Второй английский: Порядковые числительные :: Английская грамматика онлайн
Содержание
Порядковые числительные :: Английская грамматика онлайн
Английские порядковые числительные
Грамматика —> Порядковые числительные
Порядковые числительные — слова, обозначающие порядок предметов при счёте.
Образование порядковых числительных в английском языке
Английские порядковые числительные нулевой, первый, второй и третий имеют специальные формы zero, first, second и third, соответсвенно.
Остальные порядковые числительные образуются прибавлением окончания -th. При этом некоторые из форм количественных числительных частично изменяются. У числительных, обозначающих полные десятки от 20 до 90, окончание -y меняется на —ie
four — fourth четвертый five — fifth пятый eleven — eleventh одиннадцатый thirty — thirtieth тридцатый
В порядковых многозначных числительных окончание изменяется только последняя часть.
twenty-two — twenty-second двадцать второй sixty-nine — sixty-ninth шестьдесят девятый
Перед порядковыми числительными обычно стоит определенный артикль the, который относится к существительному.
Английский
Русский
the first
первый
the second
второй
the third
третий
the fourth
четвёртый
the fifth
пятый
the sixth
шестой
the seventh
седьмой
the eighth
восьмой
the ninth
девятый
the tenth
десятый
the eleventh
одиннадцатый
the twelfth
двенадцатый
the thirteenth
тринадцатый
the fourteenth
четырнадцатый
the fifteenth
пятнадцатый
the sixteenth
шестнадцатый
the seventeenth
семнадцатый
the eighteenth
восемнадцатый
the nineteenth
девятнадцатый
the twentieth
двадцатый
the thirtieth
тридцатый
the fortieth
сороковой
the fiftieth
пятидесятый
the sixtieth
шестидесятый
the seventieth
семидесятый
the eightieth
восьмидесятый
the ninetieth
девяностый
the one hundredth
сотый
the two hundredth
двухсотый
the three hundredth
трёхсотый
the four hundredth
четырёхсотый
the five hundredth
пятисотый
the six hundredth
шестисотый
the seven hundredth
семисотый
the eight hundredth
восьмисотый
the nine hundredth
девятисотый
the thousandth
тысячный
ВТОРОЙ — Перевод на английский
И многие забывают, что состоялся второй суд, по приказу Джорджа Буша, старшего.
And what a lot of people forget, is there was a second trial, ordered by George Bush, Sr.
Геринг был правой рукой Гитлера во время Второй Мировой войны, его избранным наследником. Goering was Hitler’s second in command in World War II, his designated successor.
Второй мужчина: Бренд, которым я являюсь, я бы назвал его, сотрудник в штатском.
Woman 2: Part hippie, part yogi, part Brooklyn girl — I don’t know.
Так что мне пришлось отказаться от первой мечты, и я сосредоточилась на второй”. So I had to give up the first dream, and I focused on the second.»
(Смех) А по вертикальной будет ваша способность выучить второй язык. (Laughter) And you’ll see on the vertical your skill at acquiring a second language.
Или второй — можно создать чувство защищённости и надеяться, что они не обратят внимания.
Or two, you can make people just feel secure and hope they don’t notice.
Мой второй проект — это сенсационная идея прыжка, который не выполнял никто и никогда. For my second project, I have a sensational idea of a jump that never has been done before.
И во второй раз Дерарту Тулу подхватывает её и пытается тянуть её за собой.
And the second time Derartu Tulu grabs her and tries to pull her.
Для второй демонстрации, у меня есть этот контроллер Ви, который расположен напротив телевизора.
For the second demo, I have this Wii remote that’s actually next to the TV.
И одной из причин его замечательности было то, что после Второй Мировой он занялся электроникой. And one of the reasons he was amazing: After World War II he began an electronics company.
Только во второй половине ХХ века мы начали медленно выползать из этой пропасти.
It was only in the second half of the 20th century that we slowly began to pull ourselves out of this abyss.
У неё рецепторно-положительная форма рака груди второй стадии. She presents with stage 2 estrogen receptor-positive breast cancer.
Потом, во второй момент, передаётся вот это ложное сообщение.
Then, at moment number two, you have the fake announcement go out.
Я скажу вам свой ответ на второй вопрос: Нет, это не связано с природой человека.
I’ll let you in on the answer to the last one that I offer, and that is, it has nothing to do with human beings.
Второй этап состоит в том, что сегодня мы связываем страницы.
The second stage that we’re in now is the idea of linking pages.
Второй способ, которым звук влияет на нас, — это психологический.
The second way in which sound affects you is psychological.
Представители второй группы считают, что хараппское письмо является индо-европейским языком.
There’s a second group of people who believe that the Indus script represents an Indo-European language.
И второй — возможно ли, или даже — нужно ли замедляться?
And the second is, is it possible, or even desirable, to slow down?
Первый назывался «шлифовка», а второй «полировка».
The first one was called sanding and the second one was called re-waxing.
с обычной конфигурацией; второй будет использоваться для всех остальных псевдонимов (www.mojsajt.net,
which will include your normal configuration; the second will be for all other aliases (mysite.net,
Английский как второй язык ‹ engblog.ru
Очень часто на сайтах, посвященных изучению английского языка, можно встретить аббревиатуру ESL. Она расшифровывается как English as a Second Language, то есть английский как второй язык. Что подразумевает это словосочетание? Вторым языком называют любой язык, который был освоен после первого (или родного языка). Это может быть специально изученный или еще один язык, усвоение которого происходит в многоязычной среде без специального обучения. В нашем случае, речь идет об английском как втором языке. Следует отметить, что ESL определяет изучение английского как второго языка в англоязычной стране, а для обозначения английского как второго языка, изучаемого не в англоязычной стране, существует другая аббревиатура – EFL (English as a Foreign Language).
Ресурсы для изучения английского как второго языка
Знать аббревиатуру ESL не обязательно, но желательно. Она широко используется в сфере обучения английскому языку и его преподавания, подготовке к международным экзаменам. Многие языковые курсы и школы используют эту аббревиатуру в названии своей организации. Так могут называть программы, которые подразумевают пребывание человека в англоязычной среде с целью изучения английского как второго языка.
Во всемирной паутине есть ресурсы, посвященные английскому как второму языку, адрес которых включает в себя и три буквы – ESL, только не заглавными буквами. Хотелось бы упомянуть три, как мне кажется, наиболее удачных сайта, которые помогут вам освоить английский как второй язык.
eslgo.com. Здесь вы найдете бесплатные материалы для изучения английского и его преподавания в качестве второго языка.
esl.about.com. Замечательный ресурс, охватывающий все уровни владения английским как вторым языком, помогающий совершенствовать свои знания, тренируя все навыки и умения.
eslpod.com. Отличный сайт, на котором представлены материалы для практики восприятия устной речи. Вашему вниманию предложено большое количество подкастов (звуковая или видео-передача определенной тематики). Вы можете прослушивать подкасты онлайн или скачивать их для дальнейшего использования. Информация в этих подкастах представлена тремя способами: сначала вы слышите определенный диалог на английском слегка в замедленном темпе (кстати, произношение великолепное), затем вам рассказывают о каждой реплике этого диалога и разъясняют все трудные моменты (особенно ценно объяснение фразеологизмов, идиом, фразовых глаголов с примерами), и, наконец, вы прослушиваете разобранный по полочкам диалог в нормальном темпе разговорной речи. С недавних пор для пользования материалами сайта необходимо внести оплату за свое членство в клубе слушателей. Очень советую – получите удовольствие от изучения английского как второго языка таким способом!
Конечно, ресурсов для английского как второго языка достаточно много. Если вам будет недостаточно этих, можете поискать другие, но я уверена, что вышеуказанные сайты вам обязательно понравятся. Главное, занимайтесь усердно, чтобы со временем ваш второй язык стал вам как родной!
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Английский язык как второй иностранный
Понимая роль английского языка в современном глобальном мире, многие студенты ф-та МБДА выбирают его в качестве второго иностранного языка и продолжают его изучение на нашей кафедре со второго года обучения. На всех курсах на английский язык как второй отводится 6 академических часов в неделю, во втором семестре IV курса — 8 академических часов.
Благодаря четко сформулированным приоритетам каждого курса, выбору актуальных аутентичных материалов и современных методов обучения, учитывающих коммуникативные и профессиональные потребности студентов, по окончании курса ими достигается уровень владения английским языком, сопоставимый с уровнем первого языка.
Курс английского языка как 2-го иностранного ориентирован на приобретение студентами профессиональных англоязычных компетенций. Если на втором курсе основное внимание уделяется развитию общих языковых и коммуникативных компетенций (умение читать, писать, говорить, понимать собеседника), на старших курсах фокус обучения смещается на формирование профессиональных англоязычных компетенций (прохождение рабочего интервью, составление деловой биографии, переговоры, дебаты, анализ кейсов (примеров из практики бизнеса), ведение деловой переписки, проведение презентаций, выступление с речью и т.п.
На II курсе при интегрированном подходе к развитию всех видов речевой деятельности приоритетом в обучении является формирование прочных грамматических навыков. Ранняя профориентация студентов осуществляется благодаря особому вниманию к работе с лексико-грамматическим материалом, который важен для успешного освоения курсов делового английского и экономического перевода в последующие годы обучения.
На III курсе в центре внимания оказывается совершенствование навыков говорения, в частности, диалогической речи, на основе широкой лексической базы. Вводятся аспекты изучения английского языка для профессиональных целей: деловой английский, письменный и устный перевод по специальности «Международный бизнес и деловое администрирование» (2 часа в неделю).
Целью IV курса является приобретение коммуникативных компетенций в деловой сфере: разговор по телефону, ведение деловой корреспонденции и документации, реферирование и перевод текстов по вопросам экономики, менеджмента и маркетинга, ведение полемической беседы, выступление с сообщениями (презентациями) по актуальным социально-экономическим и профессиональным вопросам.
Практика работы кафедры показала, что наилучшие результаты в изучении английского языка достигаются, если оригинальные английские учебники используются параллельно с нашими собственными материалами. Поэтому преподаватели кафедры являются авторами целого ряда учебных пособий.
Преподавание аспекта «Английский для специальных целей» ( экономический перевод и коммерческая корреспонденция) ведется по учебникам, созданным преподавателями кафедры на основе новейших аутентичных текстов с учетом анализа профессиональных нужд студентов.
Авторы серии учебников английского языка для специальных целей «Английский для бизнеса и делового администрирования» ( 2-ой язык) (Андрюхина Т.В., Байкалова Н.Н., Гайдукова Е.В., Гресько В.Н., Кузнецова Н.В., Леденева С.Н., Панкова И.Ю.,Самойленко И.И.) стали одними из победителей конкурса учебников «Языки для бизнеса» в рамках Инновационно-образовательной программы МГИМО (У) МИД России в 2007 г.
Для повышения эффективности изучения английского как второго иностранного языка привлекаются аудио и видео материалы, компьютерные программы, а также мультимедийные материалы, созданные преподавателями второго языка для самостоятельной работы студентов в мультимедийном зале. Например, программа «Тюльпановая лихорадка» («Tulipomania»), автор доц. Кузнецова Н.В., посвящена зарождению фьючерсных рынков, краху первой в истории финансовой пирамиды и вопросам этики ведения бизнеса.
