie_4)

02:45

11_-_Urok_7_-_Zadanie_10_(uprazhnenie_3)

02:08

12_-_Urok_8_-_Zadanie_11_(uprazhnenie_2)

02:57

13_-_Urok_8_-_Zadanie_12_(uprazhnenie_5)

01:11

14_-_Urok_10_-_Zadanie_13_(uprazhnenie_4)

00:31

15_-_Urok_10_-_Zadanie_14_(uprazhnenie_6)

03:09

16_-_Urok_10_-_Zadanie_15_(uprazhnenie_5)

00:32

17_-_Urok_11_-_Zadanie_16_(uprazhnenie_4)

00:29

18_-_Urok_11_-_Zadanie_17_(uprazhnenie_5)

02:53

19_-_Urok_11_-_Zadanie_18_(uprazhnenie_6)

01:50

20_-_Urok_12_-_Zadanie_19_(uprazhnenie_3)

03:52

21_-_Urok_12_-_Zadanie_20_(uprazhnenie_6)

01:08

22_-_Urok_14_-_Zadanie_21_(uprazhnenie_2)

01:43

23_-_Urok_16_-_Zadanie_22_(uprazhnenie_1)

02:02

24_-_Urok_16_-_Zadanie_23_(uprazhnenie_2)

02:01

25_-_Urok_16_-_Zadanie_24_(uprazhnenie_5)

01:04

26_-_Urok_17_-_Zadanie_25_(uprazhnenie_5)

05:00

27_-_Urok_18_-_Zadanie_26_(uprazhnenie_2)

02:27

28_-_Urok_20_-_Zadanie_27_(uprazhnenie_3)

04:27

29_-_Urok_20_-_Zadanie_28_(uprazhnenie_6)

02:53

30_-_Urok_21_-_Zadanie_29_(uprazhnenie_3)

00:40

31_-_Urok_24_-_Zadanie_30_(uprazhnenie_1)

Английский язык-Верещагина Н. А. 1ый класс/Верещагина 1-класс диск 2

03:46

01_-_Urok_24_-_Zadanie_31_(uprazhnenie_2)

03:34

02_-_Urok_25_-_Zadanie_32_(uprazhnenie_2)

00:33

03_-_Urok_26_-_Zadanie_33_(uprazhnenie_2)

02:29

04_-_Urok_26_-_Zadanie_34_(uprazhnenie_3)

01:50

05_-_Urok_26_-_Zadanie_35_(uprazhnenie_5)

05:33

06_-_Prover’_sebya_№1_-_Zadanie_36_(uprazhnenie_1)

09:21

07_-_Prover’_sebya_№1_-_Zadanie_37_(uprazhnenie_5)_(uprazhnenie_4)

04:02

08_-_Urok_28_-_Zadanie_38_(uprazhnenie_3)

02:25

09_-_Urok_28_-_Zadanie_39_(uprazhnenie_6)

02:28

10_-_Urok_28_-_Zadanie_40_(uprazhnenie_7)

01:08

11_-_Urok_29_-_Zadanie_41_(uprazhnenie_2)

00:38

12_-_Urok_29_-_Zadanie_42_(uprazhnenie_5)

00:25

13_-_Urok_30_-_Zadanie_43_(uprazhnenie_1)

04:13

14_-_Urok_30_-_Zadanie_44_(uprazhnenie_2)

02:58

15_-_Urok_31_-_Zadanie_45_(uprazhnenie_2)

03:09

16_-_Urok_31_-_Zadanie_46_(uprazhnenie_4)

00:25

17_-_Urok_33_-_Zadanie_47_(uprazhnenie_1)

02:30

18_-_Urok_33_-_Zadanie_48_(uprazhnenie_2)

02:23

19_-_Urok_33_-_Zadanie_49_(uprazhnenie_6)

02:11

20_-_Urok_34_-_Zadanie_50_(uprazhnenie_4)

01:59

21_-_Urok_34_-_Zadanie_51_(uprazhnenie_5)

02:37

22_-_Urok_35_-_Zadanie_52_(uprazhnenie_3)

01:31

23_-_Urok_35_-_Zadanie_53_(uprazhnenie_4)

02:18

24_-_Urok_35_-_Zadanie_54_(uprazhnenie_5)

02:42

25_-_Urok_37_-_Zadanie_55_(uprazhnenie_1)

Английский язык-Верещагина Н. А. 1ый класс/Верещагина 1-класс диск 3

02:36

01_-_Urok_39_-_Zadanie_56_(uprazhnenie_1)

01:43

02_-_Urok_39_-_Zadanie_57_(uprazhnenie_3)

02:02

03_-_Urok_40_-_Zadanie_58_(uprazhnenie_4)

02:18

04_-_Urok_40_-_Zadanie_59_(uprazhnenie_5)

02:24

05_-_Urok_40_-_Zadanie_60_(uprazhnenie_6)

02:23

06_-_Urok_40_-_Zadanie_61_(uprazhnenie_7)

01:13

07_-_Urok_40_-_Zadanie_62_(uprazhnenie_8)

01:09

08_-_Urok_41_-_Zadanie_63_(uprazhnenie_2)

03:29

09_-_Urok_41_-_Zadanie_64_(uprazhnenie_3)

02:57

10_-_Urok_43_-_Zadanie_65_(uprazhnenie_4)

00:53

11_-_Urok_43_-_Zadanie_66_(uprazhnenie_6)

02:29

12_-_Urok_43_-_Zadanie_67_(uprazhnenie_7)

02:22

13_-_Urok_44_-_Zadanie_68_(uprazhnenie_4)

03:09

14_-_Urok_44_-_Zadanie_69_(uprazhnenie_7)

03:58

15_-_Urok_45_-_Zadanie_70_(uprazhnenie_2)

00:53

16_-_Urok_45_-_Zadanie_71_(uprazhnenie_3)

00:33

17_-_Urok_46_-_Zadanie_72_(uprazhnenie_2)

03:02

18_-_Urok_46_-_Zadanie_73_(uprazhnenie_4)

01:00

19_-_Urok_46_-_Zadanie_74_(uprazhnenie_7)

03:14

20_-_Urok_48_-_Zadanie_75_(uprazhnenie_3)

02:51

21_-_Urok_49_-_Zadanie_76_(uprazhnenie_3)

02:51

22_-_Urok_49_-_Zadanie_77_(uprazhnenie_4)

02:21

23_-_Urok_50_-_Zadanie_78_(uprazhnenie_4)

05:36

24_-_Prover’_sebya_№2_-_Zadanie_79_(uprazhnenie_1)

02:07

25_-_Prover’_sebya_№2_-_Zadanie_80_(uprazhnenie_5)

07:17

26_-_Prover’_sebya_№2_-_Zadanie_81_(uprazhnenie_6)

00:54

27_-_Prover’_sebya_№2_-_Zadanie_82_(uprazhnenie_7)

01:22

28_-_Urok_52_-_Zadanie_83_(uprazhnenie_2)

Английский язык-Верещагина Н. А. 1ый класс/Верещагина 1-класс диск 4

02:46

01_-_Urok_52_-_Zadanie_84_(uprazhnenie_3)

02:16

02_-_Urok_53_-_Zadanie_85_(uprazhnenie_4)

02:18

03_-_Urok_54_-_Zadanie_86_(uprazhnenie_3)

01:19

04_-_Urok_54_-_Zadanie_87_(uprazhnenie_4)

00:52

05_-_Urok_56_-_Zadanie_88_(uprazhnenie_4)

01:57

06_-_Urok_57_-_Zadanie_89_(uprazhnenie_2)

00:52

07_-_Urok_57_-_Zadanie_90_(uprazhnenie_3)

03:35

08_-_Urok_57_-_Zadanie_91_(uprazhnenie_5)

02:04

09_-_Urok_58_-_Zadanie_92_(uprazhnenie_3)

01:09

10_-_Urok_58_-_Zadanie_93_(uprazhnenie_4)

01:52

11_-_Urok_59_-_Zadanie_94_(uprazhnenie_4)

02:44

12_-_Urok_61_-_Zadanie_95_(uprazhnenie_3)

02:00

13_-_Urok_61_-_Zadanie_96_(uprazhnenie_5)

01:57

14_-_Urok_61_-_Zadanie_97_(uprazhnenie_6)

02:26

15_-_Urok_62_-_Zadanie_98_(uprazhnenie_4)

00:56

16_-_Urok_62_-_Zadanie_99_(uprazhnenie_5)

00:37

17_-_Urok_63_-_Zadanie_100_(uprazhnenie_3)

02:06

18_-_Urok_63_-_Zadanie_101_(uprazhnenie_4)

02:03

19_-_Urok_63_-_Zadanie_102_(uprazhnenie_5)

02:38

20_-_Urok_65_-_Zadanie_103_(uprazhnenie_4)

02:28

21_-_Urok_65_-_Zadanie_104_(uprazhnenie_5)

02:12

22_-_Urok_66_-_Zadanie_105_(uprazhnenie_3)

02:36

23_-_Urok_66_-_Zadanie_106_(uprazhnenie_5)

04:36

24_-_Urok_67_-_Zadanie_107_(uprazhnenie_1)

07:41

25_-_Urok_69_-_Zadanie_108_(uprazhnenie_3)

02:43

26_-_Urok_69_-_Zadanie_109_(uprazhnenie_4)

01:15

27_-_Urok_69_-_Zadanie_110_(uprazhnenie_5)

Английский язык-Верещагина Н. А. 1ый класс/Верещагина 1-класс диск 5

03:08

01_-_Urok_70_-_Zadanie_111_(uprazhnenie_3)

02:27

02_-_Urok_70_-_Zadanie_112_(uprazhnenie_4)

00:52

03_-_Urok_70_-_Zadanie_113_(uprazhnenie_5)

03:21

04_-_Urok_71_-_Zadanie_114_(uprazhnenie_3)

02:21

05_-_Urok_71_-_Zadanie_115_(uprazhnenie_4)

01:47

06_-_Urok_73_-_Zadanie_116_(uprazhnenie_4)

05:12

07_-_Urok_73_-_Zadanie_117_(uprazhnenie_7)

01:59

08_-_Urok_74_-_Zadanie_118_(uprazhnenie_3)

04:31

09_-_Urok_74_-_Zadanie_119_(uprazhnenie_4)

02:28

10_-_Urok_75_-_Zadanie_120_(uprazhnenie_4)

02:40

11_-_Urok_75_-_Zadanie_121_(uprazhnenie_7)

03:18

12_-_Urok_77_-_Zadanie_122_(uprazhnenie_2)

02:12

13_-_Urok_77_-_Zadanie_123_(uprazhnenie_5)

02:24

14_-_Urok_78_-_Zadanie_124_(uprazhnenie_3)

01:02

15_-_Urok_78_-_Zadanie_125_(uprazhnenie_4)

03:29

16_-_Urok_79_-_Zadanie_126_(uprazhnenie_3)

03:22

17_-_Urok_79_-_Zadanie_127_(uprazhnenie_6)

02:12

18_-_Urok_80_-_Zadanie_128_(uprazhnenie_1)

01:14

19_-_Prover’_sebya_№3_-_Zadanie_129_(uprazhnenie_5)

08:16

20_-_Prover’_sebya_№3_-_Zadanie_130_(uprazhnenie_6)

01:57

21_-_Prover’_sebya_№3_-_Zadanie_131_(uprazhnenie_7)

02:21

22_-_Urok_82_-_Zadanie_132_(uprazhnenie_2)

Английский язык-Верещагина Н. А. 1ый класс/Верещагина 1-класс диск 6

00:33

01_-_Urok_82_-_Zadanie_133_(uprazhnenie_7)

01:01

02_-_Urok_83_-_Zadanie_134_(uprazhnenie_4)

02:58

03_-_Urok_83_-_Zadanie_135_(uprazhnenie_6)

02:28

04_-_Urok_84_-_Zadanie_136_(uprazhnenie_2)

01:13

05_-_Urok_84_-_Zadanie_137_(uprazhnenie_4)

00:43

06_-_Urok_84_-_Zadanie_138_(uprazhnenie_5)

01:24

07_-_Urok_86_-_Zadanie_139_(uprazhnenie_4)

03:15

08_-_Urok_86_-_Zadanie_140_(uprazhnenie_6)

00:38

09_-_Urok_87_-_Zadanie_141_(uprazhnenie_2)

01:08

10_-_Urok_87_-_Zadanie_142_(uprazhnenie_3)

01:51

11_-_Urok_87_-_Zadanie_143_(uprazhnenie_6)

03:51

12_-_Urok_88_-_Zadanie_144_(uprazhnenie_5)

03:43

13_-_Urok_91_-_Zadanie_145_(uprazhnenie_2)

03:55

14_-_Urok_91_-_Zadanie_146_(uprazhnenie_4)

02:47

15_-_Urok_92_-_Zadanie_147_(uprazhnenie_4)

04:34

16_-_Urok_92_-_Zadanie_148_(uprazhnenie_6)

03:34

17_-_Urok_93_-_Zadanie_149_(uprazhnenie_3)

02:08

18_-_Urok_93_-_Zadanie_150_(uprazhnenie_4)

02:32

19_-_Urok_94_-_Zadanie_151_(uprazhnenie_4)

01:49

20_-_Urok_94_-_Zadanie_152_(uprazhnenie_5)

02:14

21_-_Urok_96_-_Zadanie_153_(uprazhnenie_3)

03:31

22_-_Prover’_sebya_№4_-_Zadanie_154_(uprazhnenie_1)

02:15

23_-_Prover’_sebya_№4_-_Zadanie_155_(uprazhnenie_3)

01:30

24_-_Prover’_sebya_№4_-_Zadanie_156_(uprazhnenie_4)

01:00

25_-_Prover’_sebya_№4_-_Zadanie_157_(uprazhnenie_6)

Английский язык-Верещагина Н. А. 2ой класс/Верещагина 2-класс диск 1

01:14

02_-_Lesson_1_-_No_1_(Ex._1)

00:53

03_-_Lesson_2_-_No_2_(Ex._2)

02:36

04_-_Lesson_2_-_No_3_(Ex._4)

01:29

05_-_Lesson_3_-_No_4_(Ex._2)

01:28

06_-_Lesson_4_-_No_5_(Ex._1)

01:26

07_-_Lesson_4_-_No_6_(Ex._6)

01:28

08_-_Lesson_6_-_No_7_(Ex._6)

01:16

09_-_Lesson_7_-_No_8_(Ex._2)

01:29

10_-_Lesson_7_-_No_9_(Ex._6)

00:57

11_-_Lesson_9_-_No_10_(Ex._6)

00:52

12_-_Lesson_10_-_No_11_(Ex._6)

01:28

13_-_Lesson_13_-_No_12

05:03

14_-_Lesson_14_-_No_13_(Ex._1)

01:58

15_-_Lesson_14_-_No_14_(Ex._4)

01:23

16_-_Lesson_14_-_No_15_(Ex._7)

00:48

17_-_Lesson_15_-_No_16_(Ex._5)

03:37

18_-_Lesson_16_-_No_17_(Ex._2)

01:56

19_-_Lesson_16_-_No_18_(Ex._5)

00:44

20_-_Lesson_16_-_No_19_(Ex._8)

00:52

21_-_Lesson_17_-_No_20_(Ex._5)

05:58

22_-_Lesson_18_-_No_21_(Ex._5)

01:54

23_-_Lesson_18_-_No_22_(Ex._10)

05:21

24_-_Lesson_20_-_No_23_(Ex._6)

00:42

25_-_Lesson_20_-_No_24_(Ex._8)

01:02

26_-_Lesson_21_-_No_25_(Ex._4)

01:07

27_-_Lesson_21_-_No_26_(Ex._7)

01:45

28_-_Lesson_22_-_No_27_(Ex._6)

01:50

29_-_Lesson_26_-_No_28_(Ex._1)

00:50

30_-_Lesson_27_-_No_29_(Ex._7)

03:46

31_-_Lesson_28_-_No_30_(Ex._5)

00:44

32_-_Lesson_28_-_No_31_(Ex._7)

Английский язык-Верещагина Н.А. 2ой класс/Верещагина 2-класс диск 2

03:03

01_-_Lesson_29_-_No_32_(Ex._4)

03:21

02_-_Lesson_30_-_No_33_(Ex._5)

03:00

03_-_Lesson_31_-_No_34_(Ex._4)

03:40

04_-_Lesson_31_-_No_35_(Ex._6)

03:48

05_-_Lesson_32_-_No_36_(Ex._4)

00:53

06_-_Lesson_32_-_No_37_(Ex._6)

01:29

07_-_Lesson_33_-_No_38_(Ex._4)

02:26

08_-_Lesson_36_-_No_39_(Ex._1)

02:54

09_-_Lesson_37_-_No_40_(Ex._2)

04:42

10_-_Lesson_37_-_No_41_(Ex._4)

01:48

11_-_Lesson_38_-_No_42_(Ex._4)

04:21

12_-_Lesson_39_-_No_43_(Ex._3)

04:01

13_-_Lesson_39_-_No_44_(Ex._4)

03:15

14_-_Lesson_40_-_No_45_(Ex._4)

02:28

15_-_Lesson_41_-_No_46_(Ex._4)

01:16

16_-_Lesson_46_-_No_47_(Ex._1)

04:25

17_-_Lesson_47_-_No_48_(Ex._1)

01:49

18_-_Lesson_48_-_No_49_(Ex._3)

01:12

19_-_Lesson_48_-_No_50_(Ex._6)

01:07

20_-_Lesson_49_-_No_51_(Ex._3)

01:44

21_-_Lesson_50_-_No_52_(Ex._3)

Английский язык-Верещагина Н.А. 2ой класс/Верещагина 2-класс диск 3

02:09

01_-_Lesson_50_-_No_53_(Ex._4)

02:19

02_-_Lesson_50_-_No_54_(Ex._5)

01:58

03_-_Lesson_53_-_No_55_(Ex._4)

01:01

04_-_Lesson_53_-_No_56_(Ex._5)

02:19

05_-_Lesson_54_-_No_57_(Ex._3)

06:19

06_-_Lesson_54_-_No_58_(Ex._5)

03:38

07_-_Lesson_55_-_No_59_(Ex._4)

04:34

08_-_Lesson_55_-_No_60_(Ex._5)

04:34

09_-_Lesson_56_-_No_61_(Ex._3)

02:53

10_-_Lesson_56_-_No_62_(Ex._5)

04:50

11_-_Lesson_59_-_No_63_(Ex._4)

02:59

12_-_Lesson_59_-_No_64_(Ex._5)

03:51

13_-_Lesson_60_-_No_65_(Ex._3)

02:59

14_-_Lesson_60_-_No_66_(Ex._5)

03:59

15_-_Lesson_61_-_No_67_(Ex._4)

01:56

16_-_Lesson_61_-_No_68_(Ex._6)

02:53

17_-_Lesson_62_-_No_69_(Ex._3)

00:56

18_-_Lesson_62_-_No_70_(Ex._6)

02:26

19_-_Lesson_65_-_No_71_(Ex._3)

01:33

20_-_Lesson_65_-_No_72_(Ex._5)

02:06

21_-_Lesson_66_-_No_73_(Ex._4)

01:45

22_-_Lesson_66_-_No_74_(Ex._6)

Английский язык-Верещагина Н.А. 2ой класс/Верещагина 2-класс диск 4

04:10

01_-_Lesson_67_-_No_75_(Ex._3)

01:00

02_-_Lesson_67_-_No_76_(Ex._6)

02:23

03_-_Lesson_68_-_No_77_(Ex._4)

00:47

04_-_Lesson_68_-_No_78_(Ex._10)

03:19

05_-_Lesson_71_-_No_79_(Ex._4)

00:55

06_-_Lesson_71_-_No_80_(Ex._6)

02:09

07_-_Lesson_72_-_No_81_(Ex._4)

03:27

08_-_Lesson_72_-_No_82_(Ex._6)

01:01

09_-_Lesson_73_-_No_83_(Ex._4)

02:07

10_-_Lesson_77_-_No_84_(Ex._1)

03:47

11_-_Lesson_78_-_No_85_(Ex._3)

00:42

12_-_Lesson_78_-_No_86_(Ex._5)

01:51

13_-_Lesson_79_-_No_87_(Ex._3)

03:34

14_-_Lesson_82_-_No_88_(Ex._4)

04:05

15_-_Lesson_82_-_No_89_(Ex._5)

01:59

16_-_Lesson_83_-_No_90_(Ex._4)

02:25

17_-_Lesson_84_-_No_91_(Ex._4)

03:39

18_-_Lesson_87_-_No_92_(Ex._4)

02:51

19_-_Lesson_89_-_No_93_(Ex._4)

02:14

20_-_Lesson_89_-_No_94_(Ex._6)

07:15

21_-_Lesson_90_-_No_95_(Ex._3)

Английский язык-Верещагина Н.А. 3й класс/Верещагина 3-класс диск 1

01:42

01_-_Lesson_2_-_No_1_(Ex._5)

01:23

02_-_Lesson_2_-_No_2_(Ex._7)

03:12

03_-_Lesson_2_-_No_3_(Ex._8)

00:43

04_-_Lesson_2_-_No_4_(Ex._9)

01:38

05_-_Lesson_2_-_No_5_(Ex._5)

01:11

06_-_Lesson_4_-_No_6_(Ex._9)

01:38

07_-_Lesson_5_-_No_7_(Ex._8)

01:27

08_-_Lesson_9_-_No_8_(Ex._5)

01:19

09_-_Lesson_12_-_No_9_(Ex._9)

01:20

10_-_Lesson_16_-_No_10_(Ex._5)

02:07

11_-_Lesson_17_-_No_11

00:39

12_-_Lesson_17_-_No_12_(Ex._7)

05:16

13_-_Lesson_19_-_No_13

01:04

14_-_Lesson_19_-_No_14_(Ex._6)

03:26

15_-_Lesson_20_-_No_15

00:44

16_-_Lesson_20_-_No_16_(Ex._8)

01:22

17_-_Lesson_21_-_No_17

01:13

18_-_Lesson_21_-_No_18_(Ex._6)