Стабильные результаты овладения английским языком как вторым иностранным не в последнюю очередь достигаются благодаря коллективу преподавателей-единомышленников, которые имеют профильное языковое и экономическое образование и прошли стажировки в ведущих университетах Великобритании и США.
Высокий уровень владения английским как вторым иностранным языком (В2/В2+ «Пороговый продвинутый/ Пороговый продвинутый усиленный» по Общеевропейским компетенциям) по окончании бакалавриата позволяет студентам факультета МБДА успешно продолжать изучение английского языка как первого иностранного языка в рамках магистратуры в МГИМО и за рубежом , а также работать в российских и международных компаниях.
к.ф.н. доцент Андрюхина Т.В.
Перевод и переводоведение (первый язык — английский, второй язык
Код и наименование направления подготовки:
45. 03.02 Лингвистика
Уровень образования
Высшее образование — Бакалавриат
Квалификация
Бакалавр
Формы и сроки обучения:
Очная: 4 года
Очно-заочная: 4 года 6 месяцев
Информация по образовательной программе
Описание образовательной программы
Перевод и переводоведение (первый язык — английский, второй язык — немецкий) Описание образовательной программы
Показать
Учебный план
Перевод и переводоведение (первый язык — английский, второй язык — немецкий) Учебный план
Показать
Календарный учебный график
Перевод и переводоведение (первый язык — английский, второй язык — немецкий) Календарный учебный график
По всем годам:
Показать
Рабочие программы дисциплин
Перевод и переводоведение (первый язык — английский, второй язык — немецкий) Рабочие программы дисциплин
Показать
Аннотации к рабочим программам дисциплин
Перевод и переводоведение (первый язык — английский, второй язык — немецкий) Аннотации к рабочим программам дисциплин
Показать
Рабочие программы практик
Перевод и переводоведение (первый язык — английский, второй язык — немецкий) Рабочие программы практик
Показать
Аннотации к рабочим программам практик
Перевод и переводоведение (первый язык — английский, второй язык — немецкий) Аннотации к рабочим программам практик
Показать
Методические и иные документы, разработанные ОО для обеспечения образовательного процесса
Перевод и переводоведение (первый язык — английский, второй язык — немецкий) Методические и иные документы, разработанные ОО для обеспечения образовательного процесса
Показать
Второй язык за лето в Бельгии: английский, французский, немецкий
Знание второго языка — уже не роскошь, а требование времени. Если вашему ребенку нужен прогресс в немецком, французском или английском, сделайте ставку на методику бельгийского центра CERAN. Она быстрее и эффективнее других устранит языковой барьер.
Бельгия, на первый взгляд, не самый очевидный выбор для образовательных каникул. Но для тех, кто хочет изучать языки, лучшего места не найти. Близкое расположение к Германии и Франции, а также штаб-квартиры НАТО и Евросоюза в Брюсселе превратили маленькую страну в языковой центр Европы. Недаром именно в Бельгии в 1975 году появилась школа CERAN и ее легендарная методика полного погружения.
На летних каникулах CERAN проводит курсы для детей 9-17 лет в городке Ферьер (английский, французский, немецкий). Это место выбрано неслучайно — здесь очень спокойно и безопасно, удобно выезжать на экскурсии в соседние города и можно полностью сконцентрироваться на изучении языка.
В школах CERAN дети с утра и до самого вечера говорят только на иностранном языке. В этом и «фишка» всего обучения. Но возможно ли такое, если ребенок только-только начинает учить язык? Конечно! В основе каждого урока лежит метод QRI — “question, response, intonation” («вопрос, ответ, интонация), когда дети практикуют язык через вопросы и ответы, обращая внимание на произношение. Еще один секрет обучения в CERAN — это работа с ключевыми предложениями. Школьники уже через пару уроков начинают строить общение, спокойно обходясь готовыми фразами.
Нужно учесть, что программа в CERAN — очень насыщенная. Дети занимаются в мини-группе, некоторые еще один-на-один с преподавателем, а вечером — самостоятельно. Но практика языка не ограничивается уроками в классе — участники играют в баскетбол, волейбол, занимаются творчеством, устраивают вечеринки и выезжают на экскурсии в Кельн, Льеж, Брюссель, Брюгге и парки приключений.
Европейский состав участников в CERAN помогает забыть на время о родном языке и сосредоточиться на практике иностранного. Кроме того, бельгийские центры CERAN выигрывают у других зарубежных школ благодаря своему европейскому уровню сервиса: все преподаватели школы — носители английского, французского или немецкого языков. В распоряжении детей — комфортные комнаты, вкусная еда (полный пансион) и хорошая инфраструктура для занятий спортом.
CERAN, Ферьер
9-17 лет
Интенсивный курс английского, французского, немецкого
Гольф, верховая езда, теннис
Подробнее
%d0%b2%d1%82%d0%be%d1%80%d0%be%d0%b9 — со всех языков на все языки
Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАканАлтайскийАрагонскийАрабскийАстурийскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБагобоБелорусскийБолгарскийТибетскийБурятскийКаталанскийЧеченскийШорскийЧерокиШайенскогоКриЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийВаллийскийДатскийНемецкийДолганскийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГэльскийГуараниКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийВерхнелужицкийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнупиакИнгушскийИсландскийИтальянскийЯпонскийГрузинскийКарачаевскийЧеркесскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийКомиКиргизскийЛатинскийЛюксембургскийСефардскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМаньчжурскийМикенскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийКомиМонгольскийМалайскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийНауатльОрокскийНогайскийОсетинскийОсманскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийАрумынскийРусскийСанскритСеверносаамскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиШумерскийСилезскийТофаларскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийТувинскийТвиУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВьетнамскийВепсскийВарайскийЮпийскийИдишЙорубаКитайский
Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАлтайскийАрабскийАварскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийКаталанскийЧеченскийЧаморроШорскийЧерокиЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийДатскийНемецкийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГалисийскийКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнгушскийИсландскийИтальянскийИжорскийЯпонскийЛожбанГрузинскийКарачаевскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийЛатинскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийМонгольскийМалайскийМальтийскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийОсетинскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПуштуПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийРусскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиТамильскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВодскийВьетнамскийВепсскийИдишЙорубаКитайский
второй n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
(время: 60-е число в минуту)
секунда nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l» (devant une voyelle ou un h muet), «une» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
Минута длится шестьдесят секунд.
Не более 60 секунд.
секунда n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(мгновенно, кратко) ( Instant court )
une secondde nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet ), «UNE» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
Он отвел взгляд только на секунду.
Il détourna le учитывать кулон на втором месте.
секунда, 2-я прил. прилагательное : Описывает существительное или местоимение — например, «девушка ростом , », «интересная книга , », «большой дом , ».
(2-й в серии или списке)
deuxième, второй adj прилагательное : modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s’accorde avec le nom ( ex: un ballon bleu, un e balle bleu e ). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Залить бывший le féminin , на ajoute «e» ( например: petit> petit e ) и налить бывший le pluriel , на ajoute «s» ( ex: petit> petit s ). Pour les formes qui sont «irrégulières» au féminin, celles-ci sont données ( ex: irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
, 2ᵉ adj прилагательное : modifie un nom.Il est généralement placé après le nom et s’accorde avec le nom ( ex: un ballon bleu, un e balle bleu e ). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Залить бывший le féminin , на ajoute «e» ( например: petit> petit e ) и налить бывший le pluriel , на ajoute «s» ( ex: petit> petit s ). Pour les formes qui sont «irrégulières» au féminin, celles-ci sont données ( ex: irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) 9000
2 adj adjectif : modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s’accorde avec le nom ( ex: un ballon bleu, un e balle bleu e ). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Залить бывший le féminin , на ajoute «e» ( например: petit> petit e ) и налить бывший le pluriel , на ajoute «s» ( ex: petit> petit s ). Pour les formes qui sont «irrégulières» au féminin, celles-ci sont données ( ex: irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
Это вторая поездка .
C’est la secondde ( или: deuxième) partie du voyage.
секунда, 2-я прил. прилагательное : Описывает существительное или местоимение — например, «девушка ростом , », «интересная книга , », «большой дом , ».
(в гонке, соревнование: 2-е место)
deuxième, второе прил. прилагательное : modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s’accorde avec le nom ( ex: un ballon bleu, un e balle bleu e ).En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Залить бывший le féminin , на ajoute «e» ( например: petit> petit e ) и налить бывший le pluriel , на ajoute «s» ( ex: petit> petit s ). Pour les formes qui sont «irrégulières» au féminin, celles-ci sont données ( ex: irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
, 2ᵉ adj прилагательное : modifie un nom.Il est généralement placé après le nom et s’accorde avec le nom ( ex: un ballon bleu, un e balle bleu e ). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Залить бывший le féminin , на ajoute «e» ( например: petit> petit e ) и налить бывший le pluriel , на ajoute «s» ( ex: petit> petit s ). Pour les formes qui sont «irrégulières» au féminin, celles-ci sont données ( ex: irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) 9000
2 adj adjectif : modifie un nom.Il est généralement placé après le nom et s’accorde avec le nom ( ex: un ballon bleu, un e balle bleu e ). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Залить бывший le féminin , на ajoute «e» ( например: petit> petit e ) и налить бывший le pluriel , на ajoute «s» ( ex: petit> petit s ). Pour les formes qui sont «irrégulières» au féminin, celles-ci sont données ( ex: irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme feminine)
Моя сестра выиграла был вторым.
Ma sœur a gagné la course et moi, j’ai fini deuxième.
секунда, 2-я adv наречие : Описывает глагол, прилагательное, наречие или предложение — например, «приходи быстро », « очень редко», «происходит сейчас , «» падение вниз . »
(гонка, соревнование: 2-е место)
deuxième, второе прил. прилагательное : modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s’accorde avec le nom ( ex: un ballon bleu, un e balle bleu e ).En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Залить бывший le féminin , на ajoute «e» ( например: petit> petit e ) и налить бывший le pluriel , на ajoute «s» ( ex: petit> petit s ). Pour les formes qui sont «irrégulières» au féminin, celles-ci sont données ( ex: irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
, 2ᵉ adj прилагательное : modifie un nom.Il est généralement placé après le nom et s’accorde avec le nom ( ex: un ballon bleu, un e balle bleu e ). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Залить бывший le féminin , на ajoute «e» ( например: petit> petit e ) и налить бывший le pluriel , на ajoute «s» ( ex: petit> petit s ). Pour les formes qui sont «irrégulières» au féminin, celles-ci sont données ( ex: irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) 9000
2 adj adjectif : modifie un nom.Il est généralement placé après le nom et s’accorde avec le nom ( ex: un ballon bleu, un e balle bleu e ). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Залить бывший le féminin , на ajoute «e» ( например: petit> petit e ) и налить бывший le pluriel , на ajoute «s» ( ex: petit> petit s ). Pour les formes qui sont «irrégulières» au féminin, celles-ci sont données ( ex: irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine
0 Наша команда пришла).Джейн была первой, а Клэр — второй.
Notre équipe est arrivée deuxième.
второй, 2-й, второй, 2-й n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
(в серии, список: 2-й элемент, человек )
deuxième nmf nom masculin et féminin : nom à la fois masculin et féminin. Пример: «pianiste = un pianiste ou une pianiste»
секунда, секунда нм, nf
( deuxième
) nmf nom masculin et féminin : nom à la fois masculin et féminin. Пример: «pianiste = un pianiste ou une pianiste»
( секунд )
2d, 2de nm, nf
second
Ваше место налево.