02:30

19_-_Lesson_23_-_No_19

02:07

20_-_Lesson_23_-_No_20_(Ex._8)

03:18

21_-_Lesson_24_-_No_21

01:18

22_-_Lesson_24_-_No_22_(Ex._7)

04:45

23_-_Lesson_25_-_No_23

02:54

24_-_Lesson_25_-_No_24_(Ex._7)

01:30

25_-_Lesson_25_-_No_25_(Ex._8)

03:32

26_-_Lesson_27_-_No_26

03:09

27_-_Lesson_28_-_No_27

Английский язык-Верещагина Н.А. 3й класс/Верещагина 3-класс диск 2

01:59

01_-_Lesson_28_-_No_28_(Ex._6)

01:59

02_-_Lesson_28_-_No_29_(Ex._7)

04:38

03_-_Lesson_30_-_No_30

02:22

04_-_Lesson_33_-_No_31

01:22

05_-_Lesson_33_-_No_32_(Ex._8)

04:04

06_-_Lesson_34_-_No_33

04:22

07_-_Lesson_34_-_No_34_(Ex._6)

02:23

08_-_Lesson_35_-_No_35

01:53

09_-_Lesson_35_-_No_36_(Ex._7)

02:28

10_-_Lesson_36_-_No_37

03:49

11_-_Lesson_38_-_No_38

04:00

12_-_Lesson_38_-_No_39

00:25

13_-_Lesson_41_-_No_40

02:58

14_-_Lesson_42_-_No_41

01:26

15_-_Lesson_44_-_No_42

02:39

16_-_Lesson_45_-_No_43

09:43

17_-_Lesson_45_-_No_44_(Ex._7)

Английский язык-Верещагина Н.А. 3й класс/Верещагина 3-класс диск 3

02:34

01_-_Lesson_46_-_No_45

01:45

02_-_Lesson_46_-_No_46_(Ex._7)

02:07

03_-_Lesson_46_-_No_47_(Ex._8)

05:07

04_-_Lesson_47_-_No_48

05:45

05_-_Lesson_51_-_No_49

01:44

06_-_Lesson_51_-_No_50_(Ex._6)

03:17

07_-_Lesson_52_-_No_51

01:33

08_-_Lesson_52_-_No_52_(Ex._5)

04:43

09_-_Lesson_52_-_No_53_(Ex._6)

05:36

10_-_Lesson_53_-_No_54

02:14

11_-_Lesson_53_-_No_55_(Ex._6)

02:57

12_-_Lesson_53_-_No_56_(Ex._7)

04:19

13_-_Lesson_56_-_No_57

04:31

14_-_Lesson_59_-_No_58

00:45

15_-_Lesson_59_-_No_59_(Ex._5)

05:32

16_-_Lesson_60_-_No_60

Английский язык-Верещагина Н.А. 3й класс/Верещагина 3-класс диск 4

03:20

01_-_Lesson_60_-_No_61_(Ex._6)

00:59

02_-_Lesson_60_-_No_62_(Ex._8)

04:58

03_-_Lesson_61_-_No_63

02:14

04_-_Lesson_61_-_No_64_(Ex._4)

01:29

05_-_Lesson_61_-_No_65_(Ex._5)

08:55

06_-_Lesson_62_-_No_66

04:02

07_-_Lesson_62_-_No_67_(Ex._5)

01:09

08_-_Lesson_62_-_No_68_(Ex._6)

01:36

09_-_Lesson_64_-_No_69

06:24

10_-_Lesson_67_-_No_70

02:22

11_-_Lesson_67_-_No_71_(Ex._7)

03:48

12_-_Lesson_67_-_No_72_(Ex._8)

03:49

13_-_Lesson_68_-_No_73

01:00

14_-_Lesson_68_-_No_74_(Ex._5)

01:44

15_-_Lesson_68_-_No_75_(Ex._6)

07:15

16_-_Lesson_69_-_No_76

Английский язык-Верещагина Н.А. 3й класс/Верещагина 3-класс диск 5

01:31

01_-_Lesson_69_-_No_77_(Ex._9)

03:42

02_-_Lesson_70_-_No_78

02:59

03_-_Lesson_70_-_No_79_(Ex._6)

01:28

04_-_Lesson_72_-_No_80

01:29

05_-_Lesson_73_-_No_81_(Ex._9)

11:25

06_-_Lesson_73_-_No_82

06:11

07_-_Lesson_76_-_No_83

00:54

08_-_Lesson_76_-_No_84_(Ex._5)

01:57

09_-_Lesson_76_-_No_85_(Ex._6)

06:17

10_-_Lesson_77_-_No_86

02:43

11_-_Lesson_77_-_No_87_(Ex._7)

04:58

12_-_Lesson_78_-_No_88

02:16

13_-_Lesson_78_-_No_89_(Ex._6)

04:04

14_-_Lesson_79_-_No_90

01:15

15_-_Lesson_79_-_No_91_(Ex._5)

Английский язык-Верещагина Н.А. 3й класс/Верещагина 3-класс диск 6

08:25

01_-_Lesson_81_-_No_92

01:33

02_-_Lesson_81_-_No_93_(Ex._7)

03:32

03_-_Lesson_81_-_No_94_(Ex._8)

01:31

04_-_Lesson_82_-_No_95_(Ex._5)

03:15

05_-_Lesson_83_-_No_96_(Ex._4)

02:05

06_-_Lesson_85_-_No_97

03:24

07_-_Lesson_89_-_No_98

01:01

08_-_Lesson_89_-_No_99_(Ex._4)

00:50

09_-_Lesson_89_-_No_100_(Ex._5)

03:20

10_-_Lesson_90_-_No_101

03:08

11_-_Lesson_90_-_No_102_(Ex._6)

02:26

12_-_Lesson_91_-_No_103

02:07

13_-_Lesson_91_-_No_104_(Ex._8)

01:43

14_-_Lesson_93_-_No_105

04:01

15_-_Lesson_98_-_No_106

08:00

16_-_Lesson_98_-_No_107

Английский язык-Верещагина Н.А. 4ый класс/Верещагина 4-класс диск 1

08:26

02_-_Lesson_1_-_No_1_(Ex._6)

06:29

03_-_Lesson_4_-_No_2_(Ex._6)

02:31

04_-_Lesson_5_-_No_3_(Ex._4)

01:18

05_-_Lesson_6_-_No_4_(Ex._4)

03:33

06_-_Lesson_7_-_No_5_(Ex._6)

06:28

07_-_Lesson_8_-_No_6_(Ex._6)

05:08

08_-_Lesson_9_-_No_7_(Ex._1)

06:53

09_-_Lesson_9_-_No_8_(Ex._9)

06:42

10_-_Lesson_10_-_No_9_(Ex._5)

01:45

11_-_Lesson_10_-_No_10_(Ex._6)

01:47

12_-_Lesson_10_-_No_11_(Ex._11)

08:19

13_-_Lesson_11_-_No_12_(Ex._4)

02:27

14_-_Lesson_11_-_No_13_(Ex._9_a)

Английский язык-Верещагина Н.А. 4ый класс/Верещагина 4-класс диск 2

07:06

01_-_Lesson_11_-_No_13_(Ex._9_b)

06:38

02_-_Lesson_12_-_No_14_(Ex._4)

08:05

03_-_Lesson_13_-_No_15_(Ex._5)

01:39

04_-_Lesson_13_-_No_16_(Ex._6)

02:21

05_-_Lesson_13_-_No_17_(Ex._11)

06:31

06_-_Lesson_14_-_No_18_(Ex._5)

01:28

07_-_Lesson_14_-_No_19_(Ex._10)

06:39

08_-_Lesson_15_-_No_20_(Ex._5)

02:14

09_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_21

05:58

10_-_Lesson_17_-_No_22_(Ex._5)

02:05

11_-_Lesson_17_-_No_23_(Ex._13)

05:37

12_-_Lesson_18_-_No_24_(Ex._5)

01:31

13_-_Lesson_18_-_No_25_(Ex._7)

01:47

14_-_Lesson_18_-_No_26_(Ex._12)

04:36

15_-_Lesson_19_-_No_27_(Ex._5)

Английский язык-Верещагина Н.А. 4ый класс/Верещагина 4-класс диск 3

01:20

01_-_Lesson_19_-_No_28_(Ex._11)

05:51

02_-_Lesson_20_-_No_29_(Ex._4)

01:53

03_-_Lesson_20_-_No_30_(Ex._13)

05:37

04_-_Lesson_21_-_No_31_(Ex._5)

02:08

05_-_Lesson_21_-_No_32_(Ex._10)

04:13

06_-_Lesson_22_-_No_33_(Ex._4)

11:53

07_-_Lesson_22_-_No_34_(Ex._11)

02:37

08_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_35

05:39

09_-_Lesson_24_-_No_36_(Ex._1)

01:42

10_-_Lesson_24_-_No_37_(Ex._6)

02:15

11_-_Lesson_25_-_No_38_(Ex._7)

03:25

12_-_Lesson_26_-_No_39_(Ex._4)

01:18

13_-_Lesson_26_-_No_40_(Ex._10)

05:28

14_-_Lesson_27_-_No_41_(Ex._6)

01:04

15_-_Lesson_27_-_No_42_(Ex._11)

04:31

16_-_Lesson_28_-_No_43_(Ex._4)

Английский язык-Верещагина Н.А. 4ый класс/Верещагина 4-класс диск 4

01:49

01_-_Lesson_28_-_No_44_(Ex._11)

04:37

02_-_Lesson_29_-_No_45_(Ex._5)

01:45

03_-_Lesson_29_-_No_46_(Ex._10)

01:13

04_-_Lesson_29_-_No_47_(Ex._11)

02:19

05_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_48

05:00

06_-_Lesson_31_-_No_49_(Ex._4)

01:23

07_-_Lesson_31_-_No_50_(Ex._10)

04:44

08_-_Lesson_32_-_No_51_(Ex._7)

01:06

09_-_Lesson_32_-_No_52_(Ex._14)

05:11

10_-_Lesson_33_-_No_53_(Ex._7)

01:35

11_-_Lesson_33_-_No_54_(Ex._13)

04:39

12_-_Lesson_34_-_No_55_(Ex._7)

01:09

13_-_Lesson_34_-_No_56_(Ex._13)

01:39

14_-_Lesson_34_-_No_57_(Ex._14)

06:05

15_-_Lesson_35_-_No_58_(Ex._7)

01:15

16_-_Lesson_35_-_No_59_(Ex._12)

02:54

17_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_60

06:44

18_-_Lesson_37_-_No_61_(Ex._2)

Английский язык-Верещагина Н.А. 4ый класс/Верещагина 4-класс диск 5

01:07

01_-_Lesson_38_-_No_63_(Ex._9_-_vtoraya_chast)

03:27

02_-_Lesson_38_-_No_64_(Ex._15)

03:40

03_-_Lesson_39_-_No_65_(Ex._8)

03:35

04_-_Lesson_39_-_No_66_(Ex._16)

05:03

05_-_Lesson_40_-_No_67_(Ex._9)