Votre siège est le deuxième sur la gauche.
Votre siège est le second sur la gauche.
Второй, II n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(2-й монарх с указанным именем) ( roi, pape … )
II (deux) adj inv adjectif неизменяемый : Adjectif неизменяемый : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel , au masculin et au féminin. Пример: «канон»: un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.
Примечание : «II» произносится как «Второй»
Карл II был королем Англии с 1660 по 1685 год.
Charles II fut roi d’Angleterre de 1660 à 1685.
второй, второй n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(второй день месяца) (, дата )
le deux, le 2 nm inv nom masculin неизменяемый : nom masculin qui a la même forme au pluriel. Пример: «un ? Porte-clés , des porte-clés »
Мы отметим Новый год дома, а на второй день навестим моих родителей.
второй, второй, второй, второй, второй n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
UK ( второй день указанного месяца) (, дата )
le deux [qch], le 2 [qch] nm inv nom masculin неизменяемый : nom masculin qui a la même forme au pluriel. Пример: «un ? Porte-clés , des porte-clés »
Примечание : Можно также использовать письменную форму «2 мая».
Мой брат женится 2 мая.
Mon frère se marie le 2 mai.
Traductions supplémentaires
второй прил. прилагательное : описывает существительное или местоимение — например, «девушка ростом , », « интересная книга », большой дом «.
(альтернативный)
deuxième adj adjectif : modifie un nom.Il est généralement placé après le nom et s’accorde avec le nom ( ex: un ballon bleu, un e balle bleu e ). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Залить бывший le féminin , на ajoute «e» ( например: petit> petit e ) и налить бывший le pluriel , на ajoute «s» ( ex: petit> petit s ). Pour les formes qui sont «irrégulières» au féminin, celles-ci sont données ( ex: irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) 9000
: modifie un nom.Il est généralement placé après le nom et s’accorde avec le nom ( ex: un ballon bleu, un e balle bleu e ). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Залить бывший le féminin , на ajoute «e» ( например: petit> petit e ) и налить бывший le pluriel , на ajoute «s» ( ex: petit> petit s ). Pour les formes qui sont «irrégulières» au féminin, celles-ci sont données ( ex: irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) синий 9000.Есть второй вариант?
Le bleu est mon deuxième choix.
Y a-t-il une autre option?
вторая прил. прилагательное : Описывает существительное или местоимение — например, «девушка ростом , », «интересная книга , », «большой дом , ».
(музыка: голос или инструмент) ( Musique )
секунда adj прилагательное : modifie un nom.Il est généralement placé après le nom et s’accorde avec le nom ( ex: un ballon bleu, un e balle bleu e ). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Залить бывший le féminin , на ajoute «e» ( например: petit> petit e ) и налить бывший le pluriel , на ajoute «s» ( ex: petit> petit s ). Pour les formes qui sont «irrégulières» au féminin, celles-ci sont données ( ex: irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
Секунды виолончели без аккордеона.
вторая прил. прилагательное : Описывает существительное или местоимение — например, «девушка ростом , », «интересная книга , », «большой дом , ».
(другой)
deuxième, autre adj adjectif : modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s’accorde avec le nom ( ex: un ballon bleu, un e balle bleu e ).En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Залить бывший le féminin , на ajoute «e» ( например: petit> petit e ) и налить бывший le pluriel , на ajoute «s» ( ex: petit> petit s ). Pour les formes qui sont «irrégulières» au féminin, celles-ci sont données ( ex: irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
9000 из чай, пожалуйста.
Je prendrais volontiers une deuxième ( или: autre) tasse de thé.
секунда adv наречие : Описывает глагол, прилагательное, наречие или предложение — например, «приходи быстро », « очень редко», «происходит сейчас », падение вниз «.
(во-вторых: введение второго пункта)
deuxièmement adv adverbe : modifie un adjectif ou un verbe.Est toujours неизменен! Пример: «Elle est très grande». «Je marche lentement .»
( familier )
deuzio adv adverbe : modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours неизменен! Пример: «Elle est très grande». «Je marche lentement .»
Во-первых, он не может позволить себе машину. Во-вторых, он не может водить машину.
Premièrement, il ne peut pas se permettre d’acheter une voiture; deuxièmement, il ne sait pas кондуктор.
второй n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(помощник боксера) ( Boxe )
remplaçant nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
Секундант боксера бросил полотенце.
Le remplaçant du boxeur a baissé les bras.
секунда, 2-я передача, вторая передача, 2-я передача n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
(2-я автомобильная передача) ( Автомобиль )
deuxième, secondde nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l» (devant une voyelle ou un h muet), «une» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
На холме переключитесь на секунду.
Dans une montée, il faut passer en second.
второй n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(бейсбол: базовый) ( Бейсбол )
second base nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet ), «UNE» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
Бегун украл второй.
Le coureur a volé la secondde base.
второй n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
(бейсбол: позиция) ( Base-ball )
second base nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «une» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
Стивенс играет вторым.
Stevens joue en Second base.
секунда, 2-я n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(музыкальный интервал) ( Musique )
секунда nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «une» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
Следующее изменение аккорда — секунда.
L’accord suivant est une secondde.
второй n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(угол: 60-я часть минуты) ( Géographie )
secondde nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «une» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
Координаты: тридцать градусов, две минуты и десять секунд северной широты.
Lesordinnees sont: 30 градусов, 2 минуты и 10 секунд север.
Вторая, 2-я сущ. существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(музыка: 2-я симфония и т. Д.) ( Музыка: симфония, … )
deuxième nmf nom masculin et féminin : nom à la fois masculin et féminin. Пример: «pianiste = un pianiste ou une pianiste»
2e, 2ᵉ, IIᵉ nmf nom masculin et féminin : nom à la fois masculin et féminin. Пример: «pianiste = un pianiste ou une pianiste»
Секунда Бетховена написана в тональности ре мажор.
секунд npl существительное во множественном числе : Существительное всегда используется во множественном числе — например, «джинсы», «ножницы».
(еще одна порция еды)
deuxième part nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «une» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
( familier )
rab nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l» (devant une voyelle ou un h muet), » un «. Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
Еще лазанья. Кто-нибудь хочет секунд?
Il reste encore des lasagnes. Quelqu’un en veut une deuxième part?
ⓘ Эта фраза не проходит без перевода оригинальной фразы. Quelqu’un veut du rab de lasagnes?
секунд npl существительное во множественном числе : Существительное всегда используется во множественном числе — например, «джинсы», «ножницы».»
(оставшаяся одежда) ( populaire, courant )
fripes nfpl nom féminin pluriel : s’utilise avec l’article défini » les «. Ex:» algues «
vêtements d’occasion, vêtements de deuxième main nmpl nom masculin pluriel : s’utilise avec l’article défini «les» . = nom pluriel au féminin
Я знаю магазин, который продает секунды по очень хорошей цене.
Je connais un magasin de fripes vraiment pas cher.
секунда [sb] ⇒ vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямое дополнение — например, « Say something». «Она нашла кота».
(помощь, поддержка)
aider⇒ vtr verbe transitif : verbe qui s’utilise avec un Complément d’objet direct (COD). Пример: «J ‘ écris une lettre».»Elle ретрове сын чат».
Джейсон хочет присоединиться к своему другу в матче.
Jason veut aider son ami кулон le match.
секунда [sth] ⇒ vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямое дополнение — например, « Say something». «Она нашла кота».
(поддержка, согласен с)
appuyer⇒, soutenir⇒ vtr verbe transitif : verbe qui s’utilise avec un Complément d’objet direct (COD). Пример: «J ‘ écris une lettre». «Elle ретрове сын чат».
Один из партнеров должен поддержать движение.
Un des parlementaires doit soutenir la motion.
секунда [sb] ⇒ vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямое дополнение — например, « Say something». «Она нашла кота».
UK (военный: перевод) ( Militaire )
muter⇒ vtr verbe transitif : verbe qui s’utilise avec un Complément d’objet direct (COD). Пример: «J ‘ écris une lettre». «Elle ретрове сын чат».
détacher⇒ vtr verbe transitif : verbe qui s’utilise avec un Complément d’objet direct (COD). Пример: «J ‘ écris une lettre». «Elle ретрове сын чат».
Advent n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(религия : пришествие Христа)
l’Avent nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
Идея Адвента возникла задолго до того, как жил Иисус.
L’idée de l’Avent a été développée longtemps après la vie de Jésus.
Английский как второй язык n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
(школьный предмет)
anglais langue secondde nm nom masculin : s ‘ использовать все статьи «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
( équivalent pour le français )
Français Langue Étrangère nm nom masculin : использовать все товары «le», «l» (devant un voyelle) h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
( équivalent pour le français )
FLE abr, nm inv
Луиза имеет диплом по преподаванию английского как второго языка.
ESL n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
инициализм (английский как второй язык)
anglais langue étrangère nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
( эквивалент: Français Langue Étrangère )
FLE нм inv, abr
получить второе дыхание, получить второе дыхание v выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «кончиться».»
образный (энергия для новых усилий)
punver un second souffle loc v locution verbale : groupe de mots fonctionnant come un verbe. Пример:» faire référence à «
дать вторую мысль [sth / sb], дать [sth / sb] вторую мысль v expr словесное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», подошел к концу.»
неофициальный (рассмотрение)
в соответствии с [qch] loc v + prép
s’intéresser à [qch] v pron + prép
9000
Задайте вопросы по loc v + prép
Примечание : Часто используется в отрицательном смысле.
Большинство людей не задумывается о проблемах бездомный.
Размер шрифта без указания важен для дополнительных задач.
La plupart des gens ne s’intéressent pas aux problèmes auxquels font face les sans-abri.
подумайте еще раз v expr глагольное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к концу».
неформальный (переосмыслить)
y réfléchir à deux fois loc v locution verbale : groupe de mots fonctionnant come un verbe. Пример: «faire référence à»
Он бросил то, что делал, и пошел к ней, даже не задумываясь.
Il a laissé en plan ce qu’il faisait et est parti avec elle sans y réfléchir à deux fois.
полсекунды n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
образно (очень короткое время)
мгновенно нм ном мужскому : s ‘использовать все статьи «le», «l» « (devant une voyelle ou un h muet), » un «. Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
Постойте, я буду с вами через полсекунды!
Voilà, je suis à vous dans un Instant.
два раза! interj междометие : восклицательный знак. Пример: «О нет! A alors!»
есть еще один помощник, второй помощник v expr глагольное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «заканчивается.»
(получите дополнительную порцию [sth])
REPENDRE⇒ vtr verbe transitif : verbe qui s’utilise avec un Complément d’objet direct (COD). Ex:» J ‘ écris une lettre «.» Elle a retrouvé son chat «.
se resservir⇒ v произнесение глагола местоименное : verbe qui s’utilise avec le pronom réfléchi» se «, qui s ‘ accorde avec le sujet. Ex: se regarder : «Je me regarde dans le miroir.Tu te regardes dans le miroir. . Les verbes pronominaux se concuguent toujours avec l’auxiliaire «être». Пример: «Elle a lavé la voiture» mais «Elle s ‘ est lavée.»
( familier )
unwir du rab vtr verbe transitif : verbe qui s’utilise avec un Complément d’objet direct (COD). Ex: «J ‘ écris une lettre «.» Elle ретрове son chat «.
Этот пудинг был восхитителен. Могу я еще помочь?
Ce десерт était délicieux: je peux en Reprendre, s’il vous plaît?
задуматься v expr словесное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к концу».
(пересмотреть)
Avoir des doutes loc v locution verbale : groupe de mots fonctionnant com un verbe. Пример: «faire référence à»
se poser des questions loc v verbale locution : groupe de mots fonctionnant Com un verbe. Пример: «faire référence à»
ne plus être sûr de [qch] loc v verbale locution : groupe de mots fonctionnant come un verbe. Пример: «faire référence à»
hésiter⇒ vi verbe intransitif : verbe qui s’utilise sans Complément d’objet direct (COD). Пример: «Il est parti ». «Elle a ri «.
Оливер изначально очень хотел пойти в армию, но теперь у него возникли сомнения.
Au début, Оливер avait hâte de rejoindre l’armée mais maintenant, il a des doutes ( или: il sepose des questions).
есть сомнения относительно [sth] v expr глагольного выражения : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к концу».»
(пересмотреть [sth])
uneir des doutes sur [qch] loc v + prép
se poser des questions sur [qch] loc v + prép
ne plus être sûr de [qch] loc v locution verbale : groupe de mots fonctionnant come un verbe. Пример: «faire référence à»
секунда
У Дениз были мысли о женитьбе на Мике.
Denise n’était plus sûre de vouloir épouser Mick.
за секунду adv наречие : Описывает глагол, прилагательное, наречие или придаточное слово — например, «приходите быстро », « очень редко», «происходит сейчас , «» падение вниз «.
(через некоторое время)
dans une secondde, dans deux seconds
Я перейду к этому через секунду.
Je m’en occupe dans une Second.
в растворе
Je reviendrai à ce détail dans un Instant.
во втором экземпляре adv наречие : Описывает глагол, прилагательное, наречие или придаточное предложение — например, «приходите быстро », « очень редко», «происходит сейчас , «» падение вниз .«
(во-вторых)
en second replace loc adv locution adverbiale : groupe de mots qui servent d’adverbe. Toujours неизменны! Пример:« avec souplesse »
Например, проект будет дорогостоящим, а во втором случае у нас нет оборудования.
на втором месте adv наречие : Описывает глагол, прилагательное, наречие или придаточное слово — для например, «приходите быстро », « очень редко», «происходит сейчас », «падение вниз ».»
(во-вторых)
en second replace loc adv locution adverbiale : groupe de mots qui servent d’adverbe. Toujours неизменны! Пример:» avec souplesse «
adv adverbe : modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours неизменно! Пример: «Elle est très grande.» «Je marche lentement .»
Во-первых, летать дорого, и, во-вторых, аэропорт находится далеко.
En premier lieu, voler coûte cher, et en second lieu, l’aéroport est loin d’ici.
закон независимого ассортимента, второй закон Менделя, закон Менделя n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
(генетика) ( Génétique )
loi d’assortiment indépendant nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «une» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
младший второй класс, младший второй класс прил. прилагательное : Описывает существительное или местоимение — например, «девушка ростом , », «интересная книга », «а большой дом.»
UK (степень высшего образования: 2: 2)
упоминание Assez bien nf nom féminin : s’utilise avec les article » la «,» l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «une» . Ex: fille — nf> On dira « la fille» ou « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
Примечание : дефис используется, когда прилагательное предшествует существительному.
Хейзел окончила Редингский университет со степенью ниже второго класса.
сыграть вторую скрипку для [sb] v expr глагольного выражения : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к концу».
изобразительное (считается менее важным)
jouer les seconds couteaux vtr verbe transitif : verbe qui s’utilise avec un Complément d’objet direct (COD). Пример: «J ‘ écris une lettre». «Elle ретрове сын чат».
Она всегда играла второстепенную роль после своей талантливой старшей сестры.
Elle a toujours joué les seconddes couteaux pour sa grande sœur talentueuse.
оборотов в секунду n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
обычно множественное число (скорость: вращение за одну секунду)
tour par second, tour / второй nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
Вентилятор вращается со скоростью три оборота в секунду.
Le Venateur a une vitesse de trois tours par second.
вторая база n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
(бейсбол: первый угол) ( Base-ball )
second base nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «une» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
Le batteur a réussi à atteindre la second base.
вторая основа n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
США, сленг, эвфемизм (ласкание груди [sb]) ( familier )
для перехода на вторую базу: peloter⇒ vtr verbe transitif : verbe qui s’utilise avec un Complément d’objet direct (COD). Пример: «J ‘ écris une lettre». «Elle ретрове сын чат».
Je n’ai pas fait qu’embrasser Marie! J’ai aussi réussi à la peloter!
второй лучший, второй лучший прил прилагательное : описывает существительное или местоимение — например, « высокая девушка », «интересная книга », « большая ». дом.»
(рядом с лучшим)
deuxième, второй adj adjectif : modifie un nom.Il est généralement placé après le nom et s’accorde avec le nom ( ex: un ballon bleu, un e balle bleu e ). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Залить бывший le féminin , на ajoute «e» ( например: petit> petit e ) и налить бывший le pluriel , на ajoute «s» ( ex: petit> petit s ). Pour les formes qui sont «irrégulières» au féminin, celles-ci sont données ( ex: irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
.. )
deuxième meilleur loc adj locution adjectivale : groupe de mots qui servent d’adjectif. Se place normalement après le nom et rest identity au pluriel Пример: «мяч футбольного , мяч футбольного »
Примечание : дефис используется, когда термин является прилагательным перед имя существительное.
Бегун показал свое второе лучшее время в марафоне в этом году.
Le coureur a réussi son deuxième meilleur temps cette année pour le marathon.
второй лучший, второй лучший n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
уничижительный (недостаточно хорошо)
deuxième choix nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
pis -aller nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
Марго не хотела мириться с второсортным свадебным платьем.
Margot n’avait pas l’intention de seisfaire d’un deuxième choix pour sa robe de mariée.
Margot n’avait pas l’intention de seisfaire d’un pis -aller pour sa robe de mariée.
второй лучший, второй лучший adv наречие : описывает глагол, прилагательное, наречие или предложение — например, «приходите быстро », « очень редко», происходит сейчас , «» падение вниз .»
(на втором месте)
en deuxième, en second loc adv locution adverbiale : groupe de mots qui servent d’adverbe. Toujours неизменны! Пример:» avec souplesse «
en deuxième place, en deuxième position loc adv locution adverbiale : groupe de mots qui servent d’adverbe. Toujours неизменны! Пример: «avec souplesse»
, второй adj adjectif : modifie un nom.Il est généralement placé après le nom et s’accorde avec le nom ( ex: un ballon bleu, un e balle bleu e ). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Залить бывший le féminin , на ajoute «e» ( например: petit> petit e ) и налить бывший le pluriel , на ajoute «s» ( ex: petit> petit s ). Pour les formes qui sont «irrégulières» au féminin, celles-ci sont données ( ex: irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine 9000
9000 4 лучших теннисных матча 9000
) .
Алан прибыл на deuxième Place du Tournoi de Tennis.
Алан прибыл на турнир по теннису.
вторая палата n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
UK (закон: нижняя палата парламента) ( Politique )
chambre basse nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «une» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
Палата лордов — вторая палата парламента Великобритании.
второй шанс n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(дополнительная возможность)
второй шанс, deuxième шанс nf nom féminin : s’utilise avec les article la, l ‘ (devant une voyelle ou un h muet), «une» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
У любого ученика, не сдавшего тест, есть второй шанс пройти его снова через несколько недель.
Tout étudiant qui rate l’examen se verra offrir une second chance quelques semaines plus tard.
второе детство n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
в переносном смысле (старость, дряхлость)
retomber en enfance loc v locution verbale : groupe de mots fonctionnant com un verbe. Пример: «faire référence à»
Дедушка, кажется, переживает второе детство.
Papi semble retomber en enfance.
второй класс, второй класс прил. прилагательное : Описывает существительное или местоимение — например, «девушка ростом , », «интересная книга , », «, большая ». дом.»
(путешествия: стандартный или экономичный) ( Transports )
de secondde classe loc adj locution adjectivale : groupe de mots qui servent d’adjectif. Se place normalement après le nom et reste unique au pluriel Пример: «мяч футбольного , мяч футбольного »
( Transports, familier )
второй loc adj locution adjectivale : groupe de mots qui servent d’adjectif.Se place normalement après le nom et reste unique au pluriel Пример: «мяч футбольного мяча , мячей футбольного мяча »
Примечание : Дефис используется, когда термин является дополнением перед существительным.
Я купил билет второго класса, потому что он был намного дешевле.
J’ai acheté un billet de secondde classe parce que c’était beaucoup moins cher.
второй класс, второй класс прил. прилагательное : Описывает существительное или местоимение — например, «девушка ростом , », «интересная книга , », «, большая ». дом.»
образный (низший, менее важный)
второй зоны loc adj locution прилагательное : groupe de mots qui servent d’adjectif. мяч футбольного мяча , мячей футбольного мяча «
Даже сегодня во многих странах с женщинами по-прежнему обращаются как с гражданами второго сорта.
Aujourd’hui encore, les femmes sont traitéescom des citoyens de secondde zone dans plusieurs pays.
deuxième ordre loc adj locution adjectivale : groupe de mots qui servent d’adjectif. Se place normalement après le nom et rest identity au pluriel Пример: «мяч футбольного мяча , мячей футбольного мяча »
Aujourd’hui encore, les femmes sont traitées com de citoyens deuxième ordre dans plusieurs платит.
de secondde classe loc adj locution adjectivale : groupe de mots qui servent d’adjectif.Se place normalement après le nom et rest identity au pluriel Пример: «мяч футбольного мяча , мячей футбольного мяча »
Aujourd’hui бис, les femmes sont traitées Com des Citoyens de Second classe dans plusieurs платит.
Второе пришествие, Второе пришествие n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т.д. nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
второй курс n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
(вторая часть еды) ( Cuisine )
deuxième plat nm nom мужской : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
троюродный брат n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(ребенок двоюродного брата вашего родителя) ( enfant du cousin d’un parent )
двоюродный брат Issue de germain, cousine issue de germain nm, nf
Мой троюродный брат мне очень дорог.
Je suis très proche de mon cousin issue de germain.
троюродный брат n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
общий, но неверный (ребенок вашего двоюродного брата) ( enfant de cousin )
petit-cousin, petite-cousine nm, nf
Примечание : дети ваших двоюродных братьев — ваши первые двоюродных братьев когда-то удалили, но многие носители языка называют их троюродными.
Троюродный брат моей матери переехал из штата.
Le petit-cousin de ma mère a déménagé dans un autre État.
троюродный брат n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
обычное, но неправильное (двоюродный брат вашего родителя) ( двоюродный брат по родителю )
oncle à la mode de Bretagne, tante à la mode de Bretagne nm, nf
Примечание : двоюродные братья ваших родителей являются вашими двоюродными братьями после удаления, но многие носители языка называют их троюродными братьями.
второй кормилец n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
([sb], чей заработок не является основным доходом домохозяйства)
second pourvoyeur nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l» (devant une voyelle ou un h muet ), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
Заместите женщину в этом выпуске, это второй партнер.