02:21

06_-_Lesson_40_-_No_68_(Ex._15)

04:43

07_-_Lesson_41_-_No_69_(Ex._8)

02:03

08_-_Lesson_41_-_No_70_(Ex._15)

01:26

09_-_Lesson_41_-_No_71_(Ex._16)

03:04

10_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_72

03:31

11_-_Lesson_43_-_No_73_(Ex._5)

00:42

12_-_Lesson_43_-_No_74_(Ex._10)

02:49

13_-_Lesson_44_-_No_75_(Ex._6)

01:27

14_-_Lesson_44_-_No_76_(Ex._11)

04:40

15_-_Lesson_45_-_No_77_(Ex._7)

08:11

16_-_Lesson_45_-_No_78_(Ex._16)

04:16

17_-_Lesson_46_-_No_79_(Ex._10)

01:51

18_-_Lesson_46_-_No_80_(Ex._15)

04:44

19_-_Lesson_47_-_No_81_(Ex._8)

Английский язык-Верещагина Н.А. 4ый класс/Верещагина 4-класс диск 6

01:13

01_-_Lesson_47_-_No_82_(Ex._15)

02:27

02_-_Lesson_48_-_No_83_(Ex._5)

01:59

03_-_Lesson_48_-_No_84_(Ex._13)

01:58

04_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_85

04:39

05_-_Lesson_50_-_No_86_(Ex._7)

02:54

06_-_Lesson_50_-_No_87_(Ex._12)

05:38

07_-_Lesson_51_-_No_88_(Ex._9)

01:56

08_-_Lesson_51_-_No_89_(Ex._14)

02:19

09_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_90

04:15

10_-_Lesson_53_-_No_91_(Ex._1)

06:19

11_-_Lesson_53_-_No_92_(Ex._10)

03:33

12_-_Lesson_54_-_No_93_(Ex._5)

04:10

13_-_Lesson_54_-_No_94_(Ex._12)

02:54

14_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_95

05:36

15_-_Lesson_55_-_No_96_(Ex._9)

03:22

16_-_Lesson_55_-_No_97_(Ex._14)

02:48

17_-_Lesson_56_-_No_98_(Ex._8)

04:52

18_-_Lesson_56_-_No_99_(Ex._15)

04:52

19_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_100

Английский язык-Верещагина Н.А. 5ый класс/Верещагина 5-класс диск 1

01:00

01_-_Lesson_1_-_No_1_(Ex._5)

00:41

02_-_Lesson_1_-_No_2_(Ex._13)

09:37

03_-_Lesson_1_-_No_3_(Ex._15)

03:44

04_-_Lesson_1_-_No_4_(Ex._16)

01:14

05_-_Lesson_1_-_No_5_(Ex._19)

03:23

06_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_6

01:15

07_-_Lesson_2_-_No_7_(Ex._10)

02:30

08_-_Lesson_2_-_No_8_(Ex._13)

09:20

09_-_Lesson_2_-_No_9_(Ex._15)

04:16

10_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_10

01:33

11_-_Lesson_3_-_No_11_(Ex._11)

02:35

12_-_Lesson_3_-_No_12_(Ex._14)

08:25

13_-_Lesson_3_-_No_13_(Ex._16)

01:13

14_-_Lesson_3_-_No_14_(Ex._17)

03:44

15_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_15

01:21

16_-_Lesson_4_-_No_16_(Ex._15)

05:53

17_-_Lesson_4_-_No_17_(Ex._17)

09:33

18_-_Lesson_4_-_No_18_(Ex._19)

00:42

19_-_Lesson_4_-_No_19_(Ex._20)

Английский язык-Верещагина Н.А. 5ый класс/Верещагина 5-класс диск 2

05:01

01_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_20

02:03

02_-_Lesson_5_-_No_21_(Ex._13)

01:46

03_-_Lesson_5_-_No_22_(Ex._19)

02:49

04_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_23

00:48

05_-_Lesson_6_-_No_24_(Ex._7)

03:02

06_-_Lesson_6_-_No_25_(Ex._15)

01:38

07_-_Lesson_6_-_No_26_(Ex._16)

03:07

08_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_27

02:06

09_-_Lesson_7_-_No_28_(Ex._12)

04:58

10_-_Lesson_7_-_No_29_(Ex._22)

02:29

11_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_30

01:45

12_-_Lesson_8_-_No_31_(Ex._9)

03:35

13_-_Lesson_8_-_No_32_(Ex._16)

01:44

14_-_Lesson_8_-_No_33_(Ex._17)

02:42

15_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_34

01:11

16_-_Lesson_9_-_No_35_(Ex._12)

01:00

17_-_Lesson_9_-_No_36_(Ex._21)

02:51

18_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_37

01:37

19_-_Lesson_10_-_No_38_(Ex._13)

03:21

20_-_Lesson_10_-_No_39_(Ex._20)

02:55

21_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_40

01:12

22_-_Lesson_12_-_No_41_(Ex._6)

03:40

23_-_Lesson_12_-_No_42_(Ex._14)

02:52

24_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_43

Английский язык-Верещагина Н.А. 5ый класс/Верещагина 5-класс диск 3

01:31

01_-_Lesson_13_-_No_44_(Ex._10)

03:05

02_-_Lesson_13_-_No_45_(Ex._20)

02:22

03_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_46

02:47

04_-_Lesson_14_-_No_47_(Ex._8)

01:47

05_-_Lesson_14_-_No_48_(Ex._16)

02:29

06_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_49

01:20

07_-_Lesson_15_-_No_50_(Ex._7)

02:58

08_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_51

01:25

09_-_Lesson_16_-_No_52_(Ex._9)

01:55

10_-_Lesson_16_-_No_53_(Ex._20)

02:27

11_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_54

00:54

12_-_Lesson_17_-_No_55_(Ex._8)

03:43

13_-_Lesson_17_-_No_56_(Ex._17)

03:53

14_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_57

03:03

15_-_Lesson_19_-_No_58_(Ex._18)

01:31

16_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_59

03:52

17_-_Lesson_20_-_No_60_(Ex._18)

03:27

18_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_61

01:11

19_-_Lesson_21_-_No_62_(Ex._12)

03:23

20_-_Listening_Comprehension_Lesson_-_No_63

01:48

21_-_Lesson_22._Listening_Comprehension_Lesson_-_No_64

Упражнения для тренировки и закрепления лексики по УМК «Английский язык-5. И.Н.Верещагина, О.В.Афанасьева»

Перейдя по ссылке на сайт Quizlet, вы увидите плиточное меню под названием набора слов вверху страницы. Двигаться надо слева направо, последовательно выполняя задания каждого пункта плиточного меню.

«Flashcards» поможет познакомиться с произношением и переводом слов.
«Learn» поможет научиться правильно писать эти слова
«Speller» поможет научиться писать под диктовку
«Test» поможет оценить, как вы выучили эти слова
Поздравляю! Обучение завершено! Теперь можно и поиграть! Разделы «Scatter» и «Gravity» придуманы именно для этого. В этих играх вы сможете применить все навыки, которые вы приобрели во время обучения.

Работать на ресурсе Quizlet можно анонимно, но если вы хотите видеть свои успехи, а также успехи своих одноклассников, чтобы вы могли соревноваться в группах и в классах, нужно зарегистрировать свой персональный аккаунт на этом ресурсе.
Для этого вам надо зайти на сайт Quizlet и перейти по ссылке «sign-up» в правом верхнем углу. Откроется форма регистрации, в которую надо ввести имя пользователя (Username) — латинскими буквами по шаблону: имя_фамилия, например: olga_pryazhennikova.

Зайдя на сайт под своим логином-паролем (а кроме этого, авторизоваться можно, не вводя пароль, через Facebook и Google), вы сможете учить именно те слова и выражения, которые заданы для выучивания именно вашему классу, учить правильное произношение, правильное написание, делать тренировочные упражнения, писать веселые словарные диктанты, выполнять мини-тесты, ставить рекорды в играх «Разбросайка» и «Гравитация» и соревноваться во всем этом со своими одноклассниками!

Желаю всем успехов и новых достижений с этим ресурсом!

 
Lesson 2: Modern Conveniences
Lesson 3: At Home
Lesson 4: Present Perfect signal words
Lesson 5: So many counrties — so many customs
Lesson 6: The world around us
Lesson 7: The Beauty of the World
Lesson 8: Animals Are in Danger
Lesson 9: Twelve Flowers of the Year
Lesson 10: The Earth is in Danger
Lesson 12: The Land and the People of Great Britain
Lesson 13: The Queen and Parliament
Lesson 14: The British Way of Life
Lesson 15: Health and Body Care
Lesson 16: Ronald is really ill
Lesson 17: What We Sould Do to Keep Fit
Lesson 19: Popular British Sports and Games
Lesson 20: He Was Only Wrong By Two!

 

Углубленное изучение английского языка , Сайт школы №33 г. Верхняя Пышма

В 1999 году школе присвоен статус «Школа с углубленным изучением отдельных предметов». Один из предметов – английский язык, углубленное изучение со 2-го класса. Каждый учитель составляет особый календарно-тематический план для своей группы c учетом уровня знаний учеников и современных требований к изучению языка.

Обучение иностранному языку осуществляется по государственной программе для общеобразовательных школ и школ с углубленным изучением иностранного языка.   Автор — И. Н. Верещагина, «English»  учебник для общеобразовательных учреждений и школ с углублённым изучением английского языка.

В школе существует 5 общеобразовательных кабинета иностранного языка, оснащенных аудио- и видеоаппаратурой. В каждом кабинете имеются комплекты словарей, книг для чтения, аудио- и видеокассеты, грамматические и лексические таблицы, страноведческие материалы, методическая литература, дидактический материал и комплекты тестов для проверки знаний, умений и навыков по различным видам речевой деятельности.

— Приоритетным направлением школы является обеспечение высокого уровня преподавания английского языка. Приоритетность изучения английского языка не снижает уровня требований к преподаванию предметов естественно-математического цикла. Учителя успешно используют в своей практике новейшие достижения педагогической науки:

Технологии личностно-ориентированного обучения;

Компьютерно-информационные технологии;

Технологии проблемного обучения.

— Углубленное изучение английского языка осуществляется через внедрение современных программ и технологий обучения предмету, использование в учебном процессе аудио-видео техники.

— Обучение английскому языку ведется по УМК “Enjoy English” (М.З.Биболетова, Н.В. Добрынина, Н.Н. Трубанева) во 2-9х классах, учебнику английский язык (В.П.Кузовлев, Н.М.Лапа, Э.Ш.Перегудова) в 10-11 классах. Также в учебном процессе используются отечественные и импортные, если они соответствуют программе, а также целям и задачам учебного плана, составленного учителем английского языка для своей группы. Помимо этого широко используются дополнительные отечественные учебные пособия и комплексы по всем аспектам английского языка.

 

 

Результаты городской олимпиады по иностранному языку 2012-2013

 

 

 

 

Методическая неделя иностранного языка — 2012 год

 

 

 

 

 

IV Региональная олимпиада учащихся «Земли Уральской самородки».