второе издание n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(измененная печать)
second édition nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l» (devant une voyelle ou un h muet), «une» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
Вторая очередь человека, расширенная и префасенная для академических кругов.
вторая скрипка n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т.д. использовать все статьи «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
Вице-президент всегда играет второстепенную роль после президента.
второй этаж n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
US (этаж выше уровня земли)
premier étage, premier nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
Пожар произошел на втором этаже здания.
Le feu était au premier étage de l’immeuble.
второй этаж прил. существительное как прилагательное : Описывает другое существительное — например, « лодка, гонка», « собака, еда».
US (этаж выше уровня земли)
du premier étage, du premier loc adj locution adjectivale : groupe de mots qui servent d’adjectif. Se place normalement après le nom et reste identity au pluriel Пример: «мяч футбольного мяча , мячей футбольного мяча »
au premier étage, au premier loc adv locution adverbiale : groupe de mots qui servent d’adverbe.Toujours неизменный! Пример: «avec souplesse»
второй этаж n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
UK (третий этаж здания)
deuxième étage, deuxième nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
Мои офисы находятся на втором этаже.
Mes bureaux se Trouvent au deuxième étage.
второй этаж прил. существительное как прилагательное : Описывает другое существительное — например, « лодка, гонка», « собака, еда».
UK (на третьем этаже)
du deuxième étage, du deuxième loc adj locution adjectivale : groupe de mots qui servent d’adjectif.Se place normalement après le nom et rest identity au pluriel Пример: «мяч футбольного мяча , мячей футбольного мяча »
au deuxième étage, au deuxième loc advlement locution : groupe de mots qui servent d’adverbe. Toujours неизменный! Пример: «avec souplesse»
второй сорт, второй сорт n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
США (учебный год: возраст 7-8) ( Франция: 7-8 лет и )
CE1, Cours élémentaire première année nm inv nom мужской неизменный : nom masculin qui a la même forme au плюриэль. Пример: «un ? Porte-clés , des porte-clés »
( Belgique )
deuxième primaire nf nom féminin : s’lesutilise avc. «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «une» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
( Can )
deuxième année nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «UNE» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
В США детям обычно около 7 лет, когда они поступают во второй класс.
секундная стрелка n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
(часы, часы: считает секунды) ( horloge, montre )
trotteuse, aiguille des Seconddes nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «une» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
подержанный, подержанный, подержанный adv наречие : описывает глагол, прилагательное, наречие или придаточное слово — например, «приходи быстро », « очень редко. , «» происходит сейчас «,» падение вниз «.»
(косвенно)
послушайте это из вторых рук: l’entendre par [qqn] d’autre, [qqn] d’autre lui a dit
Ее там не было. Она слышала о
Elle n’était pas là: elle l’a entendu par quelqu’un d’autre.
вторая порция (из [sth]) n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
(еда: другая порция)
deuxième Порция, deuxième assiette nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «une» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
, чтобы получить вторую порцию (из [sth]): se resservir (de [qch]) v pron verbe pronominal : verbe qui s’utilise avec le pronom réfléchi «se», qui s’accorde avec le sujet. Пример: для просмотра : «Je me regarde dans le miroir.Tu te regardes dans le miroir. . Les verbes pronominaux se concuguent toujours avec l’auxiliaire «être». Пример: «Elle a lavé la voiture» mais «Elle s ‘ est lavée.»
Я был так голоден, у меня была вторая порция тушеного мяса.
Comme j’avais faim, je me suis resservi du ragoût.
второй дом n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. д.
(дом в качестве вторичного жилья)
résidence secondaire nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «une «. Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
J’ai une résidence secondaire à la campagne.
вторая работа n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(для дополнительного дохода)
deuxième travail nm nom masculin : s’utilise avec les статьи «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
deuxième emploi, second emploi, emploi complementaire nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet) , «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
Эвелин устроилась на вторую работу уборщицей, чтобы оплачивать все свои счета.
Evelyn в обязательном порядке по прибытии на счет плательщика.
второй язык n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
(неродной язык)
langue secondde nf nom féminin : s’utilise avec les статьи «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «une» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
( Scolaire )
deuxième langue, second langue nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l» (devant une voyelle ou un mu ), «UNE» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
второй язык n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(язык, используемый в официальной обстановке) ( d’un pays )
deuxième langue, deuxième langue officielle nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l» (devant une voyelle ou un h muet), «une» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
второе право удержания n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(подчиненное право удержания)
droit de gage de deuxième rang nm nom masculin : s ‘использовать все статьи «le», «l» « (devant une voyelle ou un h muet), » un «. Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
Этот банк владеет вторым залоговым правом собственности.
младший лейтенант n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т.д. : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
Младший лейтенант часто получал худшие должности из-за своего низкого звания.
Младший лейтенант принимает сувениры на память о трусах и неблагодарных людях в ранге младшего.
второй взгляд n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
неформально (дальнейшее внимание)
чтобы взглянуть на него еще раз [sth]: revoir⇒ vtr verbe transitif : verbe qui s’utilise avec un Complément d’objet direct (COD). Пример: «J ‘ écris une lettre». «Elle ретрове сын чат».
( plus approfondi )
, чтобы еще раз взглянуть на [sth]: réexaminer⇒ vtr verbe transitif : verbe qui s’utilise avec un Complément d’objet direct (COD) . Пример: «J ‘ écris une lettre». «Elle ретрове сын чат».
Давайте еще раз взглянем на предложение, которое мы обсуждали вчера.
J’aimerais que nous reexaminions la proposition dont nous avons discuté hier.
второй помощник n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(военно-морской помощник) ( Militaire )
second nm nom masculin : s ‘ использовать все статьи «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
Капитан полагался на опыт своего второго помощника, чтобы провести их через риф.
Le capitaine faisait confiance au savoir-faire de son second pour les guider à travers les récifs.
вторая ипотека n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т.д. les статьи «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «une» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
Шарлотта взяла вторую закладную на сумму 500 000 долларов.
второе имя n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(закон: фамилия)
nom de famille nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
Второе имя Кэти — Смит.
Имя семьи Кэти Эст Смит.
второе имя n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(отчество)
deuxième prénom nm nom masculin : s’utilise avec les article le, l ‘ (devant une voyelle ou un h muet), un . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
Второе имя Пола — Ян.
Le deuxième prénom de Paul est Ian.
вторая натура n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т.д. : s’utilise avec les article «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «une» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
Вождение быстро становится вашей второй натурой после того, как вы сдадите экзамен.
Проводите девиентное ускорение без второстепенной природы и не оставляйте без внимания.
второе нарушение n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(совершено дополнительное преступление)
récidive nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l» (devant une voyelle ou un h muet), «une» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
Наказание за преступление ужесточается за второе преступление.
La sanction est plus dure en cas de récidive
второе преступление (США), второе нарушение (Великобритания) n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. .
(закон: преступление совершено повторно) ( Droit )
récidive nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet ), «UNE» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
За второе преступление, связанное с вождением в нетрезвом виде, предусмотрено минимальное наказание в виде тюремного заключения сроком на 30 дней.
второе мнение n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(взгляд другого эксперта)
deuxième avis nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
Я уверен, что вы правы, доктор, но я все же хотел бы получить второе мнение перед операцией.
Je ne doute pas de votre compétence, Docteur, mais j’aimerais prendre un deuxième avis avant de me faire opérer.
второе лицо n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(грамматика: you) ( Grammaire: tu, vous )
deuxième personne nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «une» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
Окончание глагола говорит вам, что он во втором лице.
второе лицо n как прил. существительное как прилагательное : Описывает другое существительное — например, « boat race», « dog food».
(повествование: от второго лица) ( Grammaire: tu, vous )
à la deuxième personne loc adj locution adjectivale : groupe de mots qui servent d’adjectif. Se place normalement après le nom et rest identity au pluriel Пример: «мяч футбольного мяча , мячей футбольного мяча »
В этой истории автор использует повествование от второго лица.
второе место n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(второе место)
deuxième place, второе место nf nom féminin : s ‘использовать avec les article «la», «l» « (devant une voyelle ou un h muet), » une «. Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif.Par example, on dira «une petit e fille».
deuxième, second adj adjectif : modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s’accorde avec le nom ( ex: un ballon bleu, un e balle bleu e ). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Залить бывший le féminin , на ajoute «e» ( например: petit> petit e ) и налить бывший le pluriel , на ajoute «s» ( ex: petit> petit s ).Pour les formes qui sont «irrégulières» au féminin, celles-ci sont données ( ex: irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
9000 второе место в конкурсе было .
Ruth a remporté la deuxième ( или: второй) место в конкурсе.
Ruth est arrivée ( или: s’est classée) deuxième de la compétition.
второе чтение
(закон)
deuxième lecture nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet) , «UNE» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
второй сервис
(религия) ( Religion )
второй офис nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), un . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
Второй пол n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(книга Симоны де Бовуар) ( livre )
Le Deuxième Sexe nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
второй пол n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(женщины считаются подчиненными)
deuxième sexe nm nom masculin : s ‘ использовать все статьи «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
второе зрение
(ясновидение) ( ясновидение )
double vue, second vue nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «une» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
вторая строка n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
образно (состав заменяющих игроков) ( Sports: une équipe )
équipe de réserve nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «une» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
( Sports: un joueur )
remplaçant, remplaçante nm, nf
Вторая струна играет только в случае травмы одного из основных игроков.
вторая мысль, вторая мысль (США), вторая мысль, вторая мысль (Великобритания) interj междометие : восклицание — например, «О нет!» «Вот это да!»
неформальный (передумать)
réflexion faite loc adv locution adverbiale : groupe de mots qui servent d’adverbe.Toujours неизменный! Пример: «avec souplesse»
à la réflexion loc adv locution adverbiale : groupe de mots qui servent d’adverbe. Toujours неизменный! Пример: «avec souplesse»
Мне нужно поговорить с детьми об этом; Если подумать, возможно, я подожду, пока мой муж вернется домой.
Il faut que j’en parle aux enfants.Réflexion faite ( или: À la réflexion), je vais servere que mon mari rentre à la maison.
размышления npl существительное во множественном числе : Существительное всегда используется во множественном числе — например, «джинсы», «ножницы».
(сожаления, сомнения)
doute, regret nm nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
для второй мысли: hésiter, escape des doutes, se poser des questions
для второй мысли: se poser des questions, s’interroger
Гэри сомневается в том, чтобы пойти в армию.
Гэри завершил работу над своим оружием.
вторая мысль сущ. существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
(колебания, рассмотрение)
hésitation nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l» (devant une voyelle ou un h muet), «une» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
Она приняла работу, не задумываясь.
Elle a accepté le travail sans hésitation ( или: sans l’ombre d’une hésitation).
предпоследний, предпоследний adv наречие : Описывает глагол, прилагательное, наречие или придаточное слово — например, «приходи быстро », « очень редко, «» происходит сейчас «,» падает вниз «.
(в предпоследней позиции)
en avant-dernière position loc adv locution adverbiale : groupe de mots qui servent d’adverbe.Toujours неизменный! Пример: «avec souplesse»
Стив финишировал предпоследним в гонке.
( редких )
en pénultième position loc adv locution adverbiale : groupe de mots qui servent d’adverbe. Toujours неизменный! Пример: «avec souplesse»
предпоследняя, предпоследняя прил. прилагательное : описывает существительное или местоимение — например, «девушка ростом , », интересная книга, «» большой дом , .»
(предпоследний)
avant-dernier adj adjectif : modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s’accorde avec le nom ( ex: un ballon bleu, un e balle bleu e ). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Налейте бывший le féminin , на ajoute «e» ( например: petit> petit e ) и на бывший le pluriel , на Ajoute «s» ( например: petit> petit s ).Pour les formes qui sont «irrégulières» au féminin, celles-ci sont données ( ex: irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
второй товар повестка дня — переработка.
( редких )
pénultième adj adjectif : modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s’accorde avec le nom ( ex: un ballon bleu, un e balle bleu e ).En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Залить бывший le féminin , на ajoute «e» ( например: petit> petit e ) и налить бывший le pluriel , на ajoute «s» ( ex: petit> petit s ). Pour les formes qui sont «irrégulières» au féminin, celles-ci sont données ( ex: irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine
: Описывает существительное или местоимение — например, « девушка ростом », « интересная книга », « большой дом ».»
(лучший)
exceptionnel, exceptionnelle, inégalé, inégalable adj adjectif : modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s’accorde avec le nom ( ex: un ballon bleu, un e balle bleu e ). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Залить бывший le féminin , на ajoute «e» ( ex: petit> petit e ) et залить бывший le pluriel , на ajoute «s» ( ex: petit> petit s ).Pour les formes qui sont «irrégulières» au féminin, celles-ci sont données ( ex: irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
loc adj locution adjectivale : groupe de mots qui servent d’adjectif. Se place normalement après le nom et rest identity au pluriel Пример: «мяч футбольного мяча , мячей футбольного мяча »
Он блестящий футболист: его пасовые способности не имеют себе равных.
C’est un soccerleur génial: ses pass sont exceptionnelles.
вторая единица n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(киноиндустрия) ( Cinéma )
deuxième équipe nf nom féminin : s ‘использовать avec les article «la», «l» « (devant une voyelle ou un h muet), » une «. Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
Дэн работает во втором отделении киностудии и отвечает за руководство каскадерами.
второе дыхание n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
неформально, образно (свежий прилив энергии)
суфле deuxième, второе суфле нм nom masculin : s’utilise avec les article «le», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
Я думал, что никогда не финиширую в марафоне, но второе дыхание у меня появилось примерно через 22 мили.
J’ai cru que je n’arriverais jamais à finir le marathon, mais mon second souffle est arrivé au kilomètre 35 Окружающая среда.
Вторая мировая война, Вторая мировая война n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(международный конфликт 1939-1945 гг.)
la Seconde Guerre mondiale, la Deuxième Guerre mondiale nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «une» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
Вторая мировая война началась 3 сентября 1939 года.
La Seconde Guerre mondiale ( или: Deuxième Guerre mondiale) и дебюте 3 сентября 9
guess [sb / sth] ⇒ vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямой объект — например, « Say something». «Она нашла кота».
в основном США (критиковать постфактум)
критик (после переворота) vtr verbe transitif : verbe qui s’utilise avec un Complément d’objet direct (COD). Пример: «J ‘ écris une lettre». «Elle ретрове сын чат».
второе предположение [sb / sth] vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямое дополнение — например, « Say something». «Она нашла кота».
(предвидеть действия или намерения) ( un événement, …. )
expecter⇒, prevoir⇒ vtr verbe transitif : verbe qui s’utilise avec un Complément d’objet direct (COD ). Пример: «J ‘ écris une lettre». «Elle ретрове сын чат».
deviner les intents de [qqn] loc v locution verbale : groupe de mots fonctionnant come un verbe. Пример: «faire référence à»
повторить попытку vtr + refl переходный глагол и возвратное местоимение : переходный глагол с возвратным местоимением — например, «Наслаждайтесь.«Они вели себя прилично».
(сомневаюсь в себе)
douter de soi loc v locution verbale : groupe de mots fonctionnantcom un verbe. Пример: «faire réference à»
заместитель командира n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т.д. ‘использовать все статьи «le», «l» « (devant une voyelle ou un h muet), » un «. Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
Он был заместителем командира после главкома.
второстепенная, вторая скорость прил. прилагательное : Описывает существительное или местоимение — например, «девушка ростом , », «интересная книга , », «, большая ». дом.»
уничижительное (не лучшее, низшее)
médiocre adj прилагательное : modifie un nom.Il est généralement placé après le nom et s’accorde avec le nom ( ex: un ballon bleu, un e balle bleu e ). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Залить бывший le féminin , на ajoute «e» ( например: petit> petit e ) и налить бывший le pluriel , на ajoute «s» ( ex: petit> petit s ). Pour les formes qui sont «irrégulières» au féminin, celles-ci sont données ( ex: irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
вторая зона, второй порядок loc adj locution adjectivale : groupe de mots qui servent d’adjectif.Se place normalement après le nom et reste unique au pluriel Пример: «мяч футбольного , мячей футбольного »
( produit )
de qualité inférieure loc adj locution adjectivale : groupe de mots qui servent d’adjectif. Se place normalement après le nom et rest identity au pluriel Пример: «мяч футбольного мяча , мячей футбольного мяча »
Примечание : Дефис может быть опущен, когда прилагательное следует за существительным.
Фильм второсортный; игра была плохой, а спецэффекты неубедительными.
вторая строка n как прил. существительное как прилагательное : Описывает другое существительное — например, « boat race», « dog food».
изобразительное (спорт: заменитель) ( Спорт: joueur )
Suppléant adj adjectif : modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s’accorde avec le nom ( ex: un ballon bleu, un e balle bleu e ).En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Залить бывший le féminin , на ajoute «e» ( например: petit> petit e ) и налить бывший le pluriel , на ajoute «s» ( ex: petit> petit s ). Pour les formes qui sont «irrégulières» au féminin, celles-ci sont données ( ex: irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
loc adj locution adjectivale : groupe de mots qui servent d’adjectif.Se place normalement après le nom et rest unique au pluriel Пример: «мяч футбольного , мяч футбольного »
вторая строка n прил. существительное как прилагательное : Описывает другое существительное — например, « лодка, гонка», « собака, еда».
образное (спорт: второе место)
secondaire adj прилагательное : modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s’accorde avec le nom ( ex: un ballon bleu, un e balle bleu e ).En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Залить бывший le féminin , на ajoute «e» ( например: petit> petit e ) и налить бывший le pluriel , на ajoute «s» ( ex: petit> petit s ). Pour les formes qui sont «irrégulières» au féminin, celles-ci sont données ( ex: irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme second asculine) 9
существительное как прилагательное : описывает другое существительное — например, « лодка, гонка», « собака, еда».»
образный (второсортный, низший)
de second choix, de deuxième ordre loc adj locution adjectivale : groupe de mots qui servent d’adjectif. pluriel Пример: «ballon de football , des ballons de football »
secondhand, также UK: secondhand adj прилагательное : описывает существительное или местоимение — например , « высокая девушка », « интересная книга », « большой дом ».»
(бывшие в собственности, бывшие в употреблении)
d’occasion loc adj locution adjectivale : groupe de mots qui servent d’adjectif. Se place normalement après le nom et reste unique au pluriel Ex:» ballon de football , des ballons de football «
de secondde main loc adj locution adjectivale : groupe de mots qui servent d’adjectif. pluriel Пример: «мяч футбольного мяча , мячей футбольного мяча »
Ирис любит делать покупки в магазинах секонд-хенд.
подержанный, также Великобритания: подержанный прил прилагательное : описывает существительное или местоимение — например, «девушка ростом », «интересная книга », «» большой дом «.
(непрямой)
косвенный adj adjectif : modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s’accorde avec le nom ( ex: un ballon bleu, un e balle bleu e ).En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Залить бывший le féminin , на ajoute «e» ( например: petit> petit e ) и налить бывший le pluriel , на ajoute «s» ( ex: petit> petit s ). Pour les formes qui sont «irrégulières» au féminin, celles-ci sont données ( ex: irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
, но только подержанные Я дам вам суть того, что я слышал.
подержанный, также Великобритания: подержанный adv наречие : описывает глагол, прилагательное, наречие или придаточное слово — например, «приходи быстро », « очень редко», «происходит сейчас », «падает вниз ».
(от предыдущего владельца) ( acheter )
d’occasion loc adv locution adverbiale : groupe de mots qui servent d’adverbe. Toujours неизменный! Пример: «avec souplesse»
Костюм Мэйсона выглядит новым, но он купил его подержанным.
подержанный, также UK: подержанный, подержанный adv наречие : Описывает глагол, прилагательное, наречие или придаточное слово — например, «приходи быстро », « очень редкий, «происходит сейчас », «падает вниз ».
(косвенно)
косвенное обращение adv adverbe : modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours неизменен! Пример: «Elle est très grande.«Je marche lentement .»
Я не могу быть уверен, что слух верен, так как я слышал его из вторых рук.
одежда секонд-хенд, также Великобритания: одежда секонд-хенд npl существительное во множественном числе : Существительное всегда используется во множественном числе — например, «джинсы», «ножницы».
(бывшая в употреблении одежда)
vêtements d’occasion nmpl nom masculin pluriel : s ‘ использовать avec l’article défini «les» . nmpl = nom pluriel au masculin , nfpl = nom pluriel au féminin
Я покупаю подержанную одежду в благотворительных магазинах; там можно получить отличные скидки.
J’achète des fripes dans des magasins d’occasion, il y a moyen d’y faire de bonnes affaires.
подержанная одежда, также Великобритания: подержанная одежда n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(бывшая в употреблении одежда)
vêtements d’occasion , vêtements de secondde main nmpl nom masculin pluriel : s’utilise avec l’article défini «les» . nmpl = nom pluriel au masculin , nfpl = nom pluriel au féminin
вторичное свидетельство, также Великобритания: вторичное свидетельство n существительное : относится к человеку, месту , вещь, качество и т. д.
(закон: слухи) ( Droit )
preuve dérivée nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «UNE» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
( Droit )
preuve par ouï-dire nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l» (devant une voyelle ou un h muet ), «UNE» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
Я читаю статью об использовании вторичных доказательств в уголовных процессах.
Je lis un article sur l’utilisation de preuves dérivées dans les procès.
пассивное курение, также Великобритания: пассивное курение n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
(непроизвольно вдыхаемый дым)
tabagisme passif nm nom masculin : s’utilise avec les articles «le», «l» (devant une voyelle ou un h muet), «un» . Пример: garçon — nm> On dira « le garçon» или « un garçon».
fumée des autres nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «une» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
( Can )
fumée secondaire nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «UNE» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
( Suisse )
fumée passive nf nom féminin : s’utilise avec les article «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «UNE» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde.En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
Вторичный дым может вызвать респираторные заболевания у некурящих.
подержанный камень, также Великобритания: подержанный камень прил прилагательное : Описывает существительное или местоимение — например, «девушка ростом , », « интересная книга », большой дом «.
сленг (от [sb] else’s Drug Smoking) ( familier )
défoncé (en ayant respiré la fumée des autres) прил. прилагательное : modifie un nom.Il est généralement placé après le nom et s’accorde avec le nom ( ex: un ballon bleu, un e balle bleu e ). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Залить бывший le féminin , на ajoute «e» ( например: petit> petit e ) и налить бывший le pluriel , на ajoute «s» ( ex: petit> petit s ). Pour les formes qui sont «irrégulières» au féminin, celles-ci sont données ( ex: irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
дымчатый дым и все были забросаны камнями.