Результаты городской олимпиады по иностранному языку 2011 — 2012 учебный год

Результаты школьной олимпиады по иностранному языку 2011 — 2012 учебный год

День Святого Валентина Я тебя люблю

День Святого Валентина

Святой Валентин, история и традиции

Ich Und Ich — Dienen (Jan Drivers Club Mix)-2

ich und du

Музыка

 

РОЖДЕСТВО:

Рождество в Англии

Слова песни We wish you

03.Enya — We Wish You A Merry Christmas

 

 

Halloween 2012

31 октября в нашей школе учащимися 2 «п» и 3 «п» классов отмечался самый жуткий, страшный праздник в году — Хэллоуин,,,,На празднике дети узнали очень много нового и интересного из истории возникновения данного праздника, а также о традициях его празднования. На празднике побывала и самая настоящая нечисть!!))) Лешие, вампиры, бабки Ёжки…и оказалось, что праздник не на столько и страшный! А очень даже веселый! Гости праздника — «нечистая сила» провели много конкурсов и в конце праздника подарили сладкие подарки)
Учителя английского языка Загребельная Юлия Борисовна и Ульянова Светлана Алексеевна выражают особую благодарность родителям учащихся данных классов! Спасибо Вам, уважаемы родители, за Ваше активное участие в жизни класса и школы! За Ваш многогранный талант!!! За отзывчивость и взаимопонимание!!!

[nggallery id=277]

Halloween 2011

Хэллоуин

 

План работы кафедры иностранных языков на 2010 — 2011 учебный год.

Предметная неделя 2011 год

Отчет о проведении недели иностранного языка в 2010 — 2011 учебном году

[nggallery id=67]

Олимпиада Longman

Ежегодно учащиеся нашей школы принимают активное участие в различных олимпиадах по иностранному  языку – как в окружных, городских, областных, региональных, так и в международных. И вот уже несколько лет подряд не остается без внимания и олимпиада Longman. Данная  олимпиада проводится представительством издательства Пирсон Лонгман в Екатеринбурге и кабинетом иностранных языков АППО по словарю Longman Dictionary of Contemporary English, 5 thedition.

Цели  и задачи Олимпиады:
—          поддержание мотивации к изучению английского языка у учащихся 8-11 классов, выявление наиболее талантливых учащихся для дальнейшего участия в городских олимпиадах;
—          привлечение внимания  учебных заведений к возможности использования  широкого спектра  аутентичных учебных пособий  и словарей для повышения качества обучения;
—          оказание методической помощи преподавателям и учащимся в период перехода к Единому Государственному Экзамену.

Впервые олимпиада проводилась в нашем городе! Экспериментальной площадкой стала МОУ «СОШ № 25». Безусловно, это не могло не радовать, так как ранее олимпиада проводилась в УрГПУ. А учитывая тот факт, что количество участников нашей школы с каждым годом возрастает, соответственно перевозить детей большими группами становится всё сложнее. Сюда же хочется добавить, что без помощи наших родителей, которые помогали перевозить детей, доставлять до пункта назначения, нам ни как нельзя было обойтись. Спасибо, уважаемые родители, за Вашу помощь, отзывчивость и понимание!

Олимпиада Longman состоит из 3-х уровней – Элементарный, Средний, Продвинутый.

2010 — 2011 учебный год

В Элементарном уровне попробовали свои силы 34 человека из разных школ нашего города. В данном уровне в «Номинации» 3 место заняла Ибрагимова Ксения (учитель Мостовенко В.В.), Шаманаев Максим (учитель Асадулина А.А.) занял 4 место! Ему не хватило всего одного балла, чтобы оказаться на 3 месте!

В Среднем уровне приняли участие 39 человек. Скуков Влад занял  2 место! В «Номинации»  2 место заняли Хворых Ольга, Тимошенкова Анастасия и Никишин Роман! (учитель Конева Т.Н.)

Наши поздравления всем участникам и учителям! Молодцы!!!

«Городской конкурс»
 

20 апреля 2011 г. в МОУ «СОШ №2» прошел городской конкурс, посвященный 50-летию первого полета в космос Ю.А. Гагарина.

Данный конкурс был направлен на развитие познавательного интереса в изучении иностранного языка, развитие творческих способностей учащихся. Формирование чувства патриотизма, уважение к прошлому своего народа.

Каждое общеобразовательное учреждение могло представить команду из трех участников – учащихся 8 классов. Данная команда должна представить защиту компьютерной презентации на английском языке. Презентация должна посвящаться 50-летию первого полета в космос Ю.А. Гагарина, содержать 5-10 слайдов и время защиты не должно составлять более 6 минут.

Критериями оценки презентации стали: оригинальность; эстетика оформления; уверенная защита; грамотность речи на английском языке.

И стоит заметить, что наша команда, под руководством В.В. Мостовенко заняла ПЕРВОЕ место (разделив его с МОУ «СОШ№ 2») среди 10 школ, принявших участие в конкурсе.

Наша команда, в состав которой вошли учащиеся 8 «п» класса – Зелевская Анастасия, Трубина Татьяна, Робканова Дарья и Немкин Сергей – оформивший компьютерную презентацию, покорили членов жюри грамотностью речи на английском языке, произношением, уверенной защитой и оригинальностью презентации, спев песню о космосе собственного сочинения В.В. Мостовенко, набрав тем самым максимальный балл.

Примите наши поздравления!!! Спасибо Вам за участие и победу!

Желаем Вам творческих успехов, побед и в дальнейшем!!!

Ю.Б. Загребельная

[nggallery id=92]

 

Иностранные языки — ВГУИТ

Проект «Русская планета»  http://www.russianplanet.ru 

Онлайн-переводчики «ПРОМТ»  http://www.translate.ru 

Онлайн-словари «Мультилекс»  http://online.multilex.ru

Онлайн-словари «Мультитран»  http://www.multitran.ru

Онлайн-словари ABBYY Lingvo  http://www.abbyyonline.ru

Онлайн-словари на портале «Рамблер»   http://www.rambler.ru/dict

Служба «Яндекс.Словари»  http://slovari.yandex.ru

Cambridge Dictionaries Online  http://dictionary.cambridge.org

Dictionary.com: онлайн-словари и переводчики  http://dictionary.reference.com

TheFreeDictionary.com: онлайн-словари и переводчики  http://www.thefreedictionary.com

YourDictionary.com: онлайн-словари и переводчики  http://www.yourdictionary.com

Webster’s Online Dictionary  http://www.websters-online-dictionary.org

Английский для детей  http://www.englishforkids.ru

Английский язык.ru: материалы для изучающих английский язык  http://www.english.language.ru

Английский язык на HomeEnglish.ru  http://www.homeenglish.ru

Газета для изучающих английский язык School English  http://www.schoolenglish.ru

Газета «English» для тех, кто преподает и изучает английский язык  http://eng.1september.ru

Образовательный проект Fluent English  http://www.fluent-english.ru

Портал Englishteachers.ru  http://englishteachers.ru

Проект ABC-Online: Изучение английского языка  http://abc-english-grammar.com

Проект Audio-Class – языки со звуком  http://www.audio-class.ru

Проект BiLingual.ru: Английский язык детям  http://www.bilingual.ru

Проект English for Business: деловой английский  http://www.englishforbusiness.ru

Проект Native English: Изучение английского языка  http://www.native-english.ru

Проект Study.ru: Все для тех, кому нужен английский язык  http://www.study.ru

УМК «Английский язык» для учащихся школ с углубленным изучением иностранного языка  http://www.prosv.ru/umk/vereshchagina

УМК «Мир английского языка» (The World of English) для учащихся 5-11 классов общеобразовательных школ  http://www.prosv.ru/umk/we

Четыре флага: Интернет-курс английского языка для начинающих  http://www.4flaga.ru

Раздел для изучающих американский вариант английского языка: новости, тематическая лексика, документальные передачи  http://www.voanews.com/specialenglish/index.cfm

Аудирование, обучение лексике  http://veryvocabulary.blogspot.com

Аудиотексты для школьников разного возраста  http://www.podcastsinenglish.com/index.htm

Рассказы на разные темы с транскриптами и упражнениями  http://www.listen-to-english.com

Аудио-видеофайлы для изучающих английский язык  http://www.onestopenglish.com

Аудиокниги http://www.audiobooksforfree.com

Аудиорассказы для детей дошкольного и младшего школьного возраста с мультимедиа  http://www.kindersite.org/Directory/DirectoryFrame.htm

Обучение аудированию: упражнения, тесты для разных уровней  http://www.esl-lab.com

Видеоклипы и готовые планы уроков по их использованию  http://www.teflclips.com

Учебные видеопрограммы по различным предметам, включая английский язык  http://www.teachertube.com

Видеоролики о методике, приемах и методах обучения  http://www.teachers.tv

Видеоресурсы для школьников младшего, среднего и старшего возраста  http://www.askkids.com

Методика обучения детей чтению  http://www.readingrockets.org/teaching

Тексты для чтения  www.amusingfacts.com

Сборник текстов для чтения по английскому языку  http://read-english.narod.ru

Ресурсы для обучения чтению, письму, аудированию, говорению  http://www.eslgold.com

Аутентичный материал для чтения: тексты, статьи, новости  http://www.splcenter.org

Развитие навыков письменной речи  http://www.eslgold.com/writing.html

Методические материалы для учителей  http://writing.berkeley.edu/TESL-EJ/ej38/toc.html

Ресурс для обучения говорению школьников, начинающих изучать английский язык   http://www.esl-lounge.com

Ресурсы для обучения говорению, возможно использование системы Skype  http://www.speak-english-today.com

Интернет-ресурсы для изучения немецкого языка  http://www.learn-german-online.net

Портал «Германия» — Das Deutschland-Portal  http://www.deutschland.de

Гёте-институт в Германии  http://www.goethe.de

Немецкий культурный центр им. Гёте в России  http://www.goethe.de/ins/ru/lp

Проект «Немецкий язык.Ru»  http://www.deutschesprache.ru 

Проект GrammaDe.ru (Grammatik im Deutschunterricht): грамматика и упражнения   http://www.grammade.ru

Проект StudyGerman.ru: Все для тех, кому нужен немецкий язык  http://www.studygerman.ru

Сетевое сообщество учителей Германии Lehrer-Online  http://www.lehrer-online.de

Школьная сеть Германии  http://www.schulen-ans-netz.de

Ресурс обучения чтению и письму для изучающих немецкий язык  http://www.lernspiele.at/lese2000.html

Тексты для чтения и аудирования на немецком языке  http://www.lesen.zdf.de

Рассказы для детей на немецком языке  http://www.dmoz.org/Kids_and_Teens

Тексты на аудирование (немецкий, английский, французский языки)  http://www.lyrikline.org

Тексты для обучения чтению и говорению на немецком языке  www.totschka-treff.de

Немецко-российский интернет-ресурс. Тексты для чтения по разным темам  www.rusweb.de

Alliance Française в России  http://www.afrus.ru

Centre international d’études pédagogiques: сайт для преподавателей французского языка  http://www.ciep.fr

Conversation en Français: сайт для изучающих фрацузский язык  http://www.conversation-en-francais.com

Francoblog.ru – блог для тех, кто преподает и изучает французский язык  http://www.francoblog.ru