L’air était rempli de fumée de cannabis et même ceux qui n’en avaient pas pris étaient défoncés.
долей секунды n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
образно (кратчайший момент)
долей секунды nf nom féminin : s ‘ использовать все статьи «la», «l ‘» (devant une voyelle ou un h muet), «une» . Пример: fille — nf> На дира « la fille» или « une fille». Avec un nom féminin, l’adjectif s’accorde. En général, on ajoute un «e» à l’adjectif. Par example, on dira «une petit e fille».
На долю секунды я подумал, что ты кто-то другой.
Подвеска une дробной части второй, j’ai cru que tu étais quelqu’un d’autre.
‘ second ‘ балет без входов:
На английском языке по описанию:
Français:
Английский как второй язык
Регистрация на осень 2021 года
Надеемся, этой осенью вы сможете учиться у нас! ESL будет проводить очные занятия в классе.
Для регистрации выполните следующие действия:
Заполните заявку PPCC . Вы получите номер студента.
Пройдите тест на знание английского как иностранного. Тестирование проводится по понедельникам, вторникам, средам и четвергам в 8:30, 11:00 и 13:30. Требуется запись. Пожалуйста, позвоните по телефону 719-502-3370 или напишите по адресу [email protected], чтобы записаться на прием.
Встреча с консультантом ESL. Пожалуйста, позвоните по номеру 719-502-3535, чтобы записаться на прием. Обязательно принесите результаты анализов на прием.
Регистрация начинается 5 апреля. Зарегистрируйтесь как можно раньше, чтобы получить лучшее расписание. Размеры классов ограничены. Все студенты должны будут носить маски на территории кампуса. Если из-за COVID-19 занятия необходимо перевести в онлайн-формат, учащиеся должны иметь доступ к компьютеру и Интернету дома. Если вы хотите подать заявку на получение финансовой помощи, пожалуйста, заполните FAFSA к апрелю на лето или к июлю на осень.
Кого следует записать
Планируете ли вы поступить в американский колледж или университет?
Вам нужно улучшить навыки английского языка для работы?
Вы заинтересованы в улучшении своей способности читать, писать и говорить по-английски?
Уровни обучения
Программа ESL
PPCC имеет три уровня обучения: базовый, средний и продвинутый.Учащиеся, попавшие на базовый уровень , берут три класса на этом уровне, прежде чем перейти к промежуточному уровню. Учащиеся на уровне промежуточный берут три класса, прежде чем перейти к продвинутому уровню. На уровне advanced есть три класса. Мы предлагаем уроки грамматики, письма, чтения, аудирования / разговорной речи и произношения. Те, кто завершит наш продвинутый уровень, получат Сертификат об окончании . Многие студенты, окончившие программу ESL, продолжают обучение в PPCC.
Наша таблица последовательности ESL показывает вам необходимые классы для каждого уровня нашей программы и краткое описание каждого курса.
Английский как второй язык (ESL)
Готовы изучать английский язык? Курсы ESL для Тайлера подготовят вас к английскому на уровне колледжа. Большинство наших курсов ESL рассчитаны на 15 студентов, поэтому у вас будет возможность получить индивидуальную помощь от вашего инструктора. Тайлер предлагает более короткую и менее интенсивную программу, которая поможет вам быстрее продвинуться по пути!
Мы считаем, что учащимся, работающим на уровне колледжа на втором или третьем языке, должны быть предоставлены все возможности для достижения успеха.Тайлер понимает уникальное положение изучающих английский язык (ELL) в классах по различным дисциплинам. С этой целью мы поощряем использование таких вспомогательных средств, как двуязычные словари и продление времени на тестах, при необходимости и с одобрения преподавателя, в течение всего периода обучения.
Начало работы в Tyler
Посетите нашу страницу «Начало работы», чтобы узнать, какие шаги нужно предпринять, чтобы стать учеником Тайлера.
За помощью обращайтесь в Консультационный центр.
Часто задаваемые вопросы о классах ESL
Где и когда проходят занятия? Классы ESL предлагаются в осеннем и весеннем семестрах в течение 15 недель и летом в течение 8 недель.Вы можете узнать, какие курсы предлагаются в каждом семестре, используя расписание занятий. Все занятия проводятся по вечерам с 18:00. — 20:50
Как мне узнать, какие курсы мне выбрать? Назначьте встречу в Консультационном центре. Обязательно сообщите советнику, что вас интересуют классы ESL.
Тайлер использует тест размещения Accuplacer, чтобы определить, какой класс вам подходит. Этот тест для вас бесплатный. Лучше всего обсудить с консультантом, где и когда брать Accuplacer.Из-за COVID-19 управление Accuplacer будет осуществляться через Zoom.
Если вы уже прошли тест на определение уровня или курс ESL в другом колледже, мы можем помочь вам определить правильный класс без прохождения теста Accuplacer.
Как долго я буду заниматься ESL? Это зависит от вашего уровня английского языка при поступлении на программу и от количества занятий, которые вы посещаете в каждом семестре. Вы можете читать и писать, или просто читать, или просто писать.
Сколько стоят занятия? Стоимость обучения может быть найдена на странице Тайлера, посвященной обучению и оплате. Стоимость книги не включена в стоимость обучения.
Могу ли я получить финансовую помощь для занятий ESL? Если вы имеете право на получение финансовой помощи, вы можете использовать эти средства для оплаты курсов ESL в колледже. Некоторые программы финансовой помощи оплачивают полную стоимость обучения плюс учебники. Вы можете встретиться с консультантом по финансовой помощи лично или виртуально по предварительной записи.
Что делать, если у меня студенческая виза? Если вы находитесь здесь по визе F-1, вы считаются иностранным студентом.Посетите страницу с международной студенческой визой F-1 для получения дополнительной информации.
Мне действительно нужны классы ESL? Программа ESL Тайлера предназначена для студентов, которые уже умеют говорить по-английски. Большинство студентов жили и работали в англоязычном сообществе. Некоторые даже имеют высшее образование на других языках. Программа ESL Тайлера специально разработана для того, чтобы подготовить вас к чтению и письму на английском языке на уровне колледжа.
Могу ли я также брать уроки, не относящиеся к английскому языку, например математику или естественные науки? Да.Студенты ESL могут посещать другие занятия, пока они учатся на курсах ESL Тайлера. Консультант поможет вам выбрать лучшие курсы.
Учебная программа ESL в Tyler
Уровень 1: Читатели и писатели от начального до среднего уровня будут помещены в состав I ESL 31 (6 кредитных часов) и ESL 32 Reading I (3 кредитных часа)
Уровень 2: Читатели и писатели от среднего до высокого среднего, а также те, кто успешно завершил ESL 31 и 32, будут помещены в ESL 41 Composition II (6 кредитных часов) и ESL 42 Reading II (3 кредитных часа)
Уровень 3: Продвинутые читатели и писатели, а также те, кто успешно завершил ESL 41 и 42, должны быть помещены в ESL 51 Composition III (3 кредитных часа) и ESL 52 Reading III (3 кредитных часа)
Устное общение: этот класс открыт для студентов всех уровней и преподается в течение 8-недельного летнего семестра.
Английский как второй язык
Грамматика
ESLN 001: Базовая грамматика I -6 кредитов
Этот курс предназначен для студентов, мало или совсем не владеющих английским языком. Студенты
познакомятся с основными правилами грамматики. Акцент делается на аутентичном общении
занятия, объединяющие навыки говорения, аудирования, чтения и письма.
ESLN 002: Basic Grammar II — 6 кредитов
Этот курс предназначен для студентов с ограниченным знанием английского языка. Студенты
в дальнейшем будут знакомить с основными правилами грамматики. Упор делается на устную
и письменное производство в контексте обозначенных тем.
ESLN 011: Intermediate Grammar I — 6 кредитов
Этот курс предназначен для студентов со средним уровнем владения английским языком.
Помимо основных правил грамматики, этот курс познакомит с более сложными
грамматические структуры, применимые к речи, письму и чтению.
ESLN 012: Intermediate Grammar II — 6 кредитов
Предназначен для студентов со средним уровнем владения грамматикой. Кроме того
к обзору всех других структур, изученных ранее, этот курс фокусируется на всех
структуры, которые необходимо освоить на продвинутом уровне во всех областях навыков.
ESLN 021: Advanced Grammar I — 3 кредита
Этот курс предназначен для студентов с глубоким знанием структуры английского языка.
Этот класс посвящен уточнению и применению этих знаний. Составление сложных предложений
подчеркивается использование придаточных предложений существительных, прилагательных и наречий.
Курсы чтения
ESLN 003: Basic Reading I — 6 кредитов
Это курс начального уровня для студентов, не являющихся носителями языка, которые плохо владеют английским языком или совсем не владеют им.
владение языком. Хотя основное внимание уделяется беглому чтению, акцент делается на
также направлен на повышение уровня устной и письменной речи,
ESLN004: Basic Reading II — 6 кредитов
Это курс высокого начального уровня для не носителей языка с низким базовым уровнем.
уровня владения английским языком.Хотя основное внимание уделяется беглому чтению, упор
также ставится на постоянное развитие устных и письменных навыков.
ESLN 013: Intermediate Reading I — 6 кредитов
Это курс для студентов-иностранцев с базовым уровнем английского языка. Он разработан
расширить способность учащихся понимать и использовать различные типы текстов для обоих
личные и академические цели.
ESLN 014: Intermediate Reading II — 6 кредитов
Это курс высокого среднего уровня для не носителей языка, имеющих низкий средний уровень
мастерство. Он разработан, чтобы еще больше расширить способность учащихся понимать и
затем используйте широкий спектр текстов в личных и академических ситуациях.
ESLR 023 / ESLR 027: Advanced Reading and Composition I — 6 кредитов
Этот курс подготовит студентов к интеграции в класс композиции колледжа.
посредством чтения, дискуссий и различных письменных работ. Это парный
курс, сочетающий чтение и письмо.Хотя это отдельные классы с
отдельные сорта, их нужно брать вместе. Цель спаривания — улучшить
навыки чтения и письма учащихся за счет интеграции обоих предметов, давая им
большой объем контента, который следует учитывать при написании, и позволять им немедленно
используйте показания.
ESLR 028 / ESLR 024: Advanced Reading and Composition II — 6 кредитов
Этот курс выбирается, если учащиеся не сдают «выпускной экзамен» программы, что позволяет
им поступить на английский 101.Курс построен так же, как ESLR 023 / ESLR.
027.
Разговорные курсы
ESLN 005: Basic Conversation I — 3 кредита
Этот курс предназначен для студентов с небольшим знанием английского языка.
в разговоре и слушании.Упор делается на развитие словарного запаса и умение слушать
навыки и отработка базовых структур английского языка.
ESLN 006: Basic Conversation II — 3 кредита
Этот курс разработан, чтобы дать студентам с некоторым знанием английского языка больше практики.
в слушании и разговоре.Основное внимание будет уделяться развитию выживания учащихся.
навыки и их роли в Delgado и ближайшем сообществе.
ESLN 015: Intermediate Conversation I — 3 кредита
Этот курс предназначен для студентов с низким средним уровнем разговорной речи и аудирования.
Особое внимание уделяется улучшению навыков выживания и формированию взаимопонимания.
культуры США.