Francomania – портал французского языка в России  http://www.francomania.ru

Franc-Parler – портал международного сообщества преподавателей французского языка  http://www.francparler.org

Методические пособия для учителей французского языка  http://prosv.ru/info.aspx?ob_no=12788

Образование во Франции: портал Министерства национального образования  http://www.francparler.org

Проект StudyFrench.ru: Все для тех, кому нужен французский язык  http://www.studyfrench.ru

Французский институт в Санкт-Петербурге  http://www.ifspb.com

Французский культурный центр в Москве  http://www.ccf-moscou.ru

Учим французский язык самостоятельно  http://www.vzmakh.ru/french

Журнал «Франсите», статьи на французском языке  http://www.edhelper.com/ReadingComprehension.htm

Тексты для чтения, аудио- и видеофайлы  http://www.weblettres.net/index.php

Фильмы на французском языке  http://www.1000films.com

Ссылки на разработки уроков по испанскому языку  http://www.hispanicus.com/drle/portada.htm

Видеоматериалы для изучающих испанский язык  http://lomastv.com/land.php

Ресурсы для изучающих испанский язык: тексты, упражнения, тесты  http://www.geocities.com/szamora.geo/index.htm

Информация о разных сторонах жизни населения Испании. Тексты для чтения  http://www.sispain.org

13 школьных принципов изучения английского языка, которые вам нужно забыть

По утверждению современников, школа дает нам циркуль знаний для черчения квадрата жизни. А помните, как в школе на английском нас заставляли зубрить тексты про пионера Петю, у которого папа работает на заводе, а мама в школе? Сколько усилий мы прилагали, чтобы все слова и тексты «отскакивали от зубов», как того требовали учителя. Теперь кажется, что все это было напрасно: мы как не говорили по-английски, так и не заговорили на нем после 10 лет зубрежки. Сегодня мы хотим напомнить вам о том, как нас обучали английскому в школе, и рассказать, как ПРАВИЛЬНО надо учить английский язык. Следуйте нашим советам, и все получится!

В начале статьи мы хотели бы сделать небольшую оговорку: мы не обвиняем школьных учителей в «неправильном» методе преподавания или некомпетентности. Изложенные нами принципы — самые распространенные стереотипы о школьном обучении. С какими-то из них столкнулись почти все учащиеся, с какими-то — только некоторые школьники. Мы предлагаем рассмотреть эти стереотипы и навсегда избавиться от них.

Don’t let schooling interfere with your education.

Не позволяйте школьным занятиям мешать вашему образованию.

13 принципов изучения английского из школы, которые вам мешают

Правила, правила и только правила… Кажется, именно из них состоит жизнь школьника. А между тем не все школьные правила и принципы обучения достойны занимать место в вашей жизни. По сути, большинство из них мешает вам получать знания. Давайте посмотрим, какие принципы школьного обучения следует забыть, как страшный сон, и какие принципы стоит использовать в изучении языка.

1. Учебники — наше все

Школа у нас всегда ассоциируется с горой учебников, которые занимали половину шкафа в нашей комнате. Нас учили: выучишь все в пособии наизусть — будет тебе счастье. Только вот никакого счастья копание в учебнике не приносило, даже наоборот: теперь при одном упоминании этого слова нам становится дурно.

Правильный принцип: Учебники — одна из составляющих обучения.

Без учебного пособия обучение действительно невозможно, однако пособие — это еще не залог успеха. Помимо учебника при изучении английского обязательно используйте все доступные материалы: видеоролики, аудиоподкасты, песни, онлайн-тесты и игры. А учебник лучше всего выбрать британский, он построен по другому принципу, нежели наши «Верещагина» и «Плахотник». В современных англоязычных пособиях информация подается понятно и интересно, вам не нужно ничего зубрить, вы учите английский в процессе общения со своим преподавателем. Вы можете выбрать себе подходящее пособие из нашего обзора «4 лучших учебника английского языка», тогда ваша учеба будет нескучной и эффективной, а главное — вы заговорите по-английски.

2. Оценки — показатель вашего ума

Ох, уж эта система оценивания, сколько комплексов она породила среди школьников! А сколько взрослых людей до сих пор считают, что «тройка» по английскому в школе — доказательство того, что у них нет способностей к языкам и не стоит даже браться за учебу.

Правильный принцип: Главное — знания, а не оценки.

Целью вашего обучения должны быть знания и умение использовать эти знания себе во благо. Забудьте о своих плохих оценках в школе. Главные цели изучения английского — заговорить на нем, понимать его и быть понятым. А различные тесты используйте для того, чтобы проверить, насколько хорошо вы понимаете ту или иную тему, а каким темам следует уделить больше времени.

3. Ошибки — это ужасно

Помните, как в школе мы боялись допустить ошибку, потому что учителя ругали нас за нее, снижали отметки и грозились пожаловаться родителям на нашу нерадивость? После такой учебы у нас срабатывает условный рефлекс: я не буду говорить на английском языке, иначе совершу ошибку и меня накажут. Боязнь совершить ошибку губительна для изучения английского. Страх «что-то ляпнуть» является основоположником языкового барьера. Именно из-за того, что учителя строго относились к ошибкам, выпускники школ сегодня не могут говорить по-английски, даже если неплохо знают грамматику и имеют хороший словарный запас.

Правильный принцип: Ошибки — это нормально.

Не бойтесь ошибаться, современные преподаватели английского не наказывают за ошибки, не будут ругать вас или считать глупым человеком. Подход изменился: теперь ошибки — это всего лишь показатель того, что вам нужно еще раз повторить тему, в которой вы себя неуверенно чувствуете. Смело говорите по-английски, даже если знаете, что ваша речь несовершенна. Пока вы не узнаете, где совершаете ошибки, вы их не исправите и, следовательно, не заговорите по-английски бегло и грамотно.

4. Словарь в три колонки — лучший товарищ

С первых месяцев изучения английского мы заводили тетрадь-словарь, разделенную на 3 колонки: слово — транскрипция — перевод. Предполагалось, что по такому словарю нам будет легко и удобно учить новую лексику. Однако на деле оказывалось, что слова мы могли в лучшем случае зазубрить, а вот принципы их употребления в речи оставались за пределами нашего понимания.

Правильный принцип: Тематический словарь более эффективен.

Не делите ваш словарик на три колонки, этот способ ведения уже доказал свою неэффективность. Новую лексику лучше всего изучать в контексте, поэтому выписывайте себе целое предложение с новым словом или отрывок фразы. Тогда вы изучите не просто перевод слова, а принцип его употребления. Более того, выписывайте слова по одной теме в один раздел тетради-словаря, вам будет легче учить связанную по смыслу лексику.

5. Учебник и словарь — все, что нужно для учебы

Строгая школьная программа предполагала обучение школьников только по учебникам. Очень и очень редко учителя использовали какие-то дополнительные материалы. По окончании школы мы вдруг обнаружили, что совсем не понимаем английскую речь на слух, а из фраз на английском помним только пресловутую “London is the capital of Great Britain”, что никак не поможет нам найти общий язык с иностранцами.

Правильный принцип: Используйте разнообразные ресурсы.

Обучающие материалы должны быть интересны вам, тем более сегодня в Интернете вы можете найти сотни разных обучающих ресурсов на свой вкус. Дополняйте обучение по пособиям мультимедийными материалами. Почитайте о том, как учить английский по фильмам и сериалам. Слушайте подкасты, мы подробно описали, как работать с ними, в этой статье. Читайте книги, можно начать с адаптированной литературы, о пользе которой можно узнать здесь. А еще английский можно учить при помощи музыки, ознакомьтесь со статьей «Как учить английский язык по песням + 9 крутых ресурсов».

6. Произношение не имеет значения

В школе даже самые строгие учителя разрешали нам говорить «фенькью» (thank you) и «зыс» (this). Возможно, они считали, что загружать детские головы (а вернее, языки) еще и тонкостями произношения — излишество. Однако же на деле получается, что, когда мы говорим по-английски, нас понимают только соотечественники, у которых произношение от нашего не отличается.

Правильный принцип: Хорошее произношение — залог взаимопонимания.

Вы повзрослели, и теперь пришла пора учиться говорить так, чтобы вас могли понять не только учителя отечественных школ и бывшие одноклассники, но и носители языка. Произношение действительно важно: неверно произнесенное слово может сыграть с вами злую шутку. Классический пример — слова walk и work. Мы часто произносим их одинаково, а смысл у них почти противоположный. Чтобы вам было легче работать над произношением, мы подготовили подробную статью с практическими советами «ТОП-13 «русских» ошибок в английском произношении».

7. Игры и учеба несовместимы

В школе нас всегда учили: учебный процесс — штука серьезная, здесь нет места играм. Вне урока мы должны были выполнять упражнения все по тем же неинтересным учебникам и выписывать слова в словарик. Может быть, именно поэтому мы выросли и воспринимаем учебу как скучную зубрежку по учебнику и изучение словаря от A до Z.

Правильный принцип: Развлечение и английский язык вполне совместимы.

Не все развлечения — пустая трата времени. Английский язык можно и нужно изучать с помощью игр, приложений и социальных сетей. Например, загляните на один из лучших сайтов с обучающими играми. Или установите себе несколько из лучших приложений для изучения английского языка. А еще не забудьте подписаться на новости групп, публикующих полезные материалы по английскому языку, например, на наши группы для изучающих английский: Вконтакте и Facebook.

8. Зубрежка теории — это главное

Помните, как мы учили наизусть длинные формулировки правил английского языка или 40 новых слов? Знание теории и механическая зубрежка почему-то не помогли нам заговорить на английском языке. Несмотря на это некоторые учителя считали, что главное — заставить учеников вызубрить очередной параграф или пару десятков слов, и все сразу станет на свои места.

Правильный принцип: Теория без практики — ничто.

Учить наизусть полезно, однако обычная зубрежка не поможет вам понять, например, когда использовать слово choose, а когда — select. Вам нужно подкрепить теорию практикой: употреблять эти слова в речи, руководствуясь контекстом, читать изученные слова в статьях, слушать в аудио и видео. Таким способом будет проще запомнить новую лексику. Теория должна подкрепляться значительным объемом практики.

9. Учебная программа — «ни шагу в сторону»

Школьная программа была одинаковой для всех, независимо от интересов и особенностей ученика. Мы все должны были строго следовать ей, какой бы нелогичной и неудобной она порой ни была. Вот и вышло так, что после 10 лет учебы большинство из нас помнят только фразу вроде «Who is on duty today?», которую нам сегодня и применить-то негде. Однако в этом нельзя обвинять учителей: они были такими же «узниками» системы образования, как и мы.

Правильный принцип: Программа обучения должна подстраиваться под ваши потребности.

Если вы изучаете английский с персональным преподавателем, то имеете полное право на индивидуальный подход. Например, в нашей онлайн-школе учителя подстраиваются под ваши потребности и умения: каждая тема рассматривается столько времени, сколько вам нужно для ее понимания, а преподаватель старается сделать уроки максимально интересными для вас. А если вы занимаетесь на персональном курсе, то программа обучения полностью создается под ваши потребности и интересы.