ESLN 016: Intermediate Conversation II — 3 кредита
Этот курс предназначен для студентов с высоким средним уровнем аудирования и
Говорящий. Большое внимание уделяется академическим навыкам и помощи студентам в интеграции.
в академическом сообществе США.
ESLN 025: Advanced Conversation I — 3 кредита
Этот курс предназначен для студентов с продвинутым уровнем владения слухом / устной речью.Он подчеркивает навыки, которые помогут им преуспеть в предметных классах и быть
более эффективно при общении на работе и в обществе.
Курсы композиции
ESLN 007: Базовый состав I — 6 кредитов
Этот курс предоставляет студентам базовые концепции письма для подготовки к академической
программы.Он также предоставит студентам базовые навыки письма для неакадемических
письмо: выживание, личное и связанное с работой.
ESLN 008: Базовая композиция II — 6 кредитов
Этот курс предназначен для студентов с ограниченными навыками письма. В центре внимания будет
о процессе письма, интегрированном с навыками аудирования, разговорной речи и чтения.
ESLN 017: Промежуточный состав I — 6 кредитов
Этот курс предназначен для студентов, владеющих базовыми навыками композиции. Акцент
направлен на повышение способности ученика писать с большей организационной
и грамматическая сложность.
ESLN 018: Промежуточный состав II — 6 кредитов
Это курс композиции для студентов, продемонстрировавших мастерство в
низкий средний уровень.Упор делается на повышение способностей учащихся к
выражать себя более целенаправленно, с большей организационной, информационной,
и грамматическая сложность.
ESLR 027 / ESLR 023: Advanced Composition and Reading I — 6 кредитов
Этот курс подготовит студентов к интеграции в класс композиции колледжа.
посредством чтения, дискуссий и различных письменных работ.Это парный
курс, сочетающий чтение и письмо. Хотя это отдельные классы с
отдельные сорта, их нужно брать вместе. Цель спаривания — улучшить
навыки чтения и письма учащихся за счет интеграции обоих предметов, давая им
много контента, который следует учитывать при написании, и позволять им немедленно
используйте показания.
ESLR 024 / ESLR 028: Advanced Composition and Reading II — 6 кредитов
Этот курс выбирается, если учащиеся не сдают «выпускной экзамен» программы, что позволяет
их можно записать на английский 101. Курс структурирован так же, как ESLR 027 / ESLR.
023.
Английский как второй гребаный язык: как эффективно ругаться, подробно объясненный на многочисленных примерах из повседневной жизни
FUCK
Fuck — мать всех слов.Коротко и эффективно, он раскрывает корень творения.
Эвфемизмы слова «ебать» громоздки и неточны. Один пример:
пример:
Some Romeo! Какой упрямый глоток! За время, необходимое, чтобы сказать это, вы могли бы трахнуть полдюжины раз.
Бля иногда называют F-Word. Избегайте этого термина. Просто скажи «ебать».
fuck
Значение слова, как существительного, так и глагола, сексуально и положительно.Однако многие из его расширенных, несексуальных значений могут быть отрицательными.
пример :
Зигмунд: Почему ты злишься на Карла?
Рудольф: Плохой секс трахнул меня на десять долларов.
ебать вокруг
Иногда это означает ебать других, кроме вашего партнера. Это также может означать праздное развлечение.
пример :
нахуй
Несексуальное значение похоже на «к черту.«Это полезный термин для игнорирования несущественных или несущественных вопросов.
пример:
ебать
Как существительное, ебать относится к неудачной ситуации или некомпетентному человеку. действие, которое его вызвало.
пример :
Да пошли вы!
Это одна из самых полезных фраз в лексиконе ругани. Она избавляет от необходимости спорить — или даже аргументировать — с людьми чьи цели или мнения отличаются от ваших собственных.
, пример :
(ПРИМЕЧАНИЕ: слова Марселя выделены курсивом, чтобы указать, что он их разыгрывает, а не произносит.) слово ебать. Наша панель не видит в них необходимости, но мы предлагаем несколько в информационных целях.
ГЛАГОЛЫ
мяч
Это происходит от выражения «поиграть» — хорошо провести время. «Бал» в данном случае относится к торжественному мероприятию, а не к яичку.Однако для того, чтобы играть в мяч, вам необходимо иметь мяч тестикулярного типа. Вам нужен только один, но два — это норма.
пример :
бах
Из многих агрессивных слов, обозначающих ебать, это самое распространенное. Другие включают удар и удар.
примеры :
dick
Этот термин происходит от инструмента, используемого в действии.
пример :
получить это и т. Д.
Комбинации с get that mean fuck включают: получить немного, войти, получить, получить, получить, потрахаться, получить немного и получить свой прах вытащили.
Hide the Weenie
Это шутливый способ сказать «ебать». Избегай это.
lay
Это мягкий термин для обозначения ебли, и очень распространенный. Это основано на странной идее, что люди всегда ложатся трахаться (см. «Трах в корзину» в разделе «ИДИОМЫ»).
винт
За исключением корзины (см. Раздел «ИДИОМЫ»), фактического вращения нет. Как и ебать, ебать может иметь негативный, несексуальный смысл.
пример :
СУЩЕСТВУЕТ
лежачий кусок задницы по-быстрому
FUCK ANALYSIS
Ночь в Opera
1.Fucking-A: Это сильное подтверждение.
2. Бля: Это усилитель.
3. Трахнул: это сокращение от «Меня трахнут, если я узнаю», что не имеет ничего общего с настоящим траханием. Это эквивалент «будь я проклят, если узнаю», который не имеет ничего общего с проклятием. Другими словами: «Я не знаю».
4. Бля! Это междометие. О не нужно; Блядь! само по себе полное междометие.
5. испорченный: это означает повреждение.
6.ебать: Здесь ебать используется в отрицательном смысле, наподобие «к черту оперу».
7. fuck: Здесь слово fuck используется в его основном смысле.
8. ебля: новичок может подумать, что подразумеваемое значение звучит так: «Это хорошая идея о сексе». На самом деле секс в сексуальном смысле не предназначен; слово — просто усилитель. И чертовски хороший в этом.
Английский как второй язык | Английский как второй язык (ESL)
Теперь мы записываемся на осенний семестр!
Осенний семестр 2021 года: 27 сентября — 10 декабря
Первый класс всего за 32 $, дополнительные занятия на осенний семестр БЕСПЛАТНЫ! Ознакомьтесь с расписанием курсов ESL на осенний семестр и ознакомьтесь с некоторыми очными занятиями, предлагаемыми начиная с осени.
Воспользуйтесь ссылкой ниже, чтобы заполнить форму, чтобы начать работу:
Форма поступления ESL
Haz clic aquí para llenar el formulario en español.
Чтобы поговорить с представителем офиса, свяжитесь с нами по телефону 541-463-5253 или по электронной почте [email protected]. Оставьте сообщение со своим именем и номером телефона, и мы свяжемся с вами в течение 1-2 рабочих дней, чтобы помочь вам.
Вы переходите с ESL на кредит?
Ознакомьтесь с инструкциями по регистрации для студентов ESL, желающих получить кредит.Последний день подачи заявления на зачисление на осенний семестр — 29 сентября. Если у вас есть какие-либо вопросы по поводу академических советов, свяжитесь с вашими академическими консультантами ESL по электронной почте [email protected].
На факультете английского как второго языка (ESL) в Lane Community College есть программы для взрослых студентов, которые хотят улучшить свои устные и письменные коммуникативные навыки для работы, сообщества и академических целей.
Кафедра ESL набирает студентов из более чем 40 разных стран и включает в себя высококвалифицированных преподавателей и сотрудников, учитывающих культурные особенности и потребности изучающих английский язык.ESL обслуживает около 400 студентов за семестр в двух местах: в главном кампусе и Центре Мэри Спилде в центре города Юджин.
Наши программы
Интенсивные программы английского языка
(Главный кампус)
Общественные программы английского языка
(Центр Мэри Спилде)
Наша миссия
Миссия «Английский как второй язык» состоит в том, чтобы помочь иностранным студентам, не являющимся носителями языка, как постоянным, так и иностранным студентам, достичь образовательных, рабочих или других личных целей, способствуя изучению английского языка и межкультурному взаимопониманию в благоприятной и уважительной среде. .
Интенсивная программа английского языка в штате Айова | Английский как второй язык | Колледж гуманитарных и естественных наук
Расположенный в Айова-Сити, штат Айова, Интенсивная программа английского языка (МИПО) Университета Айовы обеспечивает интенсивное обучение английскому языку, а также культурную, социальную и академическую ориентацию в Соединенных Штатах. В инструкциях делается акцент на устном и письменном английском, который имеет решающее значение для обучения в колледжах и университетах США. Грамматика, навыки письма, чтения, аудирования, понимания, произношения и разговорной речи преподаются каждый день на всех уровнях.Студенты получают 20 часов занятий в неделю в дополнение к индивидуальной работе в лингафонной лаборатории.
Поскольку размер класса небольшой (12–15 учеников в классе), каждый ученик получает личное внимание и поддержку. Наши учителя хорошо обучены и имеют ученые степени в области преподавания английского как второго языка. Все они имеют значительный опыт преподавания, и большинство из них преподавали за пределами США. Студенты, начинающие интенсивное изучение английского языка на начальном уровне, обычно приобретают достаточный уровень знаний, чтобы начать академическую работу после трех-четырех семестров в МИПО.Студентам среднего уровня обычно требуется один-два семестра, а студентам продвинутого уровня — один семестр. Продолжительность интенсивного изучения английского языка, необходимого для каждого студента, варьируется в зависимости от личной мотивации, уровня владения и способностей. В конце программы МИПО выдает свидетельство о посещаемости студентам, которые регулярно посещали занятия и получили проходные оценки.
Экскурсии и культурные мероприятия являются неотъемлемой частью программы интенсивного английского языка штата Айова.В последние годы наши студенты посетили Де-Мойн, штат Айова, Ископаемое ущелье в Коралвилле, Центр хищников на озере Макбрайд, колонии Амана; историческая деревня в Калоне, штат Айова; бейсбольный матч «Сидар Рапидс Кернелз» AAA; и кукурузный лабиринт.
МИПО имеет право выдавать I-20 студентам, подающим заявление на получение визы F-1. С вопросами о других визах обращайтесь в программу интенсивного изучения английского языка штата Айова по адресу [email protected]. Подробнее о выдаче визы.
Пожалуйста, напишите нам, если у вас есть какие-либо вопросы о программе интенсивного английского языка в штате Айова.Мы будем рады приветствовать вас в качестве студента!
Наша миссия
Программа интенсивного обучения английскому языку штата Айова (IIEP) в Университете Айовы направлена на предоставление студентам, чей родной язык не является английским, высококачественным интенсивным обучением английскому языку, а также культурной, социальной и академической ориентацией на Соединенные Штаты.
Аккредитация
Программа интенсивного обучения английскому языку штата Айова аккредитована Комиссией по аккредитации программ английского языка (CEA) на период 2016–2026 годов и обязуется соблюдать стандарты CEA для программ и учебных заведений английского языка.CEA признан министром образования США в качестве национального аккредитационного агентства. Для получения дополнительной информации об этой аккредитации, пожалуйста, свяжитесь с Комиссией по аккредитации программ английского языка, 801 N. Fairfax Street, Suite 402A, Alexandria, VA 22314, (703) 665-3400, www.