Education is what remains after one has forgotten what one has learned in school.

Образование — то, что остается после того, как вы забыли, что учили в школе.

10. Учеба ради учебы

В школе никто не говорил вам, для чего вы получаете знания. Туманное «не будешь учиться — станешь дворником» мало на кого имело воздействие. Учить язык «потому что так надо» совсем неинтересно.

Правильный принцип: Учеба ради достижения желаемой цели.

Чтобы ваша учеба была максимально продуктивной, определите цель изучения английского. Если вы будете знать, что учите английский, чтобы достигнуть высот карьерной лестницы, общаться с зарубежными партнерами, комфортно чувствовать себя в путешествии, поступить в престижный зарубежный вуз, смотреть новые сериалы раньше всех на языке оригинала, то у вас вряд ли возникнет желание бросить все на полпути. Заманчивая перспектива станет отличным стимулом к учебе.

11. Каникулы — время, когда можно забыть об учебе

А этот принцип, скорее, мы вывели сами для себя. Вспомните, как мы суетились перед окончанием каждой четверти или семестра, а после получения оценки моментально забывали об определенных артиклях, временах английского, пассивном и активном залогах. Отдых — время свободное от учебы.

Правильный принцип: Регулярные занятия — залог успеха.

Если вы хотите чувствовать постоянный прогресс, то о длительных перерывах в изучении английского языка придется забыть. Знания выветриваются из головы гораздо быстрее, чем попадают туда. Согласитесь, глупо тратить время и деньги на изучение языка, чтобы забыть все через пару месяцев. Поэтому не допускайте больших перерывов в обучении. Самые лучшие результаты приносят регулярные занятия. Желательно заниматься 2-3 раза в неделю по 1-1,5 часа, а в остальные дни уделять английскому хотя бы 15-20 минут. 1-2 дня в неделю «возьмите выходной» в английском. При таком графике уже через пару месяцев вы почувствуете значительный прогресс. Чтобы не заскучать, выберите себе несколько видов деятельности и составьте небольшое расписание. Например, в понедельник вы смотрите 1 серию любимого сериала на английском, во вторник делаете несколько упражнений на грамматику, в среду читаете главу книги и т. д.

12. Школьного учителя достаточно, чтобы заговорить

Школьный учитель считался единственным человеком, способным научить вас английскому. Считалось, что педагог может дать все необходимые знания, и заниматься вне школы не нужно.

Правильный принцип: Ищите любую возможность для общения на английском.

Хотите научиться говорить по-английски — используйте все возможность для общения: курсы английского, индивидуальные занятия с преподавателем, общение с носителями языка. С носителями можно пообщаться на сайтах interpals.net или italki.com. Переписывайтесь, разговаривайте, совершенствуйте свой английский.

13. Групповое обучение — ваш единственный вариант

В школе класс, как правило, делили напополам, и мы учили английский в группе из 10-15 человек. Причем в эту группу попадали и старательные ученики, быстро осваивавшие материал, и нерадивые двоечники, до 11 класса не выучившие конструкцию there is/are. Учили всю группу по одной программе, независимо от личных особенностей учеников.

Правильный принцип: Индивидуальные занятия — правильный выбор.

Изучение английского языка в школе не слишком эффективно не из-за учителей или программы, а из-за того, что в классе сидит 20-30 человек, это слишком много для продуктивных занятий. Поэтому вместо того, чтобы разочаровываться в собственных способностях или ругать школьных педагогов, попробуйте самый эффективный способ изучения языка — индивидуальные занятия. А если вы ограничены во времени, то попробуйте изучение английского языка по Скайпу в нашей школе. Онлайн-уроки — это новое слово в обучении, и, возможно, это слово придется вам по вкусу.

Как видите, те правила изучения английского языка, которым нас учили в школе, можно забыть. Время меняется, и мы меняемся вместе с ним. Однако в школе были и весьма полезные приемы, о которых мы написали в статье «Вспоминаем уроки английского: 17 школьных принципов, которые послужат вам и сейчас». Так что если у вас не получилось выучить английский в школе, не отчаивайтесь: новые методики и приемы изучения языка станут вашим ключом, отпирающим замок на двери знаний. Пробуйте использовать новые принципы и не забывайте читать наш блог, мы поможем вам достигнуть поставленных целей.

© 2021 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

Художник на войне, Ваан Д. Барушян

«Приятно читать. Баланс между увлекательными биографическими деталями и широким взглядом на общество всегда деликатно соблюдается. [Барушиан] приводит убедительные доводы в пользу статуса этого человека как личности. критик войны, суровый индивидуалист и самый космополитический представитель великих моральных традиций русской интеллигенции XIX века »- Мария Банерджи, Смит-колледж

В. В. Верещагин, самый популярный и известный русский художник в Западной Европе и Америке. в последней четверти XIX века посвятил свою жизнь и искусство противодействию насилию.Однако сегодня его личное наследие мира забыто. Эта биография впервые на английском языке повествует о мужестве и стойкости Верещагина в его борьбе с невзгодами войны.

Используя исторические свидетельства и собственные сочинения художника, Барушян исследует художественное изображение войны Верещагиным (как исторической, так и современной), показывая, как она претерпела радикальные изменения в жизни, а также в искусстве по мере его созревания. Он исследует роль, которую война сыграла в идее прогресса XIX века, и посвящает одну главу изображению Верещагиным вторжения Наполеона в Россию в 1812 году.Для Верещагина и других представителей интеллигенции российская колониальная экспансия поставила перед этическими дилеммами; их искусство часто противоречило целям государства. Барушян отмечает в этом отношении параллели между историческими взглядами Верещагина и Толстого.

Хотя эта книга предназначена для исследователей истории, политики и искусства, обычные читатели откроют для себя увлекательную личную историю о путешествиях Верещагина, опыте войны, постоянных проблемах с деньгами и российским самодержавием, а также его отношениях с меценатами и коммерцией. агенты.

Ваан Д. Барушян — профессор русского языка в колледже Уэллс, Аврора, Нью-Йорк. Он является автором книг «Русский кубофутуризм, 1910-1930», «Брик и Маяковский» и «Искусство освобождения: Александр Иванович», автор многочисленных статей по истории, поэзии, искусству, политике, литературе и театру России и Армении.

ВЕРЕЩАГИН в переводе на французский

ВЕРЕЩАГИН в переводе на французский выставка картин Василия Верещагина , посвященная его 175-летию.экспозиция произведений Василия Верещагина , посвященная сыну 175-летия. Уведомление
Этот веб-сайт или его сторонние инструменты используют файлы cookie, которые необходимы для его функционирования

и необходимы для достижения цели, указанные в политике использования файлов cookie.Если вы хотите узнать больше или отказаться ваше согласие на использование всех или некоторых файлов cookie, см. политику в отношении файлов cookie.
Закрывая этот баннер, прокручивая эту страницу, щелкая ссылку или продолжая просмотр в противном случае, вы соглашаетесь на использование файлов cookie.

Более Ok

Отказ от продажи личной информации
Мы не будем продавать вашу личную информацию для показа рекламы. Вы по-прежнему можете видеть рекламу на основе интересов, если ваш информация продается другими компаниями или была продана ранее.Отказаться Увольнять

Василий Верещагин Биография — Complete

Василий Васильевич Верещагин (также пишется Верещагин ) (1842–1904) — русский художник-реалист второй половины XIX века, наиболее известный своими изображениями батальных сцен, как современных, так и современных. и исторический. Он был одним из первых русских художников, получивших широкое признание за пределами своей родины, и провел многочисленные выставки в Европе и США.Хотя его успех был основан на теме войны и сражения, и, несмотря на то, что он был высококлассным военным офицером, художник был откровенным критиком всей войны, что часто приводило его к конфликту с правящими силами того времени.

Верещагин родился 14 октября 1842 года в Череповце, Россия, в относительно зажиточной семье помещика.

Ожидалось, что Верещагин, сын помещика и дворянина, сделает военную или дипломатическую карьеру. В восьмилетнем возрасте родители зачислили его в Александровское кадетское училище — учебное заведение в Санкт-Петербурге.Петербург, который с ранних лет готовил будущих офицеров. Впоследствии он поступил в Военно-морскую академию, которую окончил с отличием в 1860 году. Верещагин был одним из самых способных учеников в своем классе и выглядел в начале многообещающей морской карьеры.

Однако за годы обучения военному искусству молодой человек развил страсть к изобразительному искусству, которое его сверстники считали призванием «низшего сословия». Он начал посещать вечерние занятия в школе Св.Петербургская Академия художеств еще в 1858 г., а в 1860 г., сразу после окончания Морской академии, поступила на дневную форму в Академию художеств.

Академическое образование того времени полностью основывалось на принципах позднего классицизма, что не вполне устраивало молодого человека. Несмотря на получение Малой серебряной медали за Улисс, убивающий женихов Пенелопы , он уничтожил картину, сказав, что больше не будет писать такую ​​ерунду, и покинул Академию.В том же 1864 году он поступил в Академию изящных искусств в Париже, где учился у знаменитого Жана Леона Жерома. Но и в Парижской академии преобладали классические стандарты и практика копирования антиквариата и шедевров прошлого.

В поисках новых сюжетов Верещагин совершил поездку на Кавказ, где создал серию очерков и этюдов, посвященных быту и обычаям местных народов. В 1867 году он пошел добровольцем на службу в русскую армию в Туркестане (регион, включающий части современного Казахстана, Киргизии, Таджикистана, Туркменистана и Узбекистана) и участвовал в военных действиях против бухарского эмира.За храбрость при защите Самарканда он был награжден высшей военной наградой России — орденом Святого Георгия. Его «Туркестанская серия», написанная на основе зарисовок и этюдов, сделанных во время войны, также принесла ему значительную известность и признание в российской высшей элите. Картины Радость и Вручение трофеев , на которых мусульманские бойцы размахивают отрубленными головами русских солдат, являются самыми известными в этой серии.

Многие произведения из Средней Азии не нравились командирам Верещагина из-за их кажущегося «отсутствия патриотизма».«Художник стремился максимально правдиво передать реалии похода, в графических деталях показать русские поражения и зачастую трагическую судьбу русских солдат. В результате художник был вынужден уничтожить часть работ.

Вскоре После этого он на два года уехал из России.

Сцены среднеазиатского варварства и смерти произвели на художника огромное впечатление.Философские размышления о катастрофических последствиях всей войны отражены в его картине Апофеоз войны (1871) , на котором изображена пирамида из черепов среди выжженной пустыни и руины города на заднем плане.На раме художник написал свое посвящение «всем победителям, которые были, есть и будут»: недвусмысленное осуждение войны.

В 1877-78 годах Верещагин участвовал в русско-турецкой войне на Балканском полуострове. Несмотря на то, что он был противником войны, он чувствовал, что его долг — задокументировать ее во всех деталях, и, поскольку профессия военного корреспондента еще не была признана в России, художник преодолел это препятствие, добровольно вступив в действительную военную службу. На этом посту Верещагин никогда не уклонялся от своего долга и всегда был в гуще схваток.Был ранен несколько раз. Верещагин ненавидел смерть, часто бессмысленную, простых солдат, будь то русские или турки. Поэтому он изобразил обоих, никогда не позволяя своим патриотическим чувствам переродиться в национализм или шовинизм. В отличие от большинства современных батальных фигур, изображающих войну как своего рода славный парад, картины Верещагина раскрывают ее злобу, показывая солдат как важнейший элемент войны и главную ее жертву.

В балканской серии Верещагин смог показать некомпетентность и безрассудство некоторых российских командиров, что привело к серьезному конфликту с правительством.Александр II сказал, что Верещагин «либо подонок, либо сумасшедший». Художнику снова пришлось покинуть Россию. У него были успешные выставки за пределами России, но и в Европе, и в США военные власти запрещали солдатам и курсантам военных училищ посещать выставки.

Во время своих двух поездок в Индию (в 1872-74, 1882-83) он создал свою знаменитую индийскую серию, в которой представлены самые разные сюжеты и техники, от искусно выполненных эскизов архитектурных памятников до глубоко психологических портретов и жанровых сцен.Сюжетом некоторых картин было угнетение индийского народа в результате британского колониального господства.

Путешествие в Сирию и Палестину в 1888 году привело к созданию набора картин на сюжеты из Нового Завета, которые Верещагин трактовал довольно нетрадиционно. Сериал подвергся жесткой цензуре в католических странах и запрещен в России. На выставке в Вене религиозный фанатик использовал кислоту, чтобы уничтожить две картины: Святое Семейство и Воскресение .

Только в начале 1890-х Верещагин смог наконец вернуться в Россию. Художник поселился в Москве, где посвятил последние 15 лет своей жизни серии картин, посвященных неудачной русской кампании Наполеона и войне 1812 года. Хотя эти работы выполнены в его суровом реалистическом стиле, они являются гораздо более романтизирован и патриотичен, чем его ранние картины.

В 1901–1903 годах Верещагин побывал на Филиппинах, в США, на Кубе и в Японии.Его работа над сериалом «Япония» была прервана началом русско-японской войны.

Сторонник мира Верещагин погиб солдатской смертью. Он погиб на борту российского флагмана Петропавловск 13 апреля 1904 года, когда он подорвался на мине и затонул, потеряв все руки.

Верещагин А. Лебедева и А. Солодовникова. Русские художники XIX века. Москва. 1987.

В.В. Верещагин: Художник на войне.

Страница / Ссылка:

URL страницы: HTML-ссылка: Продажа малолетнего раба [Василий Верещагин] | Sartle

Название этой картины может быть прямым, но политика, стоящая за ним, сложна.

Эта картина — одна из многих, написанных Верещагиным в Туркестане.В других работах этой эпохи изображены сцены жестоких сражений, теневые сделки и маленькие мальчики, одетые как маленькие девочки (известные как партия или партия ), соблазнительно танцующие для мужчин старшего возраста. Здесь мальчика продают в рабство … человек, считающий четки. Это лицемерие призвано привлечь внимание к тому, что Верещагин (неоднократно) называл «варварством» Центральной Азии.

Хотя эти вещи очень часто происходили в Туркестане в 1800-х годах, внимание Верещагина к ним является частью того часто используемого гуманитариями термина «ориентализм.Другими словами, экзотизированное, эротизированное и часто варварское изображение Востока, которое служит укреплению морального превосходства Запада (во всяком случае перед жителями Запада), часто используемое для оправдания колонизации. И оправдать колонизацию это сделали! В каталоге выставки своих туркестанских работ Верещагин написал: «Варварство населения Центральной Азии настолько вопиющее, его экономическое и социальное положение настолько деградировало, что чем скорее европейская цивилизация проникнет в страну, с той или иной стороны, тем лучше.»Уф. Я хотел бы сказать, что тебе не сойдет с рук такие слова сейчас, но недавние выступления Республиканской партии доказывают обратное.

Продажа ребенка-раба вместе с остальными картинами Верещагина из его поездки в Туркестан впервые были выставлены в Хрустальном дворце в Лондоне. Он считался более космополитичным, чем Москва, родной город Верещагина. Интересный выбор, учитывая, что Лондон был суперпараноиком, поскольку интересы России в Центральной Азии представляли угрозу для Британской имперской Индии.Может, они просто хотели взглянуть на врага? Или, может быть, это было связано с надеждой Верещагина на то, что его работа «поможет развеять недоверие английской общественности к своим естественным друзьям и соседям в Центральной Азии». Подсказка: если вы хотите быть добрососедскими, вы можете захотеть избегайте таких слов, как «проникающий» и «варварский» в своей приветственной корзине.


Услуги по переводу с английского на русский от Антона Верещагина, Тюмень, Россия

Бесплатная рассылка новостей

Объявления
Антон Верещагин

Переводчик с английского на русский
Переводчик

Профиль зарегистрирован 25 Dec 2016
Последний раз профиль обновлялся 15 сен 2017.

Резюме

Я носитель русского языка.

Моя минимальная ставка составляет 0,07 евро за исходное слово.

Но я предпочитаю работать с 0,07 евро за исходное слово.

И моя минимальная плата за документ составляет 2 евро.

У меня нет официального диплома переводчика / лингвиста, но я по-прежнему предоставляю качественные языковые услуги.

Работаю переводчиком с 2008 года.

Оказываю следующие услуги: Перевод.

К сегодняшнему дню я перевел от 500 000 до 1 000 000 слов.

Я использую следующие инструменты: Abby Lingvo x6.

Я лучше всего работаю в следующих областях: сельское хозяйство, искусство и гуманитарные науки, биология / биотехнология, дипломы / сертификаты / и т. Д., Экология и окружающая среда, образование / педагогика, питание / питание, лесное хозяйство / древесина / древесина, общее, история, человеческие ресурсы, журналистика. , Менеджмент, СМИ / мультимедиа, философия, полиграфия и издательское дело, недвижимость, религия, социальные науки, политика.

Я могу работать полную неделю, включая выходные.

Я не могу предоставить вам ссылки, извините …

Следующие ключевые слова связаны с моими услугами: Перевод, тексты, русский, английский

Найдите больше переводчиков с английского на русский

Найти переводчиков для других языковых пар

Купить базу данных переводчиков-фрилансеров!

Ты переводчик? Зарегистрируйтесь здесь — бесплатно!

Вы владелец бюро переводов? Зарегистрируйте свою компанию — бесплатно!

Нужна переводческая работа? Кликните сюда!

Attn.Антон Верещагин — нажмите здесь, чтобы отредактировать этот профиль.

Attn. Антон Верещагин — Станьте участником всего за 8 евро в месяц (оплачивается в год)!

Профиль (ы) этого переводчика просматривали (просматривали) 684 раза


Просмотрите некоторые объявления и другой контент с сайта TranslationDirectory.com:

Василий Верещагин.Стена Соломона (Стена Плача, Место плача). Описание к картинке

   Галерея Танаис   


Василий Верещагин.
Стена Соломона (Стена Плача).

1884–1885. Масло на холсте. 199,4 х 151,8.
Калифорнийский университет, Художественный музей Беркли, Беркли, Калифорния, США (до 2007 г.).

Василий Верещагин: мастер исторического жанра Во второй половине XIX века Василий Верещагин был крупной фигурой в художественной жизни России и самым известным русским художником на Западе. Выставки его картин, демонстрирующие мощные, убедительные и часто незабываемые образы, были восприняты как крупные культурные события в Москве, Санкт-Петербурге, Париже, Лондоне, Берлине, Нью-Йорке и многих других крупных городах, где они привлекли тысячи посетителей.

Помимо того, что он был опытным художником-баталистом, который задокументировал жестокую природу современной войны и разрушительные результаты многих военных конфликтов, Верещагин был, пожалуй, самым известным русским востоковедом.Историк, этнограф, журналист, географ и неутомимый путешественник, Верещагин провел время в Средней Азии, Гималаях, Индии, Тибете, на Ближнем Востоке, на Филиппинах и в Японии и стремился задокументировать места, людей, одежду и обычаи этих народов. коренных народов с максимальной точностью и правдивостью в то время, когда этнографические исследования и систематическое документирование коренных культур только начинались.

Стена Соломона: великолепное произведение из палестинского сериала К 1880-м годам Василий Верещагин зарекомендовал себя как мастер исторического жанра и величайший художник-баталист в России.Хотя либеральные искусствоведы приветствовали его как полного реалиста в искусстве и боготворили широкую публику, Верещагин столкнулся с критикой и противодействием со стороны российских властей за его якобы предвзятое изображение войн и излишнюю жестокую точность изображения. Жестокие атаки реакционной прессы побудили художника задуматься о новом проекте, который унесет его далеко от удушающей атмосферы политической реакции, охватившей Россию после трагического убийства императора Александра II в 1881 году, и даст ему возможность отправиться в другой экзотический и загадочный край — Палестину.

По прибытии в Палестину в 1883 году Верещагин был очарован торжественной красотой Святой Земли и был вдохновлен ее историческими памятниками и местами, которые христиане, евреи и мусульмане считали священными. Вдохновленный важными культурными памятниками региона, Верещагин нарисовал множество памятников, значимых как для еврейских, так и для христианских традиций. Среди его подданных были гробница Авраама, долина Ездраэлона, гробницы царей, руины древнего города Вифсаида и старые еврейские гробницы близ Иерусалима.То, что планировалось стать короткой ознакомительной поездкой для одной картины, превратилось в двухлетнее приключение, в результате которого была собрана коллекция работ, известная как «Палестинская серия», одним из лучших примеров которой является текущая работа.

Стена Соломона или Стена Плача в Иерусалиме, одно из святынь евреев для молитв и собраний, произвела на художника незабываемое впечатление. Вместо того, чтобы романтизировать предмет, Верещагин показывает залитую солнцем, выветренную каменную стену, возвышающуюся над большой толпой усталых паломников, которые сидят, стоят или преклоняют колени перед священными остатками древнего Храма.Сотни прихожан всех возрастов и типов заполняют пространство в надежде получить торжественный уединенный момент у Стены Плача, но вместо этого оказываются в очереди в длинной очереди благочестивых верующих. Верещагин представляет не библейскую драму, а обычную сцену, почти журналистскую по своей естественной достоверности. Не грандиозность стены захватывает воображение; это парад персонажей разворачивающейся человеческой драмы.


Стена Плача (иврит: ????? ???????, транслит.: HaKotel HaMa’aravi) (арабский: ???? ???????, транслит: ?? ‘i? Al-Bur? Q), иногда называемый Стеной Плача или просто Котел (букв. Стена; ашкеназское произношение: Козель), и как мусульманская стена аль-Бураак, является важным еврейским религиозным объектом, расположенным в Старом городе Иерусалима.

Название «Стена Плача» и такие описания, как «место плача», регулярно появлялись в английской литературе в 19 веке. Название Mur des Lamentations использовалось на французском языке и Klagemauer на немецком языке.Сам этот термин был переводом арабского эль-Мабка, или «Место плача», традиционного арабского термина для обозначения стены. Это описание проистекает из еврейской практики приходить на это место, чтобы оплакивать и оплакивать разрушение Храма.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